Milwaukee AP 14-2 200E Manual Original página 13

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15
DECLARATION "CE DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le produit
décrit sous « Caractéristiques techniques » concorde avec toutes
les consignes pertinentes de la directive 2011/65 EU (RoHS),
2006/42/CE, 2014/30/UE et les documents normatifs harmonisés
suivants :
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 60745-2-3:2011+A2:2013+A11:2014+A12:2014+A13:2015
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 50581:2012
Winnenden, 2018-01-05
Alexander Krug
Managing Director
Autorisé à compiler la documentation technique.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
BRANCHEMENT SECTEUR
Raccorder uniquement à un courant électrique monophasé et
uniquement à la tension secteur indiquée sur la plaque
signalétique. Le raccordement à des prises de courant sans
contact de protection est également possible car la classe de
protection II est donnée.
DISPOSITIF DE PROTECTION CONTRE UN REDÉMARRAGE
Un commutateur à potentiel zéro empêche un redémarrage de la
machine après une panne de courant. Lors de la reprise du travail,
éteindre la machine et l'enclencher à nouveau.
LIMITATION DU COURANT DE DÉMARRAGE +
DÉMARRAGE EN DOUCEUR
La tension d'amorcage de la machine est un multiple de sa tension
nominale. Grâce à la limitation du courant de démarrage, la
tension d'amorcage est réduite à tel point qu'un fusible (16 A à
action retardée) ne répond pas.
Démarrage électronique en douceur garantissant un maniement
fi able tout en empêchant un démarrage brusque lors de la mise en
marche de la machine.
ÉLECTRONIQUE
En cas d'augmentation de la sollicitation, l'électronique adapte la
vitesse de rotation en conséquence.
En cas de surcharge prolongée, l'électronique réduit la vitesse de
rotation. la machine continue à tourner lentement afi n de refroidir
le bobinage du moteur. Après arrêt et remise en marche de la
machine, il est possible de la faire tourner en charge nominale.
ENTRETIEN
En cas d'endommagement du câble d'alimentation de l'outil
électrique, le câble devra être remplacé par un câble
d'alimentation approprié disponible chez l'organisation d'assistance
technique.
Tenir toujours propre les orifi ces de ventilation de la partie moteur.
N'utiliser que des pièces et accessoires Milwaukee. Pour des
pièces dont l'échange n'est pas décrit, s'adresser de préférence
aux stations de service après-vente Milwaukee (voir brochure
Garantie/Adresses des stations de service après-vente).
En cas de besoin il est possible de demander un dessin éclaté du
dispositif en indiquant le modèle de la machine et le numéro de six
chiff res imprimé sur la plaquette de puissance et en s'adressant au
centre d'assistance technique ou directement à Techtronic
24
FRANÇAIS
Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden,
Germany.
SYMBOLES
ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER!
Avant tous travaux sur la machine extraire la
fi che de la prise de courant.
Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant la
mise en service
Toujours porter des lunettes protectrices en
travaillant avec la machine.
Porter des gants de protection!
Ne pas appliquer de la force.
Accessoires - Ces pièces ne font pas partie
de la livraison. Il s'agit là de compléments
recommandés pour votre machine et
énumérés dans le catalogue des accessoires.
Les dispositifs électriques ne sont pas à
éliminer dans les déchets ménagers.
Les dispositifs électriques et électroniques
sont à collecter séparément et à remettre à
un centre de recyclage en vue de leur
élimination dans le respect de
l'environnement.
S'adresser aux autorités locales ou au
détaillant spécialisé en vue de connaître
l'emplacement des centres de recyclage et
des points de collecte.
Outil électrique en classe de protection II.
Outil électrique équipé d'une protection contre
la fulguration électrique qui ne dépend
seulement de l'isolation de base mais aussi
de l'application d'autres mesures de
protection telles qu'une double isolation ou
une isolation augmentée.
La connexion d'un conducteur de protection
n'est pas prédisposée.
Marque CE
Regulatory Compliance Mark (RCM). Le
produit est conforme aux prescriptions en
vigueur.
Symbole national de conformité Ukraine.
Marque de qualité EurAsian
DATI TECNICI
LUCIDATRICE
Numero di serie .......................................................................
..............................................................................................
Potenza assorbita nominale ....................................................
Potenza erogata ...........................................................................
Numero giri nominale ..............................................................
Max. numero giri nominale ......................................................
ø disco .....................................................................................
Passo attacco codolo ..............................................................
Lunghezza del codolo..............................................................
Peso senza cavo di rete / senza disco lucidare.......................
Informazioni sulla rumorosità/sulle vibrazioni
Valori misurati conformemente alla norma EN 60 745.
La misurazione A del livello di pressione acustica dell'utensile è di solito di:
Livello di rumorosità (Incertezza della misura K=3dB(A)).....
Potenza della rumorosità (Incertezza della misura K=3dB(A)) ......
Utilizzare le protezioni per l'udito!
Valori totali delle oscillazioni (somma di vettori in tre direzioni)
misurati conformemente alla norma EN 60745
Lucidatura: valore di emissione oscillazioni a
........................
h
Incertezza della misura K = .....................................................
