V
V
enanzetti
ibrazioni
4.1 REGELING VAN DE TRILSTERKTE
OPGELET: Deze handeling wordt uitsluitend door gespecialiseerd per-
soneel uitgevoerd, wanneer de voeding uitgeschakeld is.
- Om de trilsterkte te regelen is het noodzakelijk de deksels van de massa's
te verwijderen.
- Meestal is het noodzakelijk de massa's af te stellen in dezelfde richting
voor beide uiteinden. Voor een correcte regeling van de massa's, zijn de
trilmachines voorzien van een gepatenteerd systeem dat voorkomt dat de
in de verkeerde richting afgestelde massa kan draaien.
- Draai de schroef of de borgmoer van de mobiele massa los. De regelbare
massa's aan beide uiteinden van de as moeten op dusdanige wijze ge-
plaatst worden dat dezelfde waarde afgelezen wordt op de percentuale
referentieschaal. Alleen vor speciale machines en gebruiken kunnen de
massa's aan beide uiteinden van de trilmachine op verschillende waarden
afgesteld worden.
- Zodra de excentrische massa op de gewenste waarde gebracht wordt,
met behulp van de dynamometrische sleutel de stelschroef of moer va-
stdraaien en dezelfde handeling herhalen voor de tegenoverliggende mas-
sa (voor het aandraaimoment, raadpleeg de tabel op sectie 3..2).
- Nadat de handeling uitgevoerd werd aan weerszijden, de deksels her-
monteren met dezelfde schroeven en ringetjes. Let erop dat de pakkingen
correct in hun zitting geplaatst worden.
4.2 START EN STOP VAN DE TRILMACHINