ATTENTION
SI LE VOYANT S'ALLUME LORS DU
FONCTIONNEMENT NORMAL DU MO-
TEUR, CELA SIGNIFIE QUE LA PRES-
SION DE L'HUILE MOTEUR DANS LE
CIRCUIT EST INSUFFISANTE. DANS CE
CAS, ARRÊTER IMMÉDIATEMENT LE
MOTEUR ET S'ADRESSER À UN con-
cessionnaire officiel aprilia.
Commutateur à clé (01_06,
01_07)
L'interrupteur d'allumage « 1 » se trouve
sur le côté droit, proche du fourreau de
direction.
N.B.
LA CLÉ « 2 » ACTIONNE L'INTERRUP-
TEUR D'ALLUMAGE / ANTIVOL DE DI-
RECTION, LA SERRURE DE LA SELLE
01_06
ET LA SERRURE DE LA BOÎTE À
GANTS. DEUX CLÉS SONT LIVRÉES
AVEC LE VÉHICULE (L'UNE DE RÉ-
SERVE).
N.B.
CONSERVER LA CLÉ DE RÉSERVE
DANS UN ENDROIT AUTRE QUE LE
VÉHICULE.
01_07
19
ATENCIÓN
SI EL TESTIGO SE ENCIENDE DURAN-
TE EL FUNCIONAMIENTO NORMAL
DEL MOTOR, SIGNIFICA QUE LA PRE-
SIÓN DEL ACEITE MOTOR EN EL CIR-
CUITO ES INSUFICIENTE. EN ESTE
CASO, PARAR INMEDIATAMENTE EL
MOTOR Y DIRIGIRSE A UN Concesio-
nario Oficial aprilia.
Conmutador a llave (01_06,
01_07)
El interruptor de arranque «1» se en-
cuentra en el lado derecho, cerca del
manguito de dirección.
NOTA
LA LLAVE «2» ACCIONA EL INTE-
RRUPTOR DE ARRANQUE/BLOQUEO
DEL MANILLAR, LA CERRADURA
DEL ASIENTO Y LA CERRADURA DEL
COMPARTIMIENTO
PORTAOBJE-
TOS. CON EL VEHÍCULO SE ENTRE-
GAN DOS LLAVES (UNA DE RESER-
VA).
NOTA
CONSERVAR LA LLAVE DE RESER-
VA EN UN LUGAR SEPARADO DEL
VEHÍCULO.