AVVERTENZA
Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato misurato in conformità con un procedimento di misurazione
codifi cato nella EN 60745 e può essere utilizzato per un confronto tra attrezzi elettrici. Inoltre si può anche utilizzare per una
valutazione preliminare della sollecitazione da vibrazioni.
Il livello di vibrazioni indicato rappresenta le applicazioni principali dell'attrezzo elettrico. Se viceversa si utilizza l'attrezzo
elettrico per altri scopi, con accessori diff erenti o con una manutenzione insuffi ciente, il livello di vibrazioni può risultare
diverso. E questo può aumentare decisamente la sollecitazione da vibrazioni lungo l'intero periodo di lavorazione.
Ai fi ni di una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni si dovrebbero tenere presente anche i periodi in cui
l'apparecchio rimane spento oppure, anche se acceso, non viene eff ettivamente utilizzato. Ciò può ridurre notevolmente la
sollecitazione da vibrazioni lungo l'intero periodo di lavorazione.
Stabilite misure di sicurezza supplementari per la tutela dell'operatore dall'eff etto delle vibrazioni, come ad esempio:
manutenzione dell'attrezzo elettrico e degli accessori, riscaldamento delle mani, organizzazione dei processi di lavoro.
AVVERTENZA! Leggere tutte le istruzioni ed indicazioni
di sicurezza. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di
pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di
scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni
operative per ogni esigenza futura.
NORME DI SICUREZZA LUCIDATRICE
Istruzioni di sicurezza generali per lavori di levigatura con
carta vetrata e lucidatura:
a) Questo elettroutensile è previsto per essere utilizzato
come lucidatrice. Attenersi a tutte le avvertenze di pericolo,
istruzioni, rappresentazioni e dati che si ricevono insieme all'
elettroutensile. In caso di mancata osservanza delle seguenti
istruzioni vi è il pericolo di provocare una scossa elettrica, di
sviluppare incendi e/o di provocare seri incidenti.
b) Questo attrezzo elettrico non è idoneo per la rettifi ca con
carta vetrata, rettifi ca di asportazione e di sgrossatura e al
lavoro con spazzole metalliche. Qualsiasi utilizzo non previsto
con il presente attrezzo elettrico può causare pericolo e lesioni.
c) Non utilizzare nessun accessorio che la casa costruttrice
non abbia esplicitamente previ sto e raccomandato per
questo elettrouten sile. Il semplice fatto che un accessorio possa
essere fi ssato al Vostro elettroutensile non è una garanzia per un
impiego sicuro.
d) Il numero di giri ammesso dell'accessorio impiegato deve
essere almeno tanto alto quanto il numero massimo di giri
riportato sull'elettroutensile. Un accessorio che gira più
rapidamente di quanto consentito può rompersi in vari pezzi e
venir lanciato intorno.
AP14-2 200E
..................... 4631 76 02...
..................... 4631 77 02...
...000001-999999
.......................1450 W
.........................870 W
................490-2100 min
-1
.......................2500 min
-1
.........................200 mm
.......................M 14
...........................18 mm
..........................2,3 kg
...........................85 dB(A)
...........................96 dB(A)
..........................2,5 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
e) Il diametro esterno e lo spessore dell'acces sorio montato
devono corrispondere ai dati delle dimensioni
dell'elettroutensile in dota zione. In caso di utilizzo di
portautensili e di acces sori di dimensioni sbagliate non sarà
possibile schermarli oppure controllarli a suffi cienza.
f) Dischi abrasivi, fl ange, platorelli oppure altri portautensili
ed accessori devono adattarsi perfettamente al mandrino
portamola dell'elettroutensile in dotazione. Portautensili ed
accessori che non si adattino perfettamente al mandrino
portamola dell'elettroutensile non ruotano in modo uniforme,
vibrano molto forte e possono provocare la perdita del controllo.
g) Non utilizzare mai portautensili od accessori danneggiati.
Prima di ogni utilizzo controllare i portautensili e gli accessori
ed accertarsi che che il platorello non sia soggetto ad
incrinature. Se l'elettroutensile oppure l'accessorio impiegato
dovesse sfug gire dalla mano e cadere, accertarsi che que sto
non abbia subito nessun danno oppure utilizzare un
accessorio intatto. Una volta controllato e montato il
portautensili o acces sorio, far funzionare l'elettroutensile per
la durata di un minuto con il numero massimo di giri avendo
cura di tenersi lontani e di impe dire anche ad altre persone
presenti di avvici narsi al portautensili o accessorio in
rotazione. Nella maggior parte dei casi i portauten sili o accessori
danneggiati si rompono nel corso di questo periodo di prova.
h) Indossare abbigliamento di protezione. A seconda
dell'applicazione in corso utilizzare una visiera completa,
maschera di protezione per gli occhi oppure occhiali di
sicurezza. Per quanto necessario, portare maschere per
pol veri, protezione acustica, guanti di protezione oppure un
grembiule speciale in grado di pro teggervi da piccole
particelle di levigatura o di materiale. Gli occhi dovrebbero
essere protetti da corpi estranei espulsi in aria nel corso di diverse
applicazioni. La maschera antipolvere e la maschera respiratoria
ITALIANO
25

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido