Técnica de laminado
•
Una vez concluida la alineación dinámica, marque la posición de
alineación y retire del encaje el módulo de pie.
Nota: si las cuñas de alineación son rectas, pueden retirarse ambas para
disminuir la holgura y la complejidad. De esta manera, se reducirá la
altura en 6 mm.
•
Invierta el encaje y fíjelo en el portapiezas.
•
Limpie la ranura del adaptador del encaje de aluminio con acetona
o una sustancia similar a fin de garantizar la mejor unión posible
entre las fibras y el aluminio.
Sizes
•
Lije las superficies de contacto y selle el agujero central (utilizando
22 – 24
plastilina o algún material similar).
•
Coloque la cantidad adecuada de tejido de carbono (consulte la
25 – 30
tabla 1). Ate el tejido sobrante que quede alrededor de la hendidura
25 – 30
de la base con un hilo fuerte. Cerciórese de que el tejido queda
atado firmemente.
Größe
•
Si lo desea, puede cubrir el conjunto con una media elástica para
que resulte más estético.
22 – 24
•
Cúbralo con una bolsa de PVA y lamínelo con acrílico o resina
25 – 30
epóxica.
25 – 30
•
Aplique cinta de PVC alrededor del extremo distal.
•
Ate el exceso de resina antes de que ésta cuaje. Deje que la resina
se endurezca.
Tailles
•
Esmerile la resina que quede alrededor del borde del adaptador de
22 – 24
aluminio. Deje al descubierto la superficie de contacto. Tenga
25 – 30
mucho cuidado de no esmerilar la pieza de aluminio.
25 – 30
Tabla 1: Refuerzos recomendados
Tallas
22 – 24
25 – 30
Category
25 – 30
1 –6
7–9
*El número adecuado de capa depende del nivel de actividad y del peso
Misure
del paciente, y deberá evaluarlo el técnico protésico. Se recomienda
utilizar hebras gruesas de fibra de carbono.
Kategorie
22 – 24
1 –6
25 – 30
Ensamblaje (Figura F+G+H)
7–9
25 – 30
•
Coloque las cuñas circulares de alineación conforme a la alineación
dinámica.
Catégorie
•
Introduzca los pernos de acoplamiento y apriételos según las
Størrelser
1 –6
especificaciones utilizando Loctite 410 (consulte la tabla 2).
22 – 24
7–9
Sizes
25 – 30
Tabla 2: Especificaciones de apriete para el perno central
22-27
25 – 30
Categoría
28-30
1 –6
Storlekar
7–9
Größe
22 – 24
22-27
25 – 30
Nota: válido para todas las tallas.
Categoria
28-30
•
Tomando el agujero de colocación como guía, taladre un agujero a
25 – 30
1 –6
través de la cuña circular de alineación (o cuñas, si hubiera más de
Tailles
7–9
una) y del adaptador del encaje. Filetee las roscas para el perno
Maten
22-27
antirrotación (consulte las especificaciones en la tabla 3).
Kategori
22 – 24
28-30
Tabla 3: Especificaciones de rosca para el perno antirrotación.
1 –6
25 – 30
Tallas
7–9
25 – 30
22-27
Kategori
28-30
Tamanhos Categoria
1 –6
22 – 24
Misure
7–9
25 – 30
21
22-27
Category
Layers of carbon fiber
1 – 6
Minimum 4*
1 – 6
Minimum 6*
7 – 9
Minimum 8*
Kategorie
Anzahl d. Karbonfaserlagen
1 – 6
Minimum 4*
1 – 6
Minimum 6*
7 – 9
Minimum 8*
Catégorie
Couches de fibre de carbone
1 – 6
Minimum 4*
1 – 6
Minimum 6*
7 – 9
Minimum 8*
Categoría
Capas de fibra de carbono
1 – 6
Mínimo 4*
1 – 6
Mínimo 6*
Torque
7 – 9
Mínimo 8*
40 Nm (30ft-lbs)
60 Nm (44ft-lbs)
Categoria
Trati di fibre al carbonio
Drehmoment
1 – 6
Almeno 4*
40 Nm (30ft-lbs)
1 – 6
Almeno 6*
60 Nm (44ft-lbs)
7 – 9
Almeno 8*
Couple de serrage
Kategori
Antal lag kulfiber
40 Nm (30ft-lbs)
1 – 6
Mindst 4*
60 Nm (44ft-lbs)
Drill ø [mm]
1 – 6
Mindst 6*
5.0
7 – 9
Mindst 8*
Apriete
6.8
40 Nm (30ft-lbs)
Kategori
Antal kolfiberlager
60 Nm (44ft-lbs)
Bohr- ø [mm]
1 – 6
Minimum 4*
5.0
1 – 6
Minimum 6*
Coppia
6.8
7 – 9
Minimum 8*
40 Nm (30ft-lbs)
Foret ø [mm]
60 Nm (44ft-lbs)
Categorie
Lagen koolstof
5.0
Drejningsmoment
1 – 6
Minimaal 4*
6.8
40 Nm (30ft-lbs)
1 – 6
Minimaal 6*
Orificio ø [mm]
60 Nm (44ft-lbs)
7 – 9
Minimaal 8*
5.0
Momentdragning
6.8
Camadas de fibra de carbono
40 Nm (30ft-lbs)
1 – 6
Minimum 4*
Foratura ø [mm] Tipo
60 Nm (44ft-lbs)
1 – 6
Minimum 6*
5.0
Tap
M6
M8
Gewinde
M6
M8
Filetage
M6
M8
Rosca
M6
M8
M6