Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

QUICK INSTALLATION MANUAL FOR THE AUTOMATIC MULTI-
PORT VALVE
1. HYDRAULIC INSTALLATION SYSTEM
1. Screw the cuff (1) to the selector valve in the opening marked TOP, placing the background butt
joint (3) and inserting the
nut (2) as shown in figure 1. Firmly tighten the cuff (1) to ensure a seal.
2. Attach the valve to the upper exit filter by gently threading the nut (2), in such a way that the
valve can turn on the nut's shaft, as shown in figure 2. Make sure that you have placed the o-ring (4)
in its housing.
3. Then align the valve on the exit filter by assembling the elbow (5) and the nut (6) in figure 3, but
without joining them together with adhesive. Make sure that you have placed the o-ring (7) in its
housing.
4. Gently screw the nut (6) and tighten the nut (2), in this way you will have achieved the perfect
alignment of the valve. Disassemble the nut (6) and the elbow (5) and clean the areas to then join
them with solvent. Apply specific glue for ABS in the elbow and valve. Put them back according to
figure 3 by tightening the nut (6) firmly and leave to dry for 2 hours before the installation is put in
operation.
IMPORTANT: Do not use PTFE tape or any other joining method other than those specified in this
section of the manual.
2. ELECTRICAL INSTALLATION
Use a control cabinet that at least includes a bipolar circuit breaker, a differential (advisable), a contac-
tor, a 3 position switch and a timer.
Power supply: 115-230 Vca.
An earthed 3-wire cable of 0.75 mm2 (H05VV-F) with a hose diameter of 5 to 6.7 mm (torque: 1.5
Nm).
Operation: connect terminals 4-5 of the valve in series with the opening connection to the A1
contactor coil.
2-wire cable of 0.75 mm2 (H05VV-F) with a hose diameter of 5 to 6.7 mm (torque: 1.5 Nm).
Under no circumstances connect directly to the terminals of the pump or any other item that is not of
operation. The maximum intensity permitted in this connection is 0.4 A.
Solenoid valve (+ red / black): Connect the wires from the solenoid in the solenoid drain valve
recommended (24 Vac).
Pressure switch: is connected from the factory.
MODBUS (B GND SH): see specific manual on the website.
3. PRESSURE SWITCH ADJUSTMENT
1. Remove the rubber cover.
2. Close the return valve until the pressure gauge indicates the desired pressure to start the washing.
3. Slowly unscrew the Allen stud of the pressure switch until the LED on the wash button on the
keyboard comes on. When the pressure in the filter exceeds the one indicated on the pressure gauge
for more than 20s a wash cycle will begin.
4. Open the return valve.
5. Assemble the rubber cover.
4. CONFIGURATION
1. Adjust the interval of the wash cycle as required by the installation: every 24h, every 7 days or
disabled (OFF).
2. Adjust the washing time between the 5 options available.
3. Adjust the rinsing time between the 2 options available.
4. With the pump running, check that the LED CONNECTION (4-5) is lit
and carry out a wash cycle using the corresponding press button to verify that the connection has
been correct.
1
Fig. 1
3
2
1
Fig. 2
4
Fig. 3
7
5
6
ENGLISH
MANUEL D'INSTALLATION DE LA VANNE DE SELECTION AUTOMATI-
QUE
1. INSTALLATION HYDRAULIQUE
1. Visser la douille (1) à la vanne de sélection de la tête marquée avec l'inscription TOP, en mettant le joint
plat de base (3) et en intercalant l' é crou (2) selon la figure 1. Serrer fermement la douille (1) pour garantir
l' é tanchéité.
2. Joindre la vanne à la sortie supérieure du filtre, en vissant légèrement l' é crou (2), de telle sorte que la
vanne puisse tourner sur l'axe de l' é crou selon la figure 2. Certifiez-vous que le joint d' é tanchéité est mis en
place (4).
3. Ensuite, la vanne sera alignée sur les sorties du filtre en montant le coude (5) et l' é crou (6) de la figure 3,
mais sans les unir avec du ruban adhésif. Certifiez-vous que le joint d' é tanchéité est mis en place (7).
4. Visser doucement l' é crou (6) et visser fermement l' é crou (2), ainsi on obtiendra l'alignement parfait de la
vanne. Démonter l' é crou (6) et le coude (5) et nettoyer les zones à joindre avec du dissolvant. Appliquer de
la colle spécifique pour ABS sur le coude et sur la vanne. Les placer de nouveau selon la figure 3 en serrant
l' é crou (6) fermement et laisser sécher 2 heures avant de mettre en marche l'installation.
IMPORTANT : Ne pas utiliser de ceinture PTFE ni toute autre méthode d'union qui ne soient pas les spéci-
fiées dans ce chapitre du manuel.
2. INSTALLATION ELECTRIQUE
Utiliser une armoire de commande électrique qui comprenne au moins un interrupteur magnétothermique
bipolaire, un différentiel (conseillé), un contacteur, un sectionneur de 3 positions et un temporisateur.
Alimentation : 115-230 Vca.
Câble de 3 fils de 0,75 mm2 avec terre (H05VV-F) avec un diamètre de tuyau de 5 à 6,7 mm (Torque : 1,5
Nm).
Opération : relier en série les bornes 4-5 de la vanne avec la connexion d' e ntrée de la bobine de contact A1.
Câble de 2 fils de 0,75 mm2 (H05VV-F) avec un diamètre de tuyau de 5 à 6,7 mm (Torque : 1,5 Nm).
Ne jamais connecter, en aucun cas, les bornes de la pompe ni tout autre élément qui ne soit pas opératif.
L'intensité maximale permise pour cette connexion est de 0,4 A.
Electrovanne (+ rouge / - noir) : connecter les câbles du solénoïde de l' é lectrovanne de sortie recomman-
dés (24 Vac).
Pressostat : il vient relié d'usine.
MODBUS (A B GND SH): voir manuel spécifique sur la web.
3. REGLAGE DU PRESSOSTAT
1. Retirer la protection en caoutchouc.
2. Fermer la vanne de retour jusqu'à ce que le manomètre du filtre indique la pression souhaitée pour
démarrer le lavage.
3. Desserrer lentement la clé allen jusqu'à ce que la lumière LED du bouton de lavage du clavier s'allume.
Quand la pression dans le filtre dépasse l'indiquée sur le manomètre pendant plus de 20s un cycle de lavage
commencera.
4. Ouvrir la vanne de retour
5. Remettre la protection en caoutchouc.
4. CONFIGURATION
1. Régler l'intervalle du cycle de lavage selon l' e xigence de l'installation : à chaque 24h, à chaque 7 jours ou
désactivé (OFF).
2. Régler le temps de lavage entre les 5 options disponibles.
3. Régler le temps de rinçage entre les 2 options disponibles.
4. Avec la pompe en marche, vérifier si le LED CONNEXION (4-5) est branché et réaliser un cycle de lavage à
travers le bouton correspondant pour vérifier que la connexion est correcte.
2
FRANÇAIS
MANUAL RÁPIDO DE INSTALACIÓN DE LA VÁLVULA SELECTORA
AUTOMÁTICA
1. INSTALACIÓN HIDRÁULICA
1. Roscar el manguito (1) a la válvula selectora en la boca marcada con TOP, colocando la junta plana
de fondo (3) e intercalando la tuerca (2) según la figura 1. Apretar firmemente el manguito (1) para
asegurar la estanqueidad.
2. Unir la válvula a la salida superior del filtro, roscando suavemente la tuerca (2), de tal manera que
la válvula pueda girar sobre el eje de la tuerca según la figura 2. Asegurarse de haber colocado la junta
tórica (4) en su alojamiento.
3. Se procederá a alinear la válvula sobre las salidas del filtro montando el codo (5) y la tuerca (6) de la fi-
gura 3, pero sin unirlas con adhesivo. Asegurarse de haber colocado la junta tórica (7) en su alojamiento.
4. Roscar suavemente la tuerca (6) y apretar firmemente la tuerca (2), de esta manera se habrá
conseguido la perfecta alineación de la válvula. Desmontar la tuerca (6) y el codo (5) y limpiar las zonas
a unir con disolvente. Aplicar cola específica para ABS en el codo y en la válvula. Volverlos a colocar
según figura 3 apretando la tuerca (6) firmemente y dejar secar 2 horas antes de poner la instalación en
funcionamiento.
IMPORTANTE: No utilizar cinta de PTFE ni ningún otro método de unión que no sean los especificados
en este apartado del manual.
2. INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Utilizar un armario de maniobra que incluya como mínimo un magnetotérmico bipolar, un diferencial
(aconsejable), un contactor, un seccionador de 3 posiciones y un temporizador.
Alimentación: 115-230 Vca.
Cable de 3 hilos de 0,75 mm
con tierra (H05VV-F) con un diámetro de manguera de 5 a 6,7 mm (Par
2
apriete: 1,5 Nm).
Maniobra: conectar en serie los bornes 4-5 de la válvula con la conexión de entrada a la bobina
contactor A1.
Cable de 2 hilos de 0,75 mm
(H05VV-F) con un diámetro de manguera de 5 a 6,7 mm (Par apriete: 1,5
2
Nm).
No conectar en ningún caso directamente los bornes de la bomba ni cualquier otro elemento que no sea
de maniobra.
La intensidad máxima permitiva en esta conexión es de 0,4 A.
Electroválvula (+ rojo / - negro): conectar los cables del solenoide de la electroválvula de desagüe
recomendada (24 Vac).
Presostato: viene conectado de fábrica.
MODBUS (A B GND SH): ver manual específico en la web.
3. REGULACIÓN DEL PRESOSTATO
1. Sacar la cubierta de goma.
2. Cerrar la válvula de retorno hasta que el manómetro del filtro indique la presión deseada para iniciar
el lavado.
3. Desenroscar lentamente el espárrago allen del presostato hasta que se encienda el LED del botón de
lavado del teclado. Cuando la presión en el filtro supere la indicada en el manómetro durante más de
20s se inciará un ciclo de lavado.
4. Abrir la válvula de retorno.
5. Montar la cubierta de goma.
4. CONFIGURACIÓN
1. Ajustar el intervalo de ciclo de lavado según requiera la instalación: cada 24h, cada 7 días o desacti-
vado (OFF).
2. Ajustar el tiempo de lavado entre las 5 opciones disponibles.
3. Ajustar el tiempo de enjuague entre las 2 opciones disponibles.
4. Con la bomba en marcha, comprobar que el LED CONNECTION (4-5) está encendido y realizar un ciclo
de lavado mediante el pulsador correspondiente para comprobar que la conexión ha sido correcta.
3
ESPAÑOL
4
Indicative LED for
activation of the
pressure switch
LED indicateur
pression pressostat
LED indicativo
de activación del
presostato
CODE: 70268-2000- Version 2: 2019/02
COPYRIGHT © CEPEX, S.A.U. - ALL RIGHTS RESERVED

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Cepex 70769

  • Página 1 Fig. 1 Indicative LED for activation of the pressure switch LED indicateur Fig. 2 pression pressostat LED indicativo de activación del presostato Fig. 3 ↑ CODE: 70268-2000- Version 2: 2019/02 COPYRIGHT © CEPEX, S.A.U. - ALL RIGHTS RESERVED...
  • Página 2 Fig. 1 LED CHE SEGNALA L’ATTIVAZIONE DEL PRESSOSTATO LED-Anzeige der Fig. 2 Druckschalterakti- vierung LED indicativo de ativação do interruptor de pressão Fig. 3 ↑ CODE: 70268-2000 - Version 2: 2019/02 COPYRIGHT © CEPEX, S.A.U. - ALL RIGHTS RESERVED...