SED2
Üzembehelyezési útmutató
Figyelmeztetések, megjegyzések
A figyelmeztetések és megjegyzések célja a felhasználó biztonságának szem előtt tartása, továbbá segítségül szolgálnak a
termék és a hozzá csatlakoztatott készülék károsodásának elkerülésére.
Magyar
A Speciális figyelmeztetések és megjegyzések, amelyek meghatározott tevékenységekre vonatkoznak, a megfelelő fejezetek
elején olvashatóak. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezeket az információkat, mivel ezek az Ön személyes biztonságát szolgálják,
továbbá hozzájárulnak az inverter és a hozzá csatlakoztatott készülékek élettartamának meghosszabbításához.
Warnings, Cautions and Notes
The following Warnings, Cautions and Notes are provided for your safety and as a means of preventing damage to the product
or components in the machines connected.
English
Specific Warnings, Cautions and Notes that apply to particular activities are listed at the beginning of the relevant sections.
Please read the information carefully, since it is provided for your personal safety and will also help prolong the service life of
your inverter and the equipment you connect to it.
Warnungen, Vorsichtshinweise und Hinweise
Die nachstehenden Warnungen, Vorsichtshinweise und Hinweise sind für die Sicherheit des Benutzers vorgesehen sowie als
Hilfsmittel, um Schaden an dem Erzeugnis oder an Teilen der angeschlossenen Maschine zu verhindern.
Deutsch
Spezifische Warnungen, Vorsichtshinweise und Hinweise, die für bestimmte Tätigkeiten gelten, sind am Anfang der
jeweiligen Abschnitte zusammengestellt. Bitte diese Informationen sorgfältig lesen, da sie für Ihre persönliche Sicherheit
bestimmt sind und auch eine längere Lebensdauer des Umrichters und der daran angeschlossenen Geräte unterstützen.
Avertissements et remarques
Les avertissements et remarques figurant dans la suite sont donnés pour assurer la sécurité de l'utilisateur ainsi que pour
prévenir des dommages sur le produit ou sur des éléments de la machine raccordée.
Français
Les avertissements et remarques spécifiques, applicables à certaines activités, sont regroupés au début du chapitre
correspondant. Prière de lire attentivement ces informations car elles sont importantes pour votre sécurité personnelle ainsi que
pour assurer une longue durée de vie du variateur ainsi que des appareils raccordés.
Advertencias, precauciones y notas
Las presentes advertencias, precauciones y notas están pensadas para su seguridad y como medio para prevenir daños en el
producto o en componentes situados en las máquinas conectadas.
Advertencias, precauciones y notas específicas aplicables en actividades particulares figuran al comienzo de los capítulos o
Español
apartados correspondientes. Rogamos leer cuidadosamente la información ya que se entrega para su seguridad personal y le
ayudará a prolongar la vida útil de su convertidor y el equipo que conecte al mismo.
1