IT
4.11 Riempimento olio
•
Fissare lo stelo in morsa in posizione verticale.
•
Sollevare completamente il portastelo sul tubo portante.
•
Preparare in un misurino graduato la quantità di olio da
versare nello stelo.
•
Versare all'interno del portastelo (11) circa 2/3 dell'olio
necessario, quindi effettuare alcune pompate per
eliminare l'aria.
•
Procedere fi no a versare la quantità necessaria.
•
Abbassare il portastelo sul tubo portante fi no alla battuta
del raschiapolvere sul piede portaruota.
•
Attendere alcuni minuti e verifi care il volume aria (vedi
Tabella 6 - Olio e quantità) ed eventualmente ripristinare
il livello.
N
OTA
Un volume d'aria inferiore o superiore, o un tipo i olio diverso
da quello prescritto possono modifi care il comportamento
della forcella in ogni sua fase.
•
Sollevare il portastelo (11) sul tubo portante.
•
Verifi care che il controdado sia completamente avvitato
sull'asta.
•
Inserire l'asta del registro (24).
•
Inserire all'interno del portastelo la molla (19B).
•
Inserire all'interno il distanziale di precarica (19A).
•
Spingere verso il basso il distanziale di precarica (19A) e
la molla in modo da potere inserire una chiave da 19 mm
nel controdado (22).
76
EN
4.11 Filling with oil
•
Clamp the fork leg in the vice in a vertical position.
•
Lift the slider on the stanchion tube.
•
Prepare the quantity of oil to pour into the fork leg in a
graduated container.
•
Pour roughly 2/3 of the oil required into the slider (11), then
pump the fork a few times to remove any traces of air.
•
Pour the rest of the oil in.
•
Lower the slider on the stanchion tube until it reaches the
dust seal stop on the wheel axle clamp.
•
Wait for a few minutes and check the volume of the air
(see Table 6 - Oil and quantity) and if necessary refi ll to
the right level.
N
OTE
A lower or higher volume of air, or a type of oil other than the
recommended type can change the behaviour of the fork in
every phase.
•
Lift the slider (11) on the stanchion tube.
•
Check that the locknut is completely fastened onto the rod.
•
Insert the adjustment rod (24).
•
Into the slider insert the spring (19B).
•
Insert the pre-load spacer (19A) into the slider.
•
Push the pre-load spacer (19A) and the spring down so
that you can insert a 19 mm spanner into the locknut
(22).
19 mm
27 mm
11
19B
19A
24
11