Apartado 4.3.3
En el apartado 4.3.3, tabla 4.4 'Conexiones eléctricas para cable de conexión PROFIBUS (accesorio)', en los puntos 1 y 3 la
tensión nominal indicada en la columna Función ha cambiado a 19 a 30,2 V DC.
Apartado 5.1.4
En el apartado 5.1.4, tabla 5.5 'Conexión eléctrica del cable de conexión PROFIBUS', en los puntos 1 y 3 la tensión nominal
indicada en la columna Función ha cambiado a 19 a 30,2 V DC.
Apartado 5.2
El apartado 5.2 es válido para todas todas las aplicaciones FM y CSA y por ello el título ha cambiado a 'FM/CSA'. En todo
este apartado, el término 'FM" ha sido sustituído por 'FM/CSA'.
Apartado 5.2.2
El párrafo siguiente ha sido añadido a este apartado:
Condiciones especiales para un uso seguro
● En caso de reparación, consulte al fabricante las dimensiones de las juntas ignífugas.
● La superficie pintada del SITRANS SL puede ser susceptible de descargas electrostáticas y, por tanto, resultar una
fuente de ignición en aplicaciones con una humedad relativa baja inferior al 30 %, si la superficie pintada está libre de
contaminantes, como suciedad, polvo o aceite. Si es necesario, limpie la superficie pintada con un paño húmedo.
● Los analizadores SITRANS SL utilizados para la medición y el control del proceso no deben medir concentraciones de
oxígeno superiores al 21%.
Apartado 11.1
En el apartado 11.1, tabla 3 'Características eléctricas' el valor nominal de 'Alimentación' ha cambiado. El valor nominal es
24 V DC nominal (19 a 30,2 V DC).
Anexo A
Los dos párrafos siguientes han sido añadidos al anexo A:
Clasificación según la Directiva de equipos a presión (97/23/CE)
Para gases del grupo de fluidos 1 y líquidos del grupo de fluidos 1, el analizador de gases SITRANS SL cumple con los
requisitos de la Directiva de equipos a presión 97/23/CE, artículo 3, párrafo 3 (buenas prácticas de ingeniería).
Marcado conforme a KC (Corea)
Marcado KC únicamente para uso en Corea
Versión de dispositivo
A급 기기
Dispositivo clase A
Siemens AG
Industry Sector
Postfach 48 48
90026 NÜRNBERG
Enmienda 1 de las instrucciones de servicio A5E01132953-04
Enmienda 1 de las instrucciones de servicio A5E01132953-04
A5E31311334, 08/2013
A5E31311334-03, 08/2013
Instrucciones de servicio
이 기기는 업무용(A급) 전자파 적합기기로서 판매자 또는 사용자는 이 점을 주의하시기 바라며
가정 외의 지역에서 사용하는 것을 목적으로 합니다.
La resistencia electromagnética del presente dispositivo está catalogada como apropiada para
un uso industrial (clase A) y es de uso universal, excepto para uso doméstico.
3