Sony HT-DDW1500 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para HT-DDW1500:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Home Theatre
System
Operating Instructions________________________
Manual de instrucciones ______________________
HT-DDW1500
©2006 Sony Corporation
2-662-266-61 (2)
GB
ES

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony HT-DDW1500

  • Página 1 2-662-266-61 (2) Home Theatre System Operating Instructions________________________ Manual de instrucciones ______________________ HT-DDW1500 ©2006 Sony Corporation...
  • Página 2 WARNING To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. To prevent fire, do not cover the ventilation of the apparatus with newspapers, table-cloths, curtains, etc. And don’t place lighted candles on the apparatus.
  • Página 3 Note for the supplied remote (RM-AAP013) • The instructions in this manual are for model HT-DDW1500. In this manual, models of area The AUX and 12 buttons on the remote are not code SP is used for illustration purposes unless available for receiver operation.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Table of Contents Getting Started Enjoying Surround Sound Description and location of parts....5 Enjoying Dolby Digital and DTS Surround 1: Installing speakers ........14 sound (AUTO FORMAT DIRECT)..52 2: Connecting speakers........16 Selecting a pre-programmed sound field ..54 3a: Connecting the audio components..18 Using only the front speakers and sub woofers (2CH STEREO)....
  • Página 5: Getting Started

    Getting Started Description and location of parts Receiver Front panel MASTER VOLUME MULTI CHANNEL DECODING DISPLAY INPUT MODE INPUT SELECTOR SPEAKERS (ON/OFF) AUTO CAL MIC MEMORY/ TUNING MULTI CH IN MUTING ENTER MODE TUNING A.F.D. MOVIE MUSIC VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN PHONES VIDEO L AUDIO R...
  • Página 6 Name Function Name Function F DISPLAY R VIDEO 3 IN/ Press to select information To connect a camcorder or displayed on the display PORTABLE AV IN video game (page 27, 37). (page 65). jacks G INPUT MODE S AUTO CAL MIC Press to select the input Connects to the supplied mode when the same...
  • Página 7 About the indicators on the display DIGITAL EX PRO LOGIC IIx DTS-ES NEO:6 MEMORY SLEEP OPT COAX HDMI 96/24 D.RANGE STEREO MONO SL S SR Name Function Name Function E ;PRO “; PRO LOGIC” lights up A SW Lights up when the audio signal LOGIC (II)/ when the receiver applies Pro is output from the SUB...
  • Página 8 Name Function Name Function I MEMORY P Playback Lights up when a memory The letters (L, C, R, etc.) function, such as Preset channel indicate the channels being Memory (page 59), etc., is indicators played back. The boxes around activated. the letters vary to show how the receiver downmixes the source J Preset...
  • Página 9: Rear Panel

    Rear panel COMPONENT VIDEO DIGITAL DVD IN VIDEO 2 IN MONITOR OUT CENTER OPTICAL ASSIGNABLE VIDEO 1 ANTENNA ASSIGNABLE – VIDEO 2 HDMI MONITOR /B–Y /R–Y SURROUND BACK VIDEO 2 MONITOR VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT COAXIAL AUDIO –...
  • Página 10: Remote Commander

    Connects to a You can use the supplied remote RM-AAP013 SYNC OUT lighting device to operate the receiver and to control the Sony jack (page 28). audio/video components that the remote is assigned to operate. You can also program the...
  • Página 11 Press to select a disc directly receiver turns on. The buttons of the CD player or VCD are factory assigned to control player (multi-disc change Sony components as follows. only). You can program the remote to control non-Sony SEARCH Press to select the searching...
  • Página 12 Name Function Name Function N AMP MENU W AV MENU Press to display the menu of Press to display the menus of the receiver. Then, use the the VCR, DVD player, control buttons to perform satellite tuner, Blu-ray disc menu operations. recorder, hard disc recorder, or PSX on the TV screen.
  • Página 13 Name Function Name Function wj TUNING +/– Press to scan a station. wj Numeric Press ALT (H) and then press buttons the numeric buttons to ./> Press to skip tracks of the – preset/tune to preset VCR, CD player, VCD player, stations.
  • Página 14: 1: Installing Speakers

    1: Installing speakers This receiver allows you to use a 6 channel Installing the speakers on a flat speaker with 2 sub woofer system. surface To fully enjoy theater-like multi channel surround sound requires five speakers (two Before you install the center speaker, surround front speakers, a center speaker, and two speakers, surround back speaker and sub surround speakers) and a sub woofer (5.1...
  • Página 15 • Contact a screw shop or installer regarding the wall The screws should protrude 5 material or screws to be used. • Sony is not responsible for accident or damage to 7 mm. caused by improper installation, insufficient wall strength or improper screw installation, natural calamity, etc.
  • Página 16: 2: Connecting Speakers

    2: Connecting speakers – – COMPONENT VIDEO CENTER ASSIGNABLE – MONITOR /B–Y /R–Y SURROUND BACK VIDEO 2 MONITOR VIDEO OUT AUDIO – – CENTER SURROUND FRONT FRONT SURROUND WOOFER SPEAKERS MULTI CH IN WOOFER – – – – A Monaural audio cord (supplied) B Speaker cord (short) (supplied) C Speaker cord (long) (supplied) AFront speaker (L)
  • Página 17 To connect the speaker correctly Check the speaker type by referring to the speaker label* on the speakers. Character Speaker type Location of on speaker speaker label label Front left Rear panel Front right Rear panel Surround left Rear panel Surround right Rear panel Surround back...
  • Página 18: 3A: Connecting The Audio Components

    3a: Connecting the audio components How to hook up your Audio input/output jack to be components connected This section describes how to hook up your The sound quality depends on the connecting components to this receiver. Before you begin, jack. Refer to the illustration that follows. refer to “Component to be connected”...
  • Página 19 Note Connecting components with When you make connections to the MULTI CH IN multi channel output jacks jacks, you will need to adjust the level of the speakers and sub woofer using the controls on the If your DVD or Super Audio CD player is connected component.
  • Página 20 Connecting components with analog audio jacks The following illustration shows how to connect a component which has analog jacks such as tape deck, etc. Super Audio MD deck/ CD player/ Tape deck CD player DVD IN VIDEO 2 IN MONITOR OUT COMPONENT VIDEO DIGITAL CENTER...
  • Página 21: 3B: Connecting The Video Components

    3b: Connecting the video components How to hook up your Video input/output jack to be components connected This section describes how to hook up your The image quality depends on the connecting components to this receiver. Before you begin, jack. Refer to the illustration that follows. refer to “Component to be connected”...
  • Página 22 Notes Hooking up a TV monitor • Connect image display components such as a TV monitor or a projector to the MONITOR OUT jack The image from a visual component connected on the receiver. to this receiver can be displayed on a TV •...
  • Página 23: Connecting Audio

    Notes Hooking up a DVD player/DVD • To input multi channel digital audio from the DVD recorder player, set the digital audio output setting on the DVD player. Refer to the operating instructions The following illustration shows how to supplied with the DVD player. connect a DVD player/DVD recorder.
  • Página 24 2 Connecting video DVD player DVD IN VIDEO 2 IN MONITOR OUT COMPONENT VIDEO DIGITAL CENTER OPTICAL ASSIGNABLE VIDEO 1 ANTENNA ASSIGNABLE – VIDEO 2 HDMI MONITOR /B–Y /R–Y SURROUND BACK VIDEO 2 MONITOR VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT COAXIAL AUDIO...
  • Página 25 SYNC OUT MULTI CH IN WOOFER A HDMI cable (not supplied) We recommend that you use a Sony HDMI cable. Notes on HDMI connections • Audio signals (sampling frequency, bit length, etc.) transmitted from a HDMI jack • The multi/stereo area audio signals of a may be restricted by the connected Super Audio CD are not output.
  • Página 26 Notes Hooking up a satellite tuner • When connecting optical digital cords, insert the plugs straight in until they click into place. • Do not bend or tie optical digital cords. The following illustration shows how to connect a satellite tuner. It is not necessary to connect all the cables.
  • Página 27 Hooking up components with analog video and audio jack The following illustration shows how to connect a component which has analog jacks such as a VCR, etc. DIGITAL DVD IN VIDEO 2 IN MONITOR OUT COMPONENT VIDEO CENTER OPTICAL ASSIGNABLE VIDEO 1 ANTENNA ASSIGNABLE...
  • Página 28: 3C: Connecting The Lighting Device

    3c: Connecting the lighting device Notes Hooking up a lighting device • The D-LIGHT SYNC Controller will send the control signal to the lighting device in order to The following illustration shows how to make the lighting device reaction respectively with connect a lighting device.
  • Página 29: 4: Connecting The Antennas

    4: Connecting the antennas Connect the supplied AM loop antenna and FM wire antenna. FM wire antenna (supplied) AM loop antenna (supplied) DVD IN VIDEO 2 IN MONITOR OUT COMPONENT VIDEO DIGITAL CENTER OPTICAL ASSIGNABLE VIDEO 1 ANTENNA ASSIGNABLE – VIDEO 2 HDMI MONITOR...
  • Página 30: 5: Preparing The Receiver And The Remote

    Connecting the AC power cord 5: Preparing the receiver and the remote Connect the AC power cord to a wall outlet. AC power cord Setting the voltage selector CENTER If your receiver and sub woofer has a voltage selector on the rear panel, check that the –...
  • Página 31: Performing Initial Setup Operations

    Performing initial setup Inserting batteries into the operations remote Before using the receiver for the first time, Insert two R6 (size-AA) batteries in the initialize the receiver by performing the RM-AAP013 remote commander. following procedure. This procedure can also Observe the correct polarity when installing be used to return settings you have made to batteries.
  • Página 32: 6: Selecting The Speaker

    6: Selecting the speaker 7: Calibrating the appropriate settings Be sure to use the buttons on the receiver for automatically this operation. (AUTO CALIBRATION) MASTER VOLUME MULTI CHANNEL DECODING DISPLAY INPUT MODE INPUT SELECTOR SPEAKERS (ON/OFF) This receiver is equipped with D.C.A.C. AUTO CAL MIC MEMORY/ TUNING...
  • Página 33 Tips Press AUTO CAL. • You can also fix the optimizer microphone to a The following appears on the display. tripod (not supplied) and place the tripod at your A.CAL [5] t A.CAL [4] t A.CAL [3] t listening position. A.CAL [2] t A.CAL [1] •...
  • Página 34: Error Codes

    Warning codes Error and warning codes During Auto Calibration, the warning code provides information on the measurement Error codes result. The warning code will appear on the display cyclically as follows: When an error is detected during Auto Calibration, an error code will appear on the Warning code t blank display t (warning display cyclically after each measurement code t blank display)
  • Página 35: 8: Adjusting The Speaker Levels And Balance (Test Tone)

    Warning Explanation Solution 8: Adjusting the speaker code WARN. 63 The surround left Reposition your levels and balance speaker level is out surround left of range. speaker. (TEST TONE) WARN. 64 The surround right Reposition your speaker level is out surround right You can adjust the speaker levels and balance of range.
  • Página 36: Playback

    Adjust the speaker levels and Playback balance using the LEVEL menu so that the level of the test tone Selecting a component sounds the same from each speaker. SYSTEM STANDBY SLEEP For details, see “Adjusting the level VIDEO1 VIDEO2 VIDEO3 (LEVEL menu)”...
  • Página 37 The selected input appears on the display. To avoid damaging your speakers Selected Components that can be Before you turn off the receiver, be sure to turn input played back [Display] down the volume level. VIDEO1 or VCR, etc., connected to the VIDEO2 VIDEO 1 or VIDEO 2 jack To listen to the sub woofer...
  • Página 38: Listening/Watching A Component

    Turn on the Super Audio CD player/CD • The operation is described for a player, then place the disc on the tray. Sony Super Audio CD player. • Refer to the operating Turn on the receiver. instructions supplied with the Super Audio CD player or CD Press SA-CD/CD.
  • Página 39: Watching A Dvd

    Watching a DVD MULTI CHANNEL DECODING lamp TV ?/1 AV ?/1 RM SET UP SYSTEM STANDBY SLEEP VIDEO1 VIDEO2 VIDEO3 MD/TAPE SA-CD/CD TUNER MULTI CH A.F.D. MOVIE MUSIC MASTER VOLUME MULTI CHANNEL DECODING DUAL DISPLAY INPUT MODE MONO MODE AUDIO ANGLE JUMP/ PRESET/...
  • Página 40: Amplifier Operations

    To return to the previous display Amplifier Operations Press control button B. Navigating through To exit the menu menus Press AMP MENU. Note By using the amplifier menus, you can make Some parameters and settings may appear dimmed various adjustments to customize the receiver. on the display.
  • Página 41: Overview Of The Menus

    Overview of the menus The following options are available in each menu. For details on navigating through menus, see page 40. Menu Parameters Settings Initial [Display] [Display] setting LEVEL (44) Test tone T. TONE Y, T. TONE N T. TONE N [1-LEVEL] [T.
  • Página 42 Menu Parameters Settings Initial [Display] [Display] setting TUNER (47) FM station receiving mode FM AUTO, FM MONO FM AUTO [4-TUNER] [FM MODE] Naming preset stations [NAME IN] AUDIO (47) Digital audio input decoding DEC. AUTO, DEC. PCM DEC. AUTO [5-AUDIO] priority for: [DEC.
  • Página 43 Menu Parameters Settings Initial [Display] [Display] setting SYSTEM (49) Front speakers distance DIST. 1.0 m to DIST. 7.0 m DIST. 3.0 m [7-SYSTEM] [FRT DIST.] (0.1 m step) Center speakers distance DIST. 1.0 m to DIST. 7.0 m DIST. 3.0 m [CNT DIST.] (0.1 m step) Surround left speaker distance...
  • Página 44: Adjusting The Level (Level Menu)

    x D. RANGE (Dynamic range compressor) Adjusting the level Lets you compress the dynamic range of the (LEVEL menu) sound track. This may be useful when you want to watch movies at low volumes late at night. Dynamic range compression is possible You can use the LEVEL menu to adjust the with Dolby Digital sources only.
  • Página 45: Adjusting The Tone (Tone Menu)

    Adjusting the tone Settings for the surround sound (TONE menu) (SUR menu) You can use the TONE menu to adjust the tonal quality (bass/treble level) of the front You can use the SUR menu to select the sound speakers. These settings are applied to all field you want for your listening pleasure.
  • Página 46 x SB ON Using the surround back To decode the surround back signal regardless decoding mode of the 6.1 channel decode flag , Dolby Digital EX is applied when the output channel is 6.1. (SUR BACK DECODING) Input stream Output Surround back By decoding the surround back signal of DVD channel...
  • Página 47: Settings For The Tuner (Tuner Menu)

    Settings for the tuner Settings for the audio (TUNER menu) (AUDIO menu) You can use the TUNER menu to set the FM You can use the AUDIO menu to make settings station receiving mode and to name preset for the audio to suit your preference. stations.
  • Página 48: Settings For The Video (Video Menu)

    x DUAL (Digital broadcast language selection) Settings for the video Lets you select the language you want to listen (VIDEO menu) to during digital broadcast. This feature only functions for Dolby Digital sources. • DUAL M/S (Main/Sub) You can use the VIDEO menu to reassign the Sound of the main language will be output component video input or HDMI input to through the front left speaker and sound of...
  • Página 49: Settings For The System (System Menu)

    x SL DIST. (Surround left speaker distance) Settings for the system Lets you set the distance from your listening (SYSTEM menu) position to the surround left speaker. Surround left speaker distance should be set from a distance equal to the front speaker distance You can use the SYSTEM menu to set the (A) to a distance 4.5 meters closer to your distance of the speakers connected to this...
  • Página 50 x SUR POS. (Surround speaker position) The receiver lets you to input the speaker position in Lets you specify the location of your surround terms of distance. However, it is not possible to set the center speaker further than the front speakers. speakers for proper implementation of the Also, the center speaker cannot be set more than surround effects in the Cinema Studio EX...
  • Página 51: Calibrating The Appropriate Settings Automatically (A. Cal Menu)

    Calibrating the Surround speaker position is designed specifically for implementation of the Cinema Studio EX modes. appropriate settings For other sound fields, speaker position is not so critical. automatically Those sound fields were designed under the premise that the surround speakers would be located behind (A.
  • Página 52: Enjoying Surround Sound

    Enjoying Surround Sound Enjoying Dolby Digital and DTS Surround sound (AUTO FORMAT DIRECT) The Auto Format Direct (A.F.D.) mode allows you to listen to higher fidelity sound and select the decoding mode for listening to a 2 channel stereo sound as multi channel sound. A.F.D.
  • Página 53 Types of A.F.D. mode Decoding A.F.D. mode Multi channel Effect mode [Display] audio after decoding (Detecting A.F.D. AUTO (Detecting Performs the sound as it was recorded/ automatically) [A.F.D. AUTO] automatically) encoded without adding any surround effects. However, this receiver will generate a low frequency signal for output to the sub woofer when there is no LFE signals.
  • Página 54: Selecting A Pre-Programmed Sound Field

    Notes Selecting a pre- • This function does not work when MULTI CH IN is selected. programmed sound field • DTS Neo:6 does not work for DTS 2CH audio, the sound is played as 2 channel. • Dolby Pro Logic IIx decoding does not function for You can take advantage of surround sound DTS format signals or for signals with a sampling simply by selecting one of the receiver’s pre-...
  • Página 55 Sound field Effect [Display] Movie CINEMA STUDIO EX A Reproduces the sound characteristics of the Sony Pictures DCS [C.ST.EX A] Entertainment “Cary Grant Theater” cinema production studio. This is a standard mode, great for watching almost any type of movie.
  • Página 56 You can identify the encoding format of DVD technology for home theater developed by software, etc., by looking at the logo on the package. • : Dolby Digital discs Sony, in cooperation with Sony Pictures • : Dolby Surround Entertainment, for enjoying the exciting and encoded programs powerful sound of movie theaters at home.
  • Página 57: Using Only The Front Speakers And Sub Woofers (2Ch Stereo)

    Using only the front Resetting sound fields to speakers and sub the initial settings woofers Be sure to use the buttons on the receiver for this operation. (2CH STEREO) In this mode, the receiver outputs the sound from the front left/right speakers and the sub woofers.
  • Página 58: Tuner Operations

    Automatic tuning Tuner Operations VIDEO1 VIDEO2 VIDEO3 Listening to FM/AM radio MD/TAPE SA-CD/CD TUNER You can listen to FM and AM broadcasts MULTI CH through the built-in tuner. Before operation, make sure you have connected the FM and A.F.D. MOVIE MUSIC AM antennas to the receiver (page 29).
  • Página 59: Direct Tuning

    Direct tuning Presetting radio stations Enter the frequency of a station directly by You can preset up to 30 FM stations and 30 using the numeric buttons. AM stations. Then you can easily tune in the stations you often listen to. MD/TAPE SA-CD/CD TUNER MULTI CH Presetting radio stations...
  • Página 60: Tuning To Preset Stations

    Tuning to preset stations Press ALT and then press the numeric button to select the preset station. MD/TAPE SA-CD/CD TUNER You can also press TUNING + or MULTI CH TUNING – repeatedly to select a preset number. A.F.D. MOVIE MUSIC If “MEMORY”...
  • Página 61: Naming Preset Stations

    Naming preset stations Press control button V/v repeatedly to select “NAME IN”. MD/TAPE SA-CD/CD TUNER Press the control button or control button b to enter the MULTI CH parameter. A.F.D. MOVIE MUSIC The cursor flashes and you can select a DUAL character.
  • Página 62: Other Operations

    Watching component Other Operations images from other inputs Switching the audio input (COMPONENT VIDEO ASSIGN) mode You can reassign a component video input to (INPUT MODE) another input. Press AMP MENU. You can select the audio input mode by setting the audio input mode when you connect “1-LEVEL”...
  • Página 63: Watching Hdmi Image From Other Inputs (Hdmi Assign)

    When you press VIDEO 1, the image Watching HDMI image from the component connected to the VIDEO 1 jacks will be a component from other inputs image. The input you can reassign to varies for each component video input. (HDMI ASSIGN) For details, see “Assignable inputs for component video input”...
  • Página 64: Naming Inputs

    When you press VIDEO 1, the image Naming inputs from the component connected to the VIDEO 1 jacks will be a HDMI image. The sound will be output from the TV You can enter a name of up to 8 characters for speaker.
  • Página 65: Changing The Display

    Changing the display Using the Sleep Timer You can check the sound field, etc., by You can set the receiver to turn off changing the information on the display. automatically at a specified time. Be sure to use the button on the receiver for Press ALT and then press SLEEP this operation.
  • Página 66: Recording Using The Receiver

    Recording onto a recording Recording using the media receiver You can record from a video component using the receiver. See the operating instructions Recording onto a MiniDisc or supplied with your recording component. audio tape Press one of the input buttons to select the playback You can record onto a MiniDisc or audio tape component.
  • Página 67: Using The Remote

    Furthermore, you can also program the remote Press the programmed button to activate the for Sony components that the remote is unable input you want. to control. Note that the remote can only control components that accept infrared If programming is wireless control signals.
  • Página 68 SONY the component Use the numeric codes in the tables below to To control an MD deck control non-Sony components and also Sony components that the remote is normally unable Maker Code(s) to control. Since the remote signal that a...
  • Página 69 Maker Code(s) * If an AIWA VCR does not work even though you SONY 801, 802, 803, 804 enter the code for AIWA, enter the code for Sony instead. JERROLD/G.I. 806, 807, 808, 809, 810, 811, 812, 813, To control a DVD player...
  • Página 70: Additional Information

    To control a hard disc recorder Additional Information Maker Code(s) SONY 307, 308, 309 Glossary To control a Blu-ray disc recorder x Component video Maker Code(s) A format for transmitting video signal information consisting of three separate SONY 310, 311, 312 signals: luminance Y, chrominance Pb, and chrominance Pr.
  • Página 71: Dolby Pro Logic

    x Dolby Pro Logic II x DTS-ES This technology converts 2ch stereo recorded Format for 6.1ch playback with surround back audio into 5.1ch for playback. There is a information. There are two modes, “Discrete MOVIE mode for movies and MUSIC mode 6.1”...
  • Página 72: Precautions

    • Do not place the receiver near equipment Precautions such as a television, VCR, or tape deck. (If the receiver is being used in combination with a television, VCR, or tape deck, and is On safety placed too close to that equipment, noise may result, and picture quality may suffer.
  • Página 73: Troubleshooting

    If you have any questions or problems concerning your receiver, please consult your There is no sound, no matter which component is selected, or only a very nearest Sony dealer. low-level sound is heard. • Check that the speakers and components are connected securely.
  • Página 74 There is no sound from one of the front (Except for models of area code MX, E51, speakers. The source sound input to the HDMI jack • Connect a pair of headphones to the on the receiver is not output from the TV PHONES jack to verify that sound is speaker.
  • Página 75 There is no sound from the sub woofer. Outdoor FM antenna • Check that the sub woofer is connected correctly and securely. Receiver ANTENNA • Make sure you have turned on your sub woofer. The surround effect cannot be Ground wire obtained.
  • Página 76: Error Messages

    • Check the HDMI connection. table to solve the problem. If any problem • Depending on the playback component, persists, consult your nearest Sony dealer. If an you may need to set up the component. error message appears while you perform Refer to the operating instructions Auto Calibration, see “Error and warning...
  • Página 77: Specifications

    Music power output Specifications FRONT 185 W/ch , 180 W/ch CENTER 185 W , 180 W 185 W/ch , 180 W/ch Amplifier section SUR BACK 185 W , 180 W Models of area code SP, MX, E51 Power Output 1) Measured under the following conditions: 6 ohms 1 kHz, THD 10% Area code Power requirements...
  • Página 78 FM tuner section General Tuning range 87.5 - 108.0 MHz Power requirements Antenna FM wire antenna Area code Power requirements Antenna terminals 75 ohms, unbalanced 230 – 240 V AC, Intermediate frequency 50/60 Hz 10.7 MHz 240 V AC, 50 Hz 127 V AC, 60 Hz AM tuner section 120/220/240 V AC,...
  • Página 79: Supplied Accessories

    • Surround/Surround back speakers Supplied accessories (SS-SRP15) FM wire antenna (1) Speaker system Full range AM loop antenna (1) Speaker units Speaker cord (long) (3) Woofer: 100 mm, cone type Speaker cord (short) (3) Enclosure type Bass reflex Monaural audio cord (2) Rated Impedance 6 ohms Coaxial digital cord (1)
  • Página 80: Index

    Index Numerics 2 channel 57 MD deck Tape deck 2CH STEREO 57 connecting 20 connecting 20 6.1 channel 14 Menu TEST TONE 35 A. CAL 51 Tuner AUDIO 47 connecting 29 AUTO CALIBRATION 32 LEVEL 44 Tuning AUTO FORMAT DIRECT SUR 45 automatically 58 (A.F.D.) 52...
  • Página 82: Acerca De Los Códigos De Área

    Nombre del producto: • Las instrucciones en este manual son para el Sistema de cine para el hogar modelo HT-DDW1500. En este manual, para las Modelo: HT-DDW1500 ilustraciones se utiliza el modelos de código de POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE área SP a menos que se indique lo contrario.
  • Página 83 Este receptor incorpora Dolby* Digital y Pro Logic Surround y el sistema envolvente digital DTS**. Nota sobre el mando a distancia * Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. suministrado “Dolby”, “Pro Logic”, “Surround EX”, y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de (RM-AAP013) Dolby Laboratories.
  • Página 84 Índice Procedimientos iniciales Para disfrutar de sonido envolvente Descripción y localización de las piezas ..5 1: Instalación de los altavoces .....15 Para disfrutar de sonido envolvente Dolby 2: Conexión de los altavoces .......17 Digital y DTS 3a: Conexión de los dispositivos (AUTO FORMAT DIRECT) ....
  • Página 85: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Descripción y localización de las piezas Receptor Panel frontal MASTER VOLUME MULTI CHANNEL DECODING DISPLAY INPUT MODE INPUT SELECTOR SPEAKERS (ON/OFF) AUTO CAL MIC MEMORY/ TUNING MULTI CH IN MUTING ENTER MODE TUNING A.F.D. MOVIE MUSIC VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN PHONES VIDEO L AUDIO R...
  • Página 86 Nombre Función Nombre Función D Indicador R Tomas VIDEO 3 Se ilumina si el audio Para conectar una MULTI multicanal está decodificado IN/PORTABLE videocámara o una consola CHANNEL (página 41). AV IN de videojuegos (páginas 28, DECODING 38). E Sensor de S Toma AUTO Recibe señales del mando a Permite realizar la conexión...
  • Página 87: Acerca De Los Indicadores De La Pantalla

    Acerca de los indicadores de la pantalla DIGITAL EX PRO LOGIC IIx DTS-ES NEO:6 MEMORY SLEEP OPT COAX HDMI 96/24 D.RANGE STEREO MONO SL S SR Nombre Función Nombre Función A SW E ;PRO Se ilumina cuando la señal de “;...
  • Página 88 Nombre Función Nombre Función H Indicadores P Indicadores Se iluminan cuando se utiliza el Las letras (L, C, R, etc.) indican receptor para sintonizar del canal de los canales que se están sintonizador emisoras de radio (página 60), reproducción reproduciendo. Las casillas etc.
  • Página 89: Panel Posterior

    Panel posterior DVD IN VIDEO 2 IN MONITOR OUT COMPONENT VIDEO DIGITAL CENTER OPTICAL ASSIGNABLE VIDEO 1 ANTENNA ASSIGNABLE – VIDEO 2 HDMI MONITOR /B–Y /R–Y SURROUND BACK VIDEO 2 MONITOR VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT COAXIAL AUDIO –...
  • Página 90: Mando A Distancia

    RM-AAP013 suministrado para utilizar el Rojo reproductor de receptor y controlar los dispositivos de audio/ (R-derecho) CD, etc. (página vídeo Sony que el mando a distancia tiene 21). asignado controlar. También puede programar Toma MULTI Permite realizar Blanco el mando a distancia para que controle los CHANNEL la conexión a un...
  • Página 91 Los botones han sido y los otros dispositivos asignados en fábrica para (SYSTEM STANDBY). controlar dispositivos Sony de Nota la forma siguiente. Si desea La función del interruptor AV programar el mando a ?/1 cambia automáticamente...
  • Página 92 Nombre Función Nombre Función G PRESET/ M TV/VIDEO Púlselo para Púlselo para seleccionar la CH/D.SKIP – seleccionar emisoras señal de entrada (entrada de +/– memorizadas. TV o de vídeo). – seleccionar canales N AMP MENU Púlselo para que se muestre el memorizados del televisor, menú...
  • Página 93 Nombre Función Nombre Función V TOP MENU/ Z D.TUNING Púlselo para que aparezca Púlselo para entrar en el modo GUIDE – el título del DVD. de sintonización directa. – el menú o la guía en pantalla Pulse ALT (H) y, a del sintonizador vía satélite, continuación, pulse ANT para la grabadora de discos Blu-...
  • Página 94 Nombre Función Nombre Función wj ANGLE wj >10/11 Púlselo para seleccionar el Pulse ALT (H) y, a ángulo de visualización o bien continuación, pulse >10/11 cambiar los ángulos del para seleccionar números de reproductor de DVD o la pista mayores que 10 en el grabadora de discos Blu-ray.
  • Página 95: 1: Instalación De Los Altavoces

    1: Instalación de los altavoces Sugerencia Este receptor le permite utilizar un sistema de altavoces de 6 canales con 2 altavoces Debido a que el altavoz potenciador de graves no emite señales altamente direccionales, puede potenciadores de graves. ponerlo donde quiera. Para disfrutar plenamente de sonido envolvente multicanal similar al de las salas de cine, se requieren cinco altavoces (dos...
  • Página 96: Instalación De Altavoces En La Pared

    5 a 7 mm. material de la pared y los tornillos que debe utilizar. • Sony no se responsabiliza de los accidentes o daños producidos debido a una instalación inadecuada, una resistencia insuficiente del muro, una colocación de los tornillos incorrecta, desastres naturales, etc.
  • Página 97: 2: Conexión De Los Altavoces

    2: Conexión de los altavoces – – COMPONENT VIDEO CENTER ASSIGNABLE – MONITOR /B–Y /R–Y SURROUND BACK VIDEO 2 MONITOR VIDEO OUT AUDIO – – CENTER SURROUND FRONT FRONT SURROUND WOOFER SPEAKERS MULTI CH IN WOOFER – – – – A Cable de audio mono (suministrada) B Cable de los altavoces corto (suministrada) C Cable de los altavoces largo (suministrada)
  • Página 98: Para Conectar Los Altavoces Correctamente

    Para conectar los altavoces correctamente Compruebe el tipo de altavoz consultando la etiqueta del altavoz* situada en el panel posterior de los altavoces. Letra de la Tipo de altavoz Ubicación de la etiqueta etiqueta del del altavoz altavoz Frontal izquierdo Panel posterior Frontal derecho Panel posterior Envolvente...
  • Página 99: 3A: Conexión De Los Dispositivos De Audio

    3a: Conexión de los dispositivos de audio Cómo conectar los dispositivos Toma de entrada/salida de audio que se va a conectar Esta sección describe cómo conectar los dispositivos al receptor. Antes de comenzar, La calidad del sonido depende de la toma de consulte “Dispositivo que va a conectarse”...
  • Página 100: Conexión De Dispositivos Con Tomas De Salida Multicanal

    Nota Conexión de dispositivos con Cuando realice las conexiones a las tomas MULTI tomas de salida multicanal CH IN, necesitará ajustar el nivel de los altavoces y del altavoz potenciador de graves mediante los Si el reproductor de DVD o de CD de Super controles del dispositivo conectado.
  • Página 101: Conexión De Dispositivos Con Tomas De Audio Analógicas

    Conexión de dispositivos con tomas de audio analógicas Las siguientes ilustraciones muestran cómo conectar un dispositivo con tomas analógicas, como una pletina de casete o similar. Reproductor de Pletina de CD de Super MD/Pletina Audio/CD de casete DIGITAL DVD IN VIDEO 2 IN MONITOR OUT COMPONENT VIDEO...
  • Página 102: 3B: Conexión De Los Dispositivos De Vídeo

    3b: Conexión de los dispositivos de vídeo Cómo conectar los dispositivos Toma de entrada/salida de vídeo que se va a conectar Esta sección describe cómo conectar los dispositivos al receptor. Antes de comenzar, La calidad de la imagen depende de la toma de consulte “Dispositivo que va a conectarse”...
  • Página 103: Conexión De Un Monitor De Televisión

    Notas Conexión de un monitor de • Conecte dispositivos de imágenes, como un televisión monitor de televisión o un proyector, a la toma MONITOR OUT del receptor. La imagen de un dispositivo visual conectado • Encienda el receptor cuando se esté emitiendo el al receptor se puede mostrar en la pantalla del vídeo y audio de un dispositivo de reproducción a televisor.
  • Página 104: Conexión De Un Reproductor/ Grabadora De Dvd

    Notas Conexión de un reproductor/ • Para recibir audio digital multicanal, establezca el grabadora de DVD ajuste de salida de audio digital en el reproductor de DVD. Consulte el manual de instrucciones Las siguientes ilustraciones muestran cómo suministrado con el reproductor de DVD. conectar un reproductor/grabadora de DVD.
  • Página 105: Conexión De Vídeo

    2 Conexión de vídeo Reproductor de DVD DVD IN VIDEO 2 IN MONITOR OUT COMPONENT VIDEO DIGITAL CENTER OPTICAL ASSIGNABLE VIDEO 1 ANTENNA ASSIGNABLE – VIDEO 2 HDMI MONITOR /B–Y /R–Y SURROUND BACK VIDEO OUT VIDEO 2 MONITOR VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN COAXIAL...
  • Página 106: A Cable Hdmi (No Suministrado)

    VIDEO 1 SYNC OUT MULTI CH IN WOOFER A Cable HDMI (no suministrado) Se recomienda el uso de cables HDMI de Sony. Notas sobre las conexiones • Es posible que el dispositivo conectado restrinja las señales de audio (frecuencia de HDMI muestreo, longitud de bits, etc.) que se...
  • Página 107: Conexión De Un Sintonizador Vía

    Notas Conexión de un sintonizador vía • Si conecta cables digitales ópticos, inserte las satélite clavijas en línea recta hasta que encajen en su sitio. • No doble ni ate los cables digitales ópticos. La ilustración siguiente muestra cómo Sugerencia conectar un sintonizador vía satélite.
  • Página 108: Conexión De Dispositivos Con Toma De Audio Y Vídeo Analógicos

    Conexión de dispositivos con toma de audio y vídeo analógicos Las siguientes ilustraciones muestran cómo conectar un dispositivo con tomas analógicas, como una videograbadora, etc. Videograbadora COMPONENT VIDEO DIGITAL DVD IN VIDEO 2 IN MONITOR OUT CENTER OPTICAL ASSIGNABLE VIDEO 1 ANTENNA ASSIGNABLE –...
  • Página 109: 3C: Conexión Del Dispositivo De Iluminación

    3c: Conexión del dispositivo de iluminación Notas Conexión de un dispositivo de • El controlador D-LIGHT SYNC enviará la señal de iluminación control a los dispositivos de iluminación para que reaccionen con de la fuente de música. La ilustración siguiente muestra cómo •...
  • Página 110: 4: Conexión De Las Antenas

    4: Conexión de las antenas Conecte la antena cerrada de AM y la antena monofilar de FM suministradas. Antena monofilar de FM (suministrada) Antena cerrada de AM (suministrada) DIGITAL DVD IN VIDEO 2 IN MONITOR OUT COMPONENT VIDEO CENTER OPTICAL ASSIGNABLE VIDEO 1 ANTENNA...
  • Página 111: 5: Preparación Del Receptor Y El Mando A Distancia

    Conexión del cable de 5: Preparación del alimentación de ca receptor y el mando a Conecte el cable de alimentación de ca a la distancia toma de corriente de pared. Cable de alimentación de ca Ajuste del selector de tensión Si el receptor tiene un selector de tensión en el CENTER panel posterior del mismo, compruebe que...
  • Página 112: Realización De Las Operaciones De La Configuración Inicial

    Realización de las operaciones Inserción de las pilas en el de la configuración inicial mando a distancia Inserte dos pilas R6 (tamaño AA) en el Antes de utilizar el receptor por primera vez, mando a distancia RM-AAP013. inicialícelo mediante el procedimiento Observe la polaridad correcta al instalar las siguiente.
  • Página 113: 6: Selección De Altavoces

    6: Selección de altavoces 7: Calibración de los ajustes adecuados Asegúrese de utilizar los botones del receptor automáticamente para realizar esta operación. (AUTO CALIBRATION) MASTER VOLUME MULTI CHANNEL DECODING DISPLAY INPUT MODE INPUT SELECTOR SPEAKERS (ON/OFF) El receptor está equipado con la tecnología AUTO CAL MIC MEMORY/ TUNING...
  • Página 114: Realización De La Calibración Automática

    Sugerencias La tabla que se facilita a continuación muestra • Asimismo, es posible fijar el micrófono la pantalla al iniciar la medición. optimizador a un trípode (no suministrado) y Medición de Pantalla colocarlo en su posición de escucha. • Asegúrese de eliminar los obstáculos que estén Nivel de ruido de fondo NOISE.CHK situados entre el micrófono optimizador y los...
  • Página 115: Códigos De Error Y Soluciones

    Códigos de advertencia Códigos de error y advertencia Durante la calibración automática, el código de advertencia ofrece información sobre el Códigos de error resultado de la medición. El código de Cuando se detecta un error durante la advertencia se mostrará en la pantalla de calibración automática, aparecerá...
  • Página 116: Código De Advertencia Y Solución

    Código de advertencia y Códigos de Explicación Solución solución advertencia WARN. 72 La distancia del Recoloque el Códigos de Explicación Solución altavoz central altavoz central. advertencia está fuera de WARN. 40 El nivel de ruido Asegúrese de que alcance. de fondo es no hay ruidos en WARN.
  • Página 117: 8: Ajuste De Los Niveles Y El Balance De Los Altavoces (Test Tone)

    Pulse el botón de control V/v 8: Ajuste de los niveles y varias veces para seleccionar el balance de los “T. TONE Y”. Cada altavoz emite el tono de prueba por altavoces orden del modo siguiente: Altavoz frontal izquierdo t Altavoz (TEST TONE) central t Altavoz frontal derecho t Altavoz derecho de sonido envolvente t...
  • Página 118: Reproducción

    La entrada seleccionada aparecerá en la pantalla. Reproducción Entrada Componentes que se seleccionada pueden reproducir Selección de un [Pantalla] VIDEO1 o Videograbadoras, etc., componente VIDEO2 conectadas a la toma VIDEO [VIDEO 1 o 1 o VIDEO 2 VIDEO 2] SYSTEM STANDBY SLEEP VIDEO1 VIDEO2 VIDEO3...
  • Página 119: Para Evitar Dañar Los Altavoces

    Para evitar dañar los altavoces Antes de apagar el receptor, asegúrese de bajar el nivel del volumen. Para escuchar sonido a través del altavoz potenciador de graves Asegúrese de utilizar los botones del altavoz potenciador de graves para esta operación. Pulse POWER.
  • Página 120: Para Escuchar Y Ver Un Componente

    Encienda el reproductor de CD de Super Notas • La operación descrita hace Audio/CD y coloque el disco en la bandeja. referencia al reproductor de CD de Super Audio Sony. Encienda el receptor. • Consulte el manual de instrucciones suministrado con Pulse SA-CD/CD.
  • Página 121: Cómo Ver Un Dvd

    Cómo ver un DVD Indicador MULTI CHANNEL DECODING TV ?/1 AV ?/1 RM SET UP SYSTEM STANDBY SLEEP VIDEO1 VIDEO2 VIDEO3 MD/TAPE SA-CD/CD TUNER MULTI CH A.F.D. MOVIE MUSIC MASTER VOLUME MULTI CHANNEL DECODING DUAL DISPLAY INPUT MODE MONO MODE AUDIO ANGLE JUMP/...
  • Página 122: Operaciones Del Amplificador

    Para volver a la pantalla anterior Pulse el botón de control B. Operaciones del amplificador Para salir del menú Navegación por los Pulse AMP MENU. menús Nota Algunos parámetros y ajustes pueden aparecer Mediante el uso de los menús del amplificador, atenuados en la pantalla.
  • Página 123: Visión General De Los Menús

    Visión general de los menús Las siguientes opciones están disponibles en cada menú. Para obtener información sobre la navegación por los menús, consulte la página Menú Parámetros Ajustes Ajuste [Pantalla] [Pantalla] inicial LEVEL (46) Tono de prueba T. TONE Y, T. TONE N T.
  • Página 124 Menú Parámetros Ajustes Ajuste [Pantalla] [Pantalla] inicial TUNER (49) Modo de recepción de emisoras FM AUTO, FM MONO FM AUTO [4-TUNER] de FM [FM MODE] Designación de emisoras presintonizadas [NAME IN] AUDIO (49) Prioridad de decodificación de DEC. AUTO, DEC. PCM DEC.
  • Página 125 Menú Parámetros Ajustes Ajuste [Pantalla] [Pantalla] inicial SYSTEM (51) Distancia del altavoz frontal DIST. 1.0 m a DIST. 7.0 m DIST. 3.0 m [7-SYSTEM] [FRT DIST.] (en intervalos de 0.1 m) Distancia del altavoz central DIST. 1.0 m a DIST. 7.0 m DIST.
  • Página 126: Ajuste Del Nivel (Menú Level)

    x D. RANGE (Compresor de gama dinámica) Ajuste del nivel Le permite comprimir la gama dinámica de la (menú LEVEL) banda sonora. Esto puede resultarle útil cuando quiera ver películas por la noche con el volumen bajo. La compresión de la gama Puede utilizar el menú...
  • Página 127: Ajuste Del Tono (Menú Tone)

    Ajuste del tono Ajustes para el sonido envolvente (menú TONE) (menú SUR) Puede utilizar el menú TONE para ajustar la Puede utilizar el menú SUR para seleccionar el calidad tonal (nivel de agudos/graves) de los campo de sonido que desee para mejorar su altavoces frontales.
  • Página 128: Uso Del Modo De Decodificación De Señal Posterior De Sonido Envolvente

    x SB ON Uso del modo de decodificación Para decodificar la señal posterior de sonido de señal posterior de sonido envolvente de manera independiente del distintivo de decodificación de 6.1 canales envolvente se aplica Dolby Digital EX si el canal de salida es 6.1.
  • Página 129: Ajustes Del Sintonizador (Menú Tuner)

    Ajustes del sintonizador Ajustes del audio (menú TUNER) (menú AUDIO) Puede utilizar el menú TUNER para ajustar el Puede utilizar el menú AUDIO para adaptar modo de recepción de emisoras de FM y para los ajustes de audio según sus preferencias. dar nombre a las emisoras presintonizadas.
  • Página 130: Ajustes Del Vídeo (Menú Video)

    x DUAL (Selección de idioma de emisión digital) Ajustes del vídeo Le permite seleccionar el idioma que quiere (menú VIDEO) escuchar durante una emisión digital. Esta función solamente es posible con fuentes Dolby Digital. Es posible utilizar el menú VIDEO para •...
  • Página 131: Ajustes Del Sistema (Menú System)

    x SL DIST. (Distancia del altavoz izquierdo de sonido envolvente) Ajustes del sistema Le permite ajustar la distancia desde su (menú SYSTEM) posición de escucha hasta el altavoz izquierdo de sonido envolvente. La distancia del altavoz izquierdo de sonido envolvente se debe ajustar Puede utilizar el menú...
  • Página 132: Sugerencia

    Sugerencia x SUR POS. (Posición de los altavoces de El receptor le permite introducir la posición de los altavoces en términos de distancia. Sin embargo, no sonido envolvente) se puede ajustar el altavoz central a una distancia Le permite especificar la ubicación de sus mayor que la de los altavoces frontales.
  • Página 133: Calibración Automática De Los Ajustes Adecuados (Menú A. Cal)

    Sugerencia Calibración automática La posición de los altavoces de sonido envolvente está diseñada especialmente para implementación de los ajustes adecuados de los modos Cinema Studio EX. Para otros campos de sonido, la posición de los altavoces no es tan (menú A. CAL) importante.
  • Página 134: Para Disfrutar De Sonido Envolvente

    Para disfrutar de sonido envolvente Para disfrutar de sonido envolvente Dolby Digital y DTS (AUTO FORMAT DIRECT) El modo Auto Format Direct (A.F.D.) le permite escuchar sonido de mayor fidelidad y seleccionar el modo de decodificación para escuchar un sonido estéreo de 2 canales como sonido multicanal.
  • Página 135 Tipos de modos A.F.D. Modo de Modo A.F.D. Audio multicanal Efecto decodificación [Pantalla] después de decodificar (Detección A.F.D. AUTO (Detección Presenta el sonido tal como se grabó o automática) [A.F.D. AUTO] automática) codificó sin añadir efectos envolventes. Sin embargo, este receptor generará una señal de baja frecuencia para la salida en el altavoz potenciador de graves si no hay señales LFE.
  • Página 136: Selección De Un Campo De Sonido Preprogramado

    Notas Selección de un campo • Esta función no responderá si está seleccionado MULTI CH IN. de sonido • DTS Neo:6 no responde para audio DTS 2CH, el sonido se reproduce como 2 canales. preprogramado • La decodificación Dolby Pro Logic IIx no funciona para señales con formato DTS o para señales con una frecuencia de muestreo superior a 48 kHz.
  • Página 137: Tipos De Campos De Sonido Disponibles

    CINEMA STUDIO EX C Reproduce las características de sonido del escenario musical DCS [C.ST.EX C] de Sony Pictures Entertainment. Este modo es ideal para ver musicales o películas cuya banda sonora tiene música de orquesta. Música HALL [HALL] Reproduce la acústica de una sala de conciertos clásica.
  • Página 138: Acerca De Dcs (Digital Cinema Sound)

    Dolby Surround reproducir las características de un estudio de • : Programas codificados con DTS Digital Surround doblaje de Sony Pictures Entertainment en su propio hogar. Los modos CINEMA STUDIO EX constan de Para desactivar el efecto los tres elementos siguientes.
  • Página 139: Uso Exclusivo De Los Altavoces Frontales Y Del Altavoz Potenciador De Graves (2Ch Stereo)

    Uso exclusivo de los Reposición de los altavoces frontales y del campos de sonido a sus altavoz potenciador de ajustes iniciales graves Asegúrese de utilizar los botones del receptor para esta operación. (2CH STEREO) En este modo, el receptor emite el sonido a través de los altavoces izquierdo y derecho, y el altavoz potenciador de graves.
  • Página 140: Operaciones Del Sintonizador

    Pulse TUNING + o TUNING –. Pulse TUNING + para explorar de abajo Operaciones del sintonizador arriba; pulse TUNING – para explorar de arriba abajo. Para escuchar la radio El receptor detendrá la exploración cuando reciba una emisora. FM/AM Utilización de los controles del Puede escuchar emisiones de FM y AM receptor mediante el sintonizador incorporado.
  • Página 141: Sintonización Directa

    Sintonización directa Presintonización de Introduzca la frecuencia de una emisora emisoras de radio directamente con los botones numéricos. Puede presintonizar hasta 30 emisora de FM o MD/TAPE SA-CD/CD TUNER AM. Después puede sintonizar fácilmente las MULTI CH emisoras que normalmente escucha. A.F.D.
  • Página 142: Sintonización De Emisoras Presintonizadas

    Pulse ALT y, a continuación, los Pulse PRESET + o PRESET – botones numéricos para varias veces para seleccionar seleccionar un número de la emisora presintonizada que presintonía. desee. También puede pulsar TUNING + o Cada vez que pulse el botón, podrá TUNING –...
  • Página 143: Designación De Emisoras Presintonizadas

    Pulse el botón de control o Designación de emisoras botón de control b para entrar presintonizadas en el menu. Pulse el botón de control V/v MD/TAPE SA-CD/CD TUNER varias veces para seleccionar MULTI CH “NAME IN”. A.F.D. MOVIE MUSIC Pulse el botón de control o DUAL botón de control b para MONO...
  • Página 144: Otras Operaciones

