Las instrucciones de instalación y funcionamiento, de seguridad y de mantenimiento de Grundfos pueden contener los siguientes Información general ..... . . 30 símbolos e indicaciones de peligro.
Regulador de dosificación VGA-117 con regulador de presión diferencial y servomotor Cuando trabaje con cloro, consulte también las directrices sobre manipulación de cloro en Grundfos Product Center: http://net.grundfos.com/qr/i/96681297. Pos. Componente Servomotor (opcional) 2. Presentación del producto Mando de regulación con válvula dosificadora para confi-...
2.3 Ejemplos de instalación Sistema de dosificación de cloro gaseoso de vacío hasta 10 kg/h, con bombonas Pos. Componente Regulador de vacío VGA-146 con trampa de líquido calentado (entrada de presión derecha) Regulador de vacío VGA-146 con trampa de líquido calentado (entrada de presión izquierda) Filtro de adsorción de cloro gaseoso Dispositivo de relevo 189 Regulador de dosificación manual VGA-117-110...
Dispositivo de aclarado con nitrógeno Sistema de advertencia de gas Conex DIA-G Sensor de gas Bocina y lámpara Válvula de purga hacia el sistema de neutralización de cloro gaseoso Grundfos Ventilación del edificio 2.4 Principio de funcionamiento de un regulador de dosificación VGA-117 El caudal de volumen de cloro gaseoso se regula mediante el regulador de dosificación.
Regulador de presión diferencial VGA-117-500/6-M0,N-G,C3 Con regulador de presión diferencial Sin regulador de presión diferencial Con regulador de presión diferencial y vacuómetro Con regulador de presión diferencial y vacuómetro de contacto Logotipo VGA-117-500/6-M0,N-G,C3 Grundfos Certificado del producto VGA-117-500/6-M0,N-G,C3 Certificado 3.1 según EN 10204...
3. Entrega y manipulación 4. Instalación ADVERTENCIA 3.1 Manipulación Material tóxico Al transportar o almacenar el regulador de dosificación VGA-117, Muerte o lesión grave tenga en cuenta lo siguiente: ‐ La instalación deben realizarla expertos debidamente • Guarde siempre el producto en un lugar fresco y seco. cualificados y autorizados.
4.1.3 Conexión del regulador de dosificación VGA-117 a las 5. Puesta en marcha tuberías de vacío ADVERTENCIA Material tóxico ADVERTENCIA Muerte o lesión grave Material tóxico ‐ Muerte o lesión grave La puesta en marcha deben realizarla expertos debi- damente cualificados y autorizados. ‐...
6. Funcionamiento 1. Para aumentar el caudal de dosificación, gire el mando de regulación muy lentamente en el sentido contrario al de las ADVERTENCIA agujas del reloj. Material tóxico Si se alcanza el caudal máximo de dosificación, no si- Muerte o lesión grave ga girando el mando de regulación.
6.6 Detención del sistema de dosificación de cloro 7. Localización de averías gaseoso 7.1 No se alcanza el caudal máximo de dosificación No detenga el sistema de dosificación de cloro gaseoso cerrando la válvula dosificadora. Causa Solución La válvula dosificadora es una válvula de ajuste, no una Vacío insuficiente del inyector.
7.3 Hay agua en el vaso medidor del caudalímetro 8. Mantenimiento ADVERTENCIA Causa Solución Material tóxico La válvula de retención con 1. Repare el inyector. Siga las Muerte o lesión grave diafragma del inyector está instrucciones del manual del ‐ La limpieza y el mantenimiento deben ser llevados a defectuosa.
2. Extraiga el vaso medidor. 12. Sustituya las juntas tóricas del eje por otras nuevas, aplíqueles ligeramente grasa de PTFE. 3. Quite los tapones del vaso medidor y saque la esfera. 4. Limpie todas las piezas con agua caliente; si es necesario, use No aplique grasa en la ranura del eje.
1.53 2. Si esto no fuese posible, póngase en contacto con el distribuidor o taller de mantenimiento de Grundfos más cercano. 1.55 Consulte también la información disponible en www.grundfos.com/ product-recycling en relación con el final de la vida útil del producto.
FR: Déclaration de conformité UE GR: Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Nous, Grundfos, déclarons sous notre seule responsabilité, que les Εμείς, η Grundfos, δηλώνουμε με αποκλειστικά δική μας ευθύνη ότι produits VGA-111, VGA-113, VGA-117, VGA-146, VGB-103, τα προϊόντα VGA-111, VGA-113, VGA-117, VGA-146, VGB-103, VGS-141, VGS-143, VGS-145, VGS-147, VGS-148, auxquels se VGS-141, VGS-143, VGS-145, VGS-147, VGS-148, στα...
Página 19
EN IEC 63000:2018. * Only valid for products with electrical components This EU declaration of conformity is only valid when published as part of the Grundfos installation and operating instructions (publication numbers 95714202, 95714224, 98028175, 95714246, 95714278, 95713929, 95714262, 95714296).
Página 20
Standard used: EN IEC 63000:2018. * Only valid for products with electrical components. This UK declaration of conformity is only valid when accompanying Grundfos instructions. UK Importer: Grundfos Pumps ltd. Grovebury Road, Leighton Buzzard, LU7 4TL. Pfinztal, 15 January 2021...
Página 21
Operating manual EAC Vaccuperm VGA-113, VGA-117, VGS-141, VGS-143, VGS-145 Руководство по эксплуатации Руководство по эксплуатации на данное изделие является составным и включает в себя несколько частей: Часть 1: настоящее «Руководство по эксплуатации». Часть 2: электронная часть «Паспорт. Руководство по монтажу и эксплуатации» размещенная на сайте...
Página 23
Tel.: +387 33 592 480 Centre Turkey Fax: +387 33 590 465 29-33 Wing Hong Street & 68 King Lam GRUNDFOS Pumper A/S GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. www.ba.grundfos.com Street, Cheung Sha Wan Strømsveien 344 Gebze Organize Sanayi Bölgesi E-mail: grundfos@bih.net.ba...