4.
Limpie el filtro (situado en el extremo del
tubo de aspiración) con un disolvente de
limpieza apropiado. Deje secar el filtro.
5.
Reemplace la junta por otra nueva. Vuel-
va a instalar el conector de gasolina y
apriete firmemente los tornillos.
SMU29312
Inspección y sustitución del (de los)
ánodo(s)
Los motores fueraborda Yamaha están prote-
gidos contra la corrosión con ánodos fungi-
bles. Inspeccione periódicamente los ánodos
exteriores. Quite las capas de óxido de las su-
perficies de los ánodos. Consulte a su conce-
sionario Yamaha para sustituir los ánodos
exteriores.
SCM00720
PRECAUCIÓN:
No pinte los ánodos, porque podría perju-
dicarse su eficacia.
NOTA:
Inspeccione los cables de tierra unidos a los
ánodos exteriores en los modelos equipados
con ellos. Consulte a su concesionario
Yamaha para inspeccionar y sustituir los
ánodos interiores unidos al motor.
Mantenimiento
SMU29391
Comprobación de la capota superior
SCM01650
PRECAUCIÓN:
Compruebe que la capota está bien cerra-
da y que no existen separaciones. Si la
tapa queda suelta o mal cerrada, podría
penetrar agua en el motor.
Compruebe el conector de la capota superior
empujándolo con ambas manos. Si está suel-
to, llévelo a su concesionario Yamaha para
que lo reparen.
SMU29400
Revestimiento del fondo del barco
Un casco limpio mejora el rendimiento del
barco. El fondo del barco debe mantenerse lo
más limpio posible de todas las adherencias
marinas. Si fuera necesario, el fondo del bar-
co puede revestirse con una pintura antiadhe-
rente aprobada en su país para inhibir las
adherencias marinas.
46