Sistema de cine para el hogar • Los instrucciones de este manual corresponden al Modelo: HT-DDW3500 modelo HT-DDW3500. El número de modelo está ubicado en el panel frontal inferior derecho del POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE receptor. Las ilustraciones de este manual...
Contenido Acerca de este manual ........2 Para disfrutar del sonido Altavoces suministrados ........4 envolvente Accesorios suministrados ......4 Descripción y ubicación de las piezas ...5 Selección del campo de sonido ....30 Procedimientos iniciales......13 Restauración de los campos de sonido a los ajustes predeterminados......
Inserción de las pilas en el Altavoces suministrados mando a distancia Inserte dos pilas R6 (tamaño AA) (suministradas) haciendo coincidir los polos • Altavoz frontal (2) 3 y # de las mismas con el diagrama que se • Altavoz central (1) encuentra en el compartimiento para pilas del •...
Descripción y ubicación de las piezas Panel frontal Receptor A ?/1 (encendido/en espera) (página 22, 33) G A.F.D., MOVIE, MUSIC, GAMING, MULTI STEREO (página 30 - 32) B INPUT SELECTOR (página 24 - 29, 44) H NIGHT MODE (página 33) C Pantalla (página 6) I Luz NIGHT MODE D Sensor del mando a distancia...
Indicadores de la pantalla D.RANGE SLEEP COAX OPT PL II A SW F Indicadores Dolby Pro Logic Se ilumina cuando la señal de audio se emite Se ilumina el indicador respectivo cuando el desde la toma SUBWOOFER. receptor realiza el procesamiento Dolby Pro Logic.
Página 7
I Indicadores de sintonización Se ilumina cuando el receptor sintoniza una emisora de radio. Se activa una función de memoria, como la memorización de emisoras (página 28), etc. Se selecciona la banda FM. Se selecciona la banda AM. Transmisión en estéreo J Indicadores de canales de reproducción Las letras (L, C, R, etc.) indican los canales que se están reproduciendo.
Página 8
Panel posterior Receptor A Sección de señales de audio B Sección ANTENNA (página 21) Tomas DIGITAL INPUT (página 19, 20) Toma FM ANTENNA OPTICAL IN Terminales AM ANTENNA COAXIAL IN C Sección SPEAKERS (página 16) Tomas de ANALOG INPUT/OUTPUT (página 17, 19 - 21) Blanco (L) AUDIO IN/OUT...
El mando a distancia está diseñado para controlar Ejemplo: Mantenga pulsado SHIFT (O), equipos de audio/vídeo de Sony. Puede luego pulse ENTER (C). cambiar la configuración asignada a los botones de entrada para adaptarla al equipo conectado al receptor (página 40).
Página 10
* Si pulsa AV ?/1 (A) y ?/1 (B) I AMP MENU simultáneamente, el receptor y el equipo Muestra el menú para el funcionamiento del conectado se apagan (SYSTEM STANDBY). receptor. La función de AV ?/1 (A) cambia , V/v/B/b automáticamente cada vez que pulsa los botones Pulse V/v/B /b para seleccionar los ajustes, a de entrada (C).
Página 11
Para controlar un televisor Sony N TV CH + /– o PROG + /– Mantenga pulsado TV (P) y, a continuación, Busca los canales de televisión presintonizados. pulse el botón con la impresión amarilla para seleccionar la función que desee.
Para controlar otros equipos Sony Asegúrese de mantener pulsado SHIFT (O) para activar los botones con la impresión rosa (página Nombre Reproductor de Sintonizador de Videograbadora Lector de CD discos Blu-ray, satélite, lector de DVD decodificador de televisión por cable...
Procedimientos iniciales Puede disfrutar de su equipo de audio/vídeo conectado al receptor si realiza los siguientes pasos. Instalación y conexión de los Preparación del receptor altavoces (página 14, 16) Consulte “6: Conexión del cable de alimentación de ca” (página 22) y “Inicialización del receptor” (página 22) Comprobación de la conexión adecuada para su equipo...
Sugerencias • El ángulo A debe ser el mismo. Conexiones 1: Instalación de los altavoces Este receptor le permite utilizar un sistema de altavoces de 5 canales con 2 altavoces de graves. Para disfrutar plenamente de sonido envolvente multicanal, similar al de una sala de cine, se necesitan cinco altavoces (dos altavoces frontales, un altavoz central y dos altavoces de sonido envolvente) y un altavoz...
Los tornillos deben sobresalir pared o los tornillos a utilizar. de 5 a 7 mm • Sony no se responsabiliza de los accidentes o daños producidos por una instalación inadecuada, resistencia insuficiente de la pared o instalación incorrecta de los tornillos, desastres naturales, etc.
2: Conexión de los altavoces Altavoz central Altavoz de sonido envolvente Derecho Izquierdo 10 mm Derecho Izquierdo Altavoz de graves Altavoz frontal A Cable de altavoz (suministrado) * Utilice los cables de altavoz largos para conectar los altavoces de sonido envolvente y los cables de altavoz cortos para conectar los altavoces frontales.
Para conectar correctamente 3: Conexión del televisor los altavoces Compruebe el tipo de altavoz consultando la etiqueta del altavoz* en el panel posterior de Televisor los altavoces. Señales de audio Letra en la etiqueta Tipo de altavoz del altavoz Frontal izquierdo Frontal derecho Envolvente izquierdo Envolvente derecho...
Notas 4a: Conexión de equipos • Antes de conectar los cables, asegúrese de desconectar el cable de alimentación de ca. de vídeo • Asegúrese de encender el receptor cuando las señales de audio de un equipo de reproducción se emiten a un televisor a través del receptor. A menos que esté...
Conexión de un reproductor de Conexión de un sintonizador de discos Blu-ray, lector de DVD satélite, decodificador de televisión por cable Reproductor de discos Blu-ray, lector de DVD Sintonizador de satélite, Señales de audio decodificador de televisión por cable Señales de audio A Cable digital coaxial (suministrado) B Cable de audio (no suministrado) A Cable de audio (no suministrado)
Conexión de una PlayStation 3 Conexión de otros equipos Videograbadora, PlayStation 3 grabadora de DVD Señales de audio Señales de audio A Cable digital óptico (no suministrado) A Cable de audio (no suministrado) * Si desea grabar, debe realizar esta conexión (página 26).
4b: Conexión del equipo 5: Conexión de las de audio antenas Reproductor Antes de conectar las antenas, asegúrese de de Super desconectar el cable de alimentación de ca. Audio CD, Lector de Antena monofilar de FM (suministrada) Grabadora de CD Antena cerrada de AM (suministrada) Notas...
6: Conexión del cable de Preparación del receptor alimentación de ca Inicialización del Conecte el cable de alimentación de ca a la receptor toma de corriente de la pared. Antes de utilizar el receptor por primera vez, Cable de alimentación de ca inicialícelo mediante el siguiente procedimiento.
Pulse V/v varias veces para Ajuste de los niveles y el seleccionar “T.TONE Y”. balance de los altavoces El tono de prueba se emite desde cada uno de los altavoces, en la siguiente (TEST TONE) secuencia: Frontal izquierdo Central Frontal Puede ajustar los niveles y el balance de los derecho Envolvente derecho...
Reproduzca la fuente. Operaciones básicas Pulse MASTER VOL +/– o +/– para ajustar el volumen. Reproducción También puede utilizar MASTER VOLUME en el receptor. Pulse SOUND FIELD +/– para Botones de entrada disfrutar del sonido envolvente. También puede utilizar A.F.D., MOVIE, MUSIC, GAMING o MULTI STEREO en el receptor.