    Para ver imágenes por Otras operaciones componentes desde otras Cambio del modo de entradas entrada de audio (COMPONENT VIDEO ASSIGN) (INPUT MODE) Puede reasignar una entrada de vídeo por componentes a otra entrada. Puede seleccionar el modo de entrada de audio estableciéndolo cuando conecta dispositivos a Pulse AMP MENU.
  • Página 145: Entradas Asignables Para Entrada De Vídeo Por Componentes

    Pulse el botón de control V/v Visualización de varias veces para seleccionar imágenes HDMI desde la entrada que desee reasignar a la entrada de vídeo por otras entradas componentes seleccionada en el paso 6 (por ejemplo, (HDMI ASSIGN) VIDEO 1). En este caso, seleccione “DVD–...
  • Página 146: Entradas A Las Que Se Puede Asignar La Entrada Hdmi

    Pulse el botón de control V/v Designación de entradas varias veces para seleccionar la entrada a la que desea Puede introducir un nombre de hasta 8 reasignar la entrada HDMI caracteres para entradas y mostrarlo en la seleccionada en el paso 6 (por pantalla del receptor.
  • Página 147: Cambio De Información En La Pantalla

    Cambio de información Uso del temporizador en la pantalla para dormir Puede comprobar el campo de sonido, etc., Puede programar el receptor para que se cambiando la información de la pantalla. apague automáticamente a una hora Asegúrese de utilizar los botones del receptor especificada.
  • Página 148: Grabación Con El Receptor

    Grabación en un medio de Grabación con el receptor grabación Grabación en un MiniDisc o Puede grabar desde un dispositivo de vídeo con el receptor. Consulte el manual de cinta de audio instrucciones suministrado con su dispositivo de grabación. Puede grabar en un MiniDisc o cinta de audio con el receptor.
  • Página 149: Uso Del Mando A Distancia

    El mando a Además, puede programar el mando a distancia sale automáticamente del modo de distancia para controlar dispositivos de Sony programación. que el mando a distancia no puede controlar. Tenga en cuenta que el mando a distancia sólo Para activar la entrada después...
  • Página 150: Para Borrar La Memoria Del Mando A Distancia

    Para controlar una pletina de dispositivos de Sony que el mando a distancia no puede controlar habitualmente. Puesto que la señal del mando a distancia que acepta un Fabricante Código(s)
  • Página 151: Para Controlar Una Pletina De Casete

    742, 743, 744, 745 SANYO 717, 720, 746 SHARP 748, 749 TELEFUNKEN 751, 752 TOSHIBA 747, 755, 756 ZENITH * Si la videograbadora de AIWA VCR no funciona aunque introduzca el código de AIWA, pruebe con el código de Sony. continúa...
  • Página 152 Para controlar un reproductor Para controlar un sintonizador de DVD vía satélite o un decodificador Fabricante Código(s) Fabricante Código(s) SONY 401, 402, 403 SONY 801, 802, 803, 804 PANASONIC 406, 408 JERROLD/G.I. 806, 807, 808, 809, 810, 811, 812, 813,...
  • Página 153: Información Adicional

    x Dolby Surround (Dolby Pro Logic) Información adicional Tecnología de procesamiento de audio desarrollada por Dolby Laboratories, Inc. La Glosario información envolvente del centro y monofónica se reparte en dos canales estéreo. Cuando se reproduce, el audio se decodifica y x Dolby Digital sale en sonido envolvente de 4 canales.
  • Página 154: Precauciones

    x Frecuencia de muestreo Precauciones Para convertir audio analógico a digital, se deben cuantificar datos analógicos. Este proceso se denomina muestreo, y el número de Seguridad veces por segundo que se cuantifican los datos Si cae dentro de la caja algún objeto sólido o analógicos se conoce como frecuencia de líquido, desenchufe el receptor y deje que muestreo.
  • Página 155: Instalación

    Si tiene alguna pregunta o problema tratamiento especial (con ceras, aceites, relacionado con su receptor, consulte con el etc.), pues pueden aparecer manchas o distribuidor Sony más cercano. decoloración en la superficie. Funcionamiento Antes de conectar otros dispositivos, asegúrese de apagar y desenchufar el receptor.
  • Página 156: Solución De Problemas

    No hay sonido por uno de los altavoces Solución de problemas frontales. • Conecte unos auriculares a la toma PHONES para verificar que sale sonido Si encuentra las siguientes dificultades cuando por ellos. Si solamente sale un canal por esté utilizando el receptor, esta guía de los auriculares, es posible que el solución de problemas le ayudará...
  • Página 157 (Excepto para los modelos de código No hay sonido por los altavoz posterior de área MX, E51, AR) de sonido envolvente. La fuente de sonido conectada a la • Algunos discos no tienen distintivo Dolby toma HDMI del receptor no se emite a Digital Surround EX aunque en el través del altavoz del televisor.
  • Página 158 La recepción de FM no es buena. No hay imagen o aparece una imagen poco clara en la pantalla del televisor o • Utilice un cable coaxial de 75 ohmios (no monitor. suministrado) para conectar el receptor a • Seleccione la entrada apropiada con los una antena de FM exterior como se botones de entrada.
  • Página 159 • Sustituya todas las pilas del mando a Si el problema continúa distancia con otras nuevas, si tienen poca Consulte con distribuidor Sony más cercano. carga. Tenga en cuenta que si el personal del servicio • Asegúrese de seleccionar la entrada técnico cambia algunas partes durante la...
  • Página 160: Especificaciones

    Salida de potencia de la música Especificaciones FRONT 185 W/canal 180 W/canal CENTER 185 W , 180 W Sección del amplificador 185 W/canal Modelos de código de área SP, MX, E51 180 W/canal Salida de alimentación SUR BACK 185 W , 180 W 6 ohm 1 kHz, distorsión armónica total 10% Medido en las siguientes condiciones:...
  • Página 161: Sección Del Sintonizador De Fm

    Sección del sintonizador de FM General Gama de sintonía 87,5 – 108,0 MHz Alimentación Antena Antena de cable FM Código de área Alimentación Terminales de antena ca 230 – 240 V, 50/60 Hz 75 ohm, desequilibrada ca 240 V, 50 Hz Frecuencia intermedia ca 127 V, 60 Hz 10,7 MHz...
  • Página 162: Accesorios Suministrados

    Accesorios suministrados • Altavoces de sonido envolvente/posterior de sonido envolvente (SS-SRP15) Antena monofilar de FM (1) Sistema de altavoces Rango completo Antena cerrada de AM (1) Altavoces largo) (3) Cables de los altavoces ( Altavoz potenciador de graves: Cables de los altavoces (corto) (3) Tipo cónico de 100 mm Cable de audio mono (2) Tipo de caja...
  • Página 163: Índice

    Índice Numéricos 2 canales 59 HDMI Selección 2CH STEREO 59 conexión 22 campo de sonido 56 6.1 canales 15 HDMI ASSIGN 65 componente 38 de altavoces 33 Silenciamiento 38 Sintonización Accesorios suministrados INPUT MODE 64 automática 60 de emisoras Altavoces presintonizadas 62 conexión 17 Mensajes de error 79...
  • Página 164 Sony Corporation Printed in Malaysia...

Tabla de contenido