Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Vaccuperm VGS-147, -148
Vacuum regulator
Instrucciones de instalación y funcionamiento
Other languages
http://net.grundfos.com/qr/i/95714296
INSTRUCCIONES GRUNDFOS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grundfos Vaccuperm VGS-147

  • Página 1 INSTRUCCIONES GRUNDFOS Vaccuperm VGS-147, -148 Vacuum regulator Instrucciones de instalación y funcionamiento Other languages http://net.grundfos.com/qr/i/95714296...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    1.1 Estructura de la documentación del cloro 2.2.1 Riesgos para la salud El regulador de vacío VGS-147 / VGS-148 de Grundfos es una 2.2.2 Equipo de protección personal solución de vanguardia que cumple reglamentos de seguridad 2.2.3 Reglas de conducta reconocidos.
  • Página 3: Responsabilidades De Los Usuarios

    Curva de presión de vapor del cloro 1.6 Uso correcto Solubilidad del cloro gaseoso en el agua El sistema VGS-147 / VGS-148 de Grundfos sirve para dosificar cloro (Cl2), como se describe en este manual. 1.7 Uso inadecuado Se considera que cualquier aplicación diferente de las enumera- das en la sección...
  • Página 4: Recomendaciones De Seguridad Para La Manipulación Del Cloro

    2.2 Recomendaciones de seguridad para la • Se deben quitar inmediatamente las prendas de ropa contami- nadas de cloro. manipulación del cloro • Tranquilice a los afectados y manténgalos calientes con man- 2.2.1 Riesgos para la salud tas. El cloro gaseoso es tóxico y una concentración superior a 50 •...
  • Página 5: Recipientes A Presión Y Conexiones

    2.2.6 Recipientes a presión y conexiones El cloro se suministra en dos tipos de recipientes: • En cilindros de acero con un contenido de 50 kg o 65 kg, equi- pados con una válvula para: – La extracción de cloro gaseoso con el cilindro en posición vertical.
  • Página 6: Extracción De Cloro

    2.2.7 Extracción de cloro 2.3.1 Comprobación de las tuberías de solución de cloro y del diafragma antirretorno del inyector Antes de la extracción • Siga las instrucciones del manual del inyector. • Antes de proceder a la extracción de cloro, los recipientes se deben mantener como mínimo durante ocho horas en el alma- 2.3.2 Prueba de estanqueidad de las tuberías de vacío cén para que alcancen la temperatura ambiente.
  • Página 7: Requisitos Relativos A La Construcción De Instalaciones De Cloración

    2.4 Requisitos relativos a la construcción de Salas con tuberías de presión (por ejemplo, salas de almacenamiento de recipientes de cloro) instalaciones de cloración • Piso liso y uniforme: Todos los recintos con cloro gaseoso – Al mismo nivel que el terreno contiguo. –...
  • Página 8: Fundamento Del Funcionamiento De Los Componentes

    2.5 Fundamento del funcionamiento de los componentes Sistema dosificador de gas Válvula dosifica- dora Regula- dor de presión Tubo Cloro medidor gaseoso Vacuómetro Regulador de vacío Agua motriz Inyector Fig. 12 Componentes de un clorador 2.5.1 Regulador de vacío • Reduce la presión del gas (sobrepresión) a una presión subat- mosférica (vacío).
  • Página 9: Relación De Reglamentación Y Leyes Aplicables (En Alemania)

    2.6 Relación de reglamentación y leyes aplicables (en Alemania) Leyes y reglamentación Bol. Of. I 1975 pág. Verordnung über Arbeitsstätten (Arbeitsstättenverordnung - ArbStättV) Reglamentos relativos al lugar de trabajo (Arbstättv)) Verordnung über Druckbehälter, Druckgasbehälter und Füllanlagen (Druckbehälterverordnung - DruckbehV) mit Bol.
  • Página 10: Diámetro Recomendado

    DN 50 DN 65 DN 80 Norma de la empresa Grundfos Cálculo efectuado para una caída de presión p = 12,5 mbar Las indicaciones de esta tabla se basan exclusivamente en con- sideraciones de caída de presión. No se tiene en cuenta la posi- ble influencia de la longitud ni el diámetro de las tuberías en la...
  • Página 11: Características Técnicas

    3. Características técnicas 3.1 Características generales Fluido admitido 3.1.1 Conexión de presión VGS-147: DN 20 Conexión de vacío (salida) VGS-148: DN 40 Tubería de vacío que se VGS-147: DN 20, tubo de PVC debe usar VGS-148: DN 40, tubo de PVC Conexión de presión DN 25 (brida) (entrada)
  • Página 12: Planos Dimensionales

    3.2 Planos dimensionales 3.2.1 Regulador de vacío VGS-147 DN 20 DN 25 Fig. 13 Plano dimensional del VGS-147 3.2.2 Regulador de vacío VGS-148 DN 40 DN 25 Fig. 14 Plano dimensional del VGS-148...
  • Página 13: Instalación

    4. Instalación 4.3.2 Conexión de presión Mantenga la longitud de las tuberías de presión tan 4.1 Transporte y almacenamiento Nota reducida como sea posible. • El aparato se debe manejar con cuidado y no se debe lanzar. Herramientas y accesorios necesarios •...
  • Página 14: Conexión De Vacío

    4.3.4 Conexión de vacío 5. Puesta en servicio • Empuje la tuerca de conexión dentro del tubo (en la dirección 5.1 Preparativos para la puesta en servicio correcta). • Coloque el extremo de conexión en el tubo. 5.1.1 Conexiones de vacío –...
  • Página 15: Prueba De Estanqueidad De Las Tuberías De Gas A Presión

    5.2.1 Prueba de estanqueidad de las tuberías de gas a Advertencia presión El amoniaco líquido no debe entrar en contacto con Las tuberías de gas a presión son todas aquellas que se encuen- ninguna pieza de la instalación. tran entre los recipientes de gas y el regulador de vacío. Riesgo de pérdida de estanqueidad debido a la •...
  • Página 16: Posibles Averías

    Cuando surjan averías. de residuos. Advertencia 2. Si esto no es posible, contacte con la compañía o servicio téc- No abra el aparato. nico Grundfos más cercano. Las tareas de limpieza, mantenimiento y reparación deben ser realizadas exclusivamente por personal autorizado. Advertencia...
  • Página 17: Declaración De Conformidad

    FR: Déclaration de conformité UE GR: ∆ήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Nous, Grundfos, déclarons sous notre seule responsabilité, que les Εμείς, η Grundfos, δηλώνουμε με αποκλειστικά δική μας ευθύνη ότι τα produits VGA-111, VGA-113, VGA-117, VGA-146, VGB-103, VGS-141, προϊόντα VGA-111, VGA-113, VGA-117, VGA-146, VGB-103, VGS-141, VGS-143, VGS-145, VGS-147, VGS-148, auxquels se réfère cette...
  • Página 18 Declaration of conformity EAC Установки вакуумные для дозирования газов типа Vaccuperm сертифицированы на соответствие требованиям Технических регламентов Таможенного союза: ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования»; ТР ТС 010/2011 «О безопасности машин и оборудования»; ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств». Сертификат...
  • Página 19 Phone: +55-11 4393 5533 20th km. Athinon-Markopoulou Av. Telefax: +64-9-415 3250 Turkey Telefax: +55-11 4343 5015 P.O. Box 71 GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. Norway Bulgaria GR-19002 Peania Gebze Organize Sanayi Bölgesi GRUNDFOS Pumper A/S Grundfos Bulgaria EOOD...
  • Página 20 95714296 0419 ECM: 1243243 www.grundfos.com...

Este manual también es adecuado para:

Vaccuperm vgs-148

Tabla de contenido