Designación de entradas Visualización de la Puede introducir un nombre de hasta 8 información de la pantalla caracteres para las entradas (excepto TUNER) y mostrarlo en la pantalla. La pantalla suministra diversas informaciones Esto resulta útil para asignar a las tomas los sobre el estado del receptor como, por nombres de los equipos conectados.
Grabación con el receptor Operaciones del sintonizador Con el receptor se pueden grabar solamente Para escuchar radio FM/AM señales de audio de un equipo de audio (por ejemplo, grabadora de CD) o de un equipo de Puede escuchar transmisiones de FM y AM vídeo (por ejemplo, videograbadora, mediante el sintonizador incorporado.
Para sintonizar una emisora Mantenga pulsado SHIFT y, a continuación, pulse los automáticamente (Sintonización botones numéricos para automática) introducir la frecuencia. Pulse TUNER varias veces para Ejemplo 1: FM 102,50 MHz Seleccione 1 b 0 b 2 b 5 b 0 seleccionar la banda FM o AM.
Mantenga pulsado SHIFT, a Memorización de emisoras continuación pulse los botones numéricos para seleccionar un de radio de FM/AM número de emisora memorizada. Puede guardar hasta 30 emisoras FM y 30 También puede pulsar PRESET + o emisoras AM favoritas como emisoras PRESET –...
Página 29
Designación de emisoras presintonizadas Pulse TUNER varias veces para seleccionar la banda FM o AM. También puede utilizar INPUT SELECTOR en el receptor. Sintonice la emisora presintonizada cuyo nombre de índice desea crear (página 28). Pulse AMP MENU. Pulse V/v varias veces para seleccionar “4-TUNER”...
Reproduce las características de sonido del permite escuchar sonido de alta fidelidad y estudio de producción cinematográfica “Cary seleccionar el modo de decodificación para Grant Theater” de Sony Pictures escuchar sonido estéreo de 2 canales como Entertainment. Este es el modo estándar, sonido multicanal.
Cuando se conectan los DCS) auriculares Reproduce las características de sonido del estudio de grabación de Sony Pictures Solamente se pueden seleccionar los Entertainment. Este modo resulta ideal para siguientes campos de sonido si los auriculares ver musicales o películas cuya banda sonora están conectados al receptor.
Notas sobre los campos de Para desactivar el efecto de sonido sonido envolvente para películas/música • Los campos de sonido para música y películas no funcionan con señales que Pulse SOUND FILED +/– varias veces para tengan frecuencias de muestreo de más de seleccionar “A.F.D.
Restauración de los Para disfrutar del efecto campos de sonido a los de sonido envolvente a ajustes predeterminados niveles de volumen bajos (NIGHT MODE) Asegúrese de utilizar los botones del receptor para realizar este procedimiento. Esta función le permite mantener un entorno similar al de un teatro con niveles de volumen bajos.
Operaciones avanzadas Uso del menú de configuración Puede personalizar su receptor realizando distintos ajustes en el menú de configuración. MENU V/v/B/b RETURN/ EXIT O Pulse AMP MENU. Pulse V/v varias veces para seleccionar la opción del menú que desea y, a continuación, o b.
Página 35
Descripción general de los menús Las opciones siguientes se encuentran disponibles en cada menú. Para obtener más información, consulte la página de referencia que aparece entre paréntesis. Menú Parámetros Ajustes Ajuste [Visualización] [Visualización] predeterminado LEVEL Tono de prueba T. TONE N, T. TONE Y T.
Página 36
Menú Parámetros Ajustes Ajuste [Visualización] [Visualización] predeterminado AUDIO Selección del idioma de emisión DUAL M/S, DUAL M, DUAL S, DUAL M [5-AUDIO] digital DUAL M+S (página 38) [DUAL] Sincroniza el audio con la salida A.V.SYNC. N, A.V.SYNC. Y A.V.SYNC. N de vídeo [A.V.
Página 37
Menú LEVEL Menú TONE Puede ajustar manualmente el balance y el Puede ajustar la calidad tonal (nivel de graves/ nivel de cada uno de los altavoces. Estos agudos) de los altavoces frontales. ajustes se aplican a todos los campos de x BASS LVL sonido.
x A.V. SYNC. Menú TUNER Le permite retrasar la salida de audio para reducir al mínimo el espacio de tiempo entre la Puede ajustar el modo de recepción de las salida de audio y la visualización de imágenes. emisoras FM y designar las emisoras •...
Página 39
x SUR POS. Menú SYSTEM Le permite especificar la ubicación de los altavoces de sonido envolvente para una Puede ajustar la distancia de los altavoces implementación correcta de los efectos de conectados a este sistema. sonido envolvente en los modos Cinema Studio EX (página 30).
Sugerencia La posición de los altavoces de sonido envolvente ha Uso del mando a distancia sido diseñada específicamente para implementar los modos Cinema Studio EX. Para otros campos de sonido, la posición de los altavoces no es tan Cambio de la asignación determinante.
Libere todos los botones. reproductor de discos Blu-ray o grabadora de discos Blu-ray. Los botones de entrada se reposicionan a Las grabadoras de DVD Sony funcionan con los ajustes predeterminados. el ajuste DVD1 o DVD3. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con las grabadoras de DVD.
Lugar de instalación • Coloque el receptor en un lugar con Información adicional ventilación adecuada para evitar que se recaliente y prolongar su vida útil. Precauciones • No lo coloque cerca de fuentes de calor, en lugares sujetos a la luz directa del sol, donde existe polvo excesivo o golpes mecánicos.
Sony más cercano. Tenga presente que si el receptor. Compruebe que todos los cables personal de servicio cambia algunas piezas estén completamente insertados en las...
Página 44
• Compruebe que los cables de altavoz y el Hay zumbido y ruidos considerables. cable de audio monoaural (suministrado) • Compruebe que los altavoces y el equipo estén conectados correctamente y de estén conectados de forma segura. forma segura (página 16). •...
Si no consigue resolver el problema, una antena FM exterior como se muestra a consulte con el distribuidor Sony más cercano. continuación. Antena FM exterior PROTECT Se suministra corriente irregular a los altavoces, o el receptor está...
Entradas Especificaciones Analógica Sensibilidad: 800 mV/ 50 kohm Digital (Coaxial) Impedancia: 75 ohm Sección del amplificador Salida de potencia Salidas (analógica) Modo estéreo (nominal)(6 ohm, 1 kHz, THD 1%) AUDIO OUT Voltaje: 800 mV/ 70 W + 70 W 1 kohm 60 W + 60 W Modo sonido envolvente (referencia) (6 ohm,...
Página 47
General • Altavoz central (SS-CNP3500) Requisitos de alimentación Sistema de altavoces 2 vías, 3 controladores, reflector de graves, Área Requisitos de blindado antimagnético alimentación Altavoz Sudáfrica, ca 230 – 240 V, 50/60 Hz Altavoz de graves: 100 mm, tipo cónico x 2 Singapur Altavoz de agudos: 25 mm, tipo bocina...
MENU/HOME: menú/inicio Lista de Traducciones MOVIE: película MULTI STEREO: multiestéreo A.F.D.: emisión automática del MUSIC: música sonido MUTING: desactivar sonido AM ANTENNA: antena de AM NIGHT MODE: modo noche AMP MENU: menú amplificador OPTICAL: óptica ANALOG: analógico OPTICAL IN: entrada óptica ANALOG INPUT/ entrada/salida analógica PHONES:...
Índice Numéricos 5,1 canales 30 Mando a distancia 9 Televisor Mensajes de error 45 conexión 17 Menú Temporizador de apagado AUDIO 38 Altavoces LEVEL 37 TEST TONE 23 conexión 16 SURROUND 37 instalación 14 SYSTEM 39 Asignación de nombres 25, TONE 37 Videograbadora TUNER 38...