EE - ROHO DRY FLOATATIONI patjade kasutusjuhend – ühekambriline, Sensor Ready, ENHANCER, SELECT
Kasutusotstarve
Kõik selles kasutusjuhendis kirjeldatud ROHO DRY FLOATATIONI tooted on kohandatavad, õhuga täidetavad, kambrilise ehitusega ratastooli tugipinnad. Neil ei
ole kaalupiiri, aga padi peab olema inimest arvestades õiges suuruses.
Kõik siin kirjeldatud tooted kasutavad DRY FLOATATION Technologyt
ja on mõeldud kohanema inimese istuva kehakujuga, kaitstes nahka
ja pehmekudesid, hoidma asendit ning tekitama haavade paranemist
soodustava keskkonna.
Padjad SELECT ja ENHANCER
Padi ROHO QUADTRO SELECT LOW PROFILE (QUADTRO SELECT LOW
PROFILE); padi ROHO QUADTRO SELECT MID PROFILE (QUADTRO
SELECT MID PROFILE); padi ROHO QUADTRO SELECT HIGH PROFILE
(QUADTRO SELECT HIGH PROFILE); padi ROHO CONTOUR SELECT
(CONTOUR SELECT); padi ROHO ENHANCER (ENHANCER).
Vastunäidustus. Kliiniliste, teaduslike ja insenertehniliste tõendite põhjal ei pruugi need tooted sobida isikutele, kes vajavad vaagna ebasümmeetriat üle ___ tolli
(___ cm), nagu on täpsustatud iga toote puhul.
1 tolli (2,5 cm) – QUADTRO SELECT LOW PROFILE, ENHANCER, CONTOUR SELECT, LOW PROFILE ühekambriline padi
2 tolli (5 cm) – QUADTRO SELECT MID PROFILE
3 tolli (7,5 cm) – QUADTRO SELECT HIGH PROFILE, HIGH PROFILE Sensor Ready padi, HIGH PROFILE ühekambriline padi
Istumise ja positsioonimise kogemustega arst peab määrama, kas see toode sobib konkreetse isiku spetsiifilisteks istumisvajadusteks. Selle otsuse langetamisel
ei tohi tugineda üksnes toote ettenähtud kasutuse kirjeldusele.
Selles dokumendis kirjeldatud meditsiinitooted on mõeldud üksnes osana üldisest hooldusskeemist, mis hõlmab kogu istumis- ja mobiilsusvarustust ning
ravisekkumisi. Istumise ja positsioonimise kogemustega arst peab määrama selle hooldusskeemi pärast isiku füüsiliste vajaduste ja üldise meditsiinilise
seisundi hindamist.
Arst peab hindama ka visuaalset, lugemis- ja kognitiivset kahjustust, et määrata vajadus hooldaja või muu abistava tehnoloogia järele, nt juhiste suures kirjas
väljatrükk, et tagada toote õige kasutamine.
Tähtis ohutusteave
Hoiatused
- Naha/pehmekoe kahjustused võivad tekkida mitme teguri toimel, mis on
isikuti erinevad. Kontrollige nahka sageli, vähemalt kord päevas. Punetus,
verevalumid ja tumedamad alad (normaalse nahaga võrreldes) osutavad
pindmistele või süvakudede vigastustele ja nendega tuleb tegeleda. Kui
märkate naha/pehmekoe värvuse muutust, siis LÕPETAGE KOHE toote
kasutamine. Kui värvuse muutus ei kao 30 minuti jooksul pärast kasutamise
katkestamist, siis pidage kohe nõu tervishoiutöötajaga.
- ÄRGE kasutage toodet teiste toodete või materjalide peal või nendega
koos, välja arvatud juhendis kirjeldatud juhtudel. See võib muuta isiku
ebastabiilseks ja tekitada kukkumisohu. Kui teie padi tundub ebastabiilne,
siis vt lõiku „Vealahendus" või pidage õige kasutamise üle nõu arstiga.
- ÄRGE asetage inimese ja padja vahele mingeid takistusi. Kõik esemed,
mis asetatakse inimese ja padja vahele, kas siis katte sisse või sellest
välja, muudavad padja vähem tõhusaks, välja arvatud ühilduvad katted ja
tarvikud, mis on loetletud juhendi „Toote spetsifikatsioonis".
- Padi ja kate PEAVAD olema ühilduvates suurustes ja neid TULEB kasutada
juhendis kirjeldatud viisil. KUI NAD EI ÜHILDU: 1) padja pakutavad eelised
võivad väheneda või kaduda, suurendades naha või muu pehmekoe
kahjustuste riski, ja 2) isik võib muutuda ebastabiilseks ja tekkida võib
kukkumisoht.
- Kui te ei saa teha juhendis kirjeldatud toiminguid, siis otsige abi, võttes
ühendust arsti, seadme tarnija, edasimüüja või klienditoega.
- ÄRGE laske padjal kokku puutuda suure kuumuse, lahtiste leekide või
kuuma tuhaga. Katsetus- või sertifitseerimisnõuded (sh tuleohtlikkusele)
ei pruugi selle seadme kohta enam kehtida, kui seda kombineeritakse
teiste toodete või materjalidega. Kontrollige kõigi selle seadmega koos
kasutatavate toodete katsetamis- ja sertifitseerimisnõudeid.
Kõik siin kirjeldatud tooted kasutavad DRY FLOATATION Technologyt
ja on mõeldud kohanema inimese istuva kehakujuga, kaitstes nahka ja
pehmekudesid ning tekitama haavade paranemist soodustavat keskkonda.
Ühekambrilised padjad
ROHO LOW PROFILE ühekambriline padi (LOW PROFILE ühekambriline
padi); ROHO HIGH PROFILE ühekambriline padi (HIGH PROFILE
ühekambriline padi);
ROHO HIGH PROFILE ühekambriline padi koos tehnoloogiaga Sensor Ready
(HIGH PROFILE padi Sensor Ready).
Padi Sensor Ready ühildub padja monitoorimisseadmega Smart Check.
Hoiatused
- Padja pind kohandub ümbritseva temperatuuriga. Rakendage sobivad
ettevaatusabinõud, eriti kui padi puutub kokku katmata nahaga.
- Olge patja käsitsedes ettevaatlik. Sõrmed võivad nurkades olevatesse
metallrõngastesse kinni jääda.
- ÄRGE kasutage patja vees hõljumise vahendina (nt elupäästevahendina).
See EI KANNA teid vees.
Ettevaatusabinõud
- Hoidke padi teravatest esemetest eemal.
- Merepinna kõrguse muutudes võib olla vaja patja reguleerida.
- Kui padi on olnud temperatuuril alla 0 °C (32 °F) ja tundub ebatavaliselt
jäik, siis laske padjal soojeneda toatemperatuurini.
- ÄRGE kasutage muud pumpa, katet ega paranduskomplekti peale nende,
mis tarniti koos teie tootega.
- ÄRGE modifitseerige patja ega selle komponente. See võib toodet
kahjustada ja tühistab garantii.
- ÄRGE laske padjal kokku puutuda õlipõhiste kehapiimade või lanoliiniga.
Need võivad materjali kahjustada.
- Pikaajaline kokkupuude osooniga võib kahjustada padja valmistamisel
kasutatud materjale, mõjutada padja toimimist ja tühistada toote garantii.
- Vaadake kate ja komponendid regulaarselt üle, et poleks kahjustusi, ja
vahetage vajaduse korral välja. Vt „Vealahendus".
- ÄRGE kasutage ühtki järgmistest esemetest padja kandmiseks
ega tõmbamiseks, sest toode võib rebeneda: täiteklapid, voolikud,
kiireemaldusmehhanism (padi Sensor Ready) või ISOFLO Memory
Control (padi SELECT). Kandke toodet alt tõstes või katte
käepidet kasutades.
97