Milwaukee AP 14-2 200E Manual Original página 28

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
ŞEBEKE BAĞLANTISI
Aleti sadece tek fazlı alternatif akıma ve tip etiketi üzerinde
belirtilen şebeke gerilimine bağlayın. yapısı Koruma sınıfı
II'ye girdiğinden alet koruyucu kontaksız prize de
bağlanabilir.
TEKRAR ÇALIŞTIRMADA KORUMA
Sıfır gerilim şalteri elektrik kesintilerinden sonra aletin tekrar
ve istenmeden çalışmasını önler. Yeniden çalışmaya
başlamaan önce aleti kapatın ve tekrar çalıştırın
İLK HAREKET AKIMI SINIRLANDIRMASI + YUMUÞAK ILK
Aletin ilk hareket akımı anma akımının birkaç katıdır. İlk
hareket akımı sınırlandırma sistemi ile start akımı sigortanın
(16 A) atmayacağı ölçüde düşürülür.
Güvenli kullanøm sağlayan elektronik yumuþak ilk hareket;
alet çalıştırıldığında gere tepmeleri önler.
ELEKTRONIK
Aletin elektronik sistemi, yüklenme artarken devir sayısını
regüle eder
Motor aşırı ölçüde zorlandığında aşırı zoralama koruma
donanımı devreye girer. Motor sargılarının soğuması için
alet yavaş çalışmaya devam eder. Yeterli soğuma
sağlandıktan sonra alet tekrar çalıştırılabilir. Bu işlem için
aleti kapatın ve açın
BAKIM
Elektrikli aletin elektrik kablosu hasarlıysa, müşteri hizmeti
organizasyonu üzerinden temin edilebilen önceden özel
olarak hazırlanmış bir elektrik kablosu ile değiştirilmesi
gerekmektedir.
Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun.
Sadece Milwaukee aksesuarını ve yedek parçalarını
kullanın. Değiştirilmesi açıklanmamış olan parçaları bir
Milwaukee müşteri servisinde değiştirin (Garanti broşürüne
ve müşteri servisi adreslerine dikkat edin).
Gerektiğinde cihazın ayrıntılı çizimini, güç levhası üzerindeki
makine modelini ve altı haneli rakamı belirterek müşteri
servisinizden veya doğrudan Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
adresinden isteyebilirsiniz.
54
TÜRKÇE
SEMBOLLER
DİKKAT! UYARI! TEHLİKE!
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce
fi şi prizden çekin.
Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma
kılavuzunu dikkatli biçimde okuyun.
Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük
kullanın.
Koruyucu eldivenlerinizi takınız!
Güç kullanmayın.
Aksesuar - Teslimat kapsamında değildir,
önerilen tamamlamalar aksesuar
programında.
Elektrikli cihazların evsel atıklarla birlikte
bertaraf edilmesi yasaktır.
Elektrikli ve elektronik cihazlar ayrılarak
biriktirilmeli ve çevreye zarar vermeden
bertaraf edilmeleri için bir atık değerlendirme
tesisine götürülmelidirler.
Yerel makamlara veya satıcınıza geri
dönüşüm tesisleri ve atık toplama
merkezlerinin yerlerini danışınız.
Koruma sınıfı II olan elektrikli aletler.
Elektrik çarpmasına karşı korumanın sadece
temel izolasyona bağlı olmayıp, aynı
zamanda çift izolasyon veya takviyeli
izolasyon gibi ek koruyucu önlemelerin
alınmasına bağlı olan elektrikli alet.
Bir koruyucu iletken bağlamak için düzeneği
bulunmamaktadır.
CE işareti
Regulatory Compliance Mark (RCM). Ürün
yürürlükteki kuralları karşılamaktadır.
Ulusal uygunluk işareti Ukrayna
EurAsian Uyumluluk işareti
TECHNICKÁ DATA
LEŠTIČKA
Výrobní číslo ............................................................................
..............................................................................................
Jmenovitý příkon .....................................................................
Odběr.......................................................................................
Jmenovité otáčky .....................................................................
Max. Jmenovité otáčky ............................................................
Tloušťka kotouče .....................................................................
Závit vřetene ............................................................................
Délka vřetena .........................................................................
Hmotnost bez kabelu / bez leštění desky ................................
Informace o hluku / vibracích
Naměřené hodnoty odpovídají EN 60 745.
V třídě A posuzovaná hladina hluku přístroje činí typicky:
Hladina akustického tlaku (Kolísavost K=3dB(A)) ................
Hladina akustického výkonu (Kolísavost K=3dB(A)) ............
Používejte chrániče sluchu !
Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet tří směrů) zjištěné
ve smyslu EN 60745.
Leštění: hodnota vibračních emisií a
............................................
h
Kolísavost K = .........................................................................
VAROVÁN
Úroveň chvění uvedená v tomto návodu byla naměřena podle metody měření stanovené normou EN 60745 a může být
použita pro porovnání elektrického nářadí. Hodí se také pro průběžný odhad zatížení chvěním.
Uvedená úroveň chvění představuje hlavní účely použití elektrického nářadí. Jestliže se ale elektrické nářadí používá pro jiné
účely, s odlišnými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň chvění odlišovat. To může značně zvýšit zatížení
chvěním během celé pracovní doby.
Pro přesný odhad zatížení chvěním se musí také zohlednit časy, během kterých je přístroj vypnutý nebo kdy je sice v chodu,
ale skutečně se s ním nepracuje. To může zatížení chvěním během celé pracovní doby značně snížit.
Stanovte doplňková bezpečnostní opatření pro ochranu obsluhy před účinky chvění jako například: technická údržba
elektrického nářadí a nástrojů, udržování teploty rukou, organizace pracovních procesů.
UPOZORNĚNÍ! Přečtěte si všechny bezpečnostní
pokyny a návody. Zanedbání při dodržování varovných
upozornění a pokynů mohou mít za následek úder
elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna
uschovejte.
SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
LEŠTIČKA
Společná varovná upozornění k smirkování a leštění:
a) Toto elektronářadí se používá jako leštička. Dbejte
všech varovných upozornění, pokynů, zobrazení a
údajů, jež jste s elektronářadím obdrželi. Pokud
následující pokyny nedodržíte, může to vést k úderu
elektrickým proudem, požáru nebo těžkým poraněním.
b) Toto elektrické nářadí není vhodné k broušení
smirkovým papírem , řezání a hrubování brusným
kotoučem a kartáčování. Použití tohoto elektrického
nářadí k jiným než určeným účelům může vést k ohrožení
zdraví a ke zranění.
c) Nepoužívejte žádné příslušenství, které není
výrobcem speciálně pro toto elektronářadí určeno a
doporučeno. Pouze to, že můžete příslušenství na Vaše
elektronářadí upevnit, nezaručuje bezpečné použití.
d) Dovolený počet otáček nasazovacího nástroje musí
být minimálně tak vysoký, jako na elektronářadí
uvedený nejvyšší počet otáček. Příslušenství, jež se otáčí
rychleji než je dovoleno, se může rozlomit a rozletět.
e) Vnější rozměr a tloušťka nasazovacího nástroje musí
odpovídat rozměrovým údajům Vašeho elektronářadí.
Špatně dimenzované nasazovací nástroje nemohou být
dostatečně stíněny nebo kontrolovány.
AP14-2 200E
..................... 4631 76 02...
..................... 4631 77 02...
...000001-999999
.......................1450 W
.........................870 W
................490-2100 min
-1
.......................2500 min
-1
.........................200 mm
.......................M 14
...........................18 mm
..........................2,3 kg
...........................85 dB(A)
...........................96 dB(A)
..........................2,5 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
f) Brusné kotouče, příruby, brusné talíře nebo jiné
příslušenství musí přesně lícovat na brusné vřeteno
Vašeho elektronářadí. Nasazovací nástroje, které přesně
nelícují na brusné vřeteno elektronářadí, se nerovnoměrně
točí, velmi silně vibrují a mohou vést ke ztrátě kontroly.
g) Nepoužívejte žádné poškozené nasazovací nástroje.
Zkontrolujte před každým použitím nasazovací nástroje
jako brusné talíře na trhliny, otěr nebo silné opotřebení.
Spadne-li elektronářadí nebo nasazovací nástroj z
výšky, zkontrolujte zda není poškozený nebo použijte
nepoškozený nasazovací nástroj. Pokud jste
nasazovací nástroj zkontrolovali a nasadili, držte se Vy
a v blízkosti nacházející se osoby mimo rovinu
rotujícího nasazovacího nástroje a nechte stroj běžet
jednu minutu s nejvyššími otáčkami. Poškozené
nasazovací nástroje většinou v této době testování
prasknou.
h) Noste osobní ochranné vybavení. Podle aplikace
použijte ochranu celého obličeje, ochranu očí nebo
ochranné brýle. Taktéž adekvátně noste ochrannou
masku proti prachu, ochranu sluchu, ochranné rukavice
nebo speciální zástěru, jež Vás ochrání před malými
částicemi brusiva a materiálu. Oči mají být chráněny před
odletujícími cizími tělísky, jež vznikají při různých aplikacích.
Protiprachová maska či respirátor musejí při používání
vznikající prach odfi ltrovat. Pokud jste dlouho vystaveni
silnému hluku, můžete utrpět ztrátu sluchu.
i) Dbejte u ostatních osob na bezpečnou vzdálenost k
Vaší pracovní oblasti. Každý, kdo vstoupí do této
pracovní oblasti, musí nosit osobní ochranné vybavení.
Úlomky obrobku nebo ulomených nasazovacích nástrojů
mohou odlétnout a způsobit poranění i mimo přímou
pracovní oblast.
ČESKY
55

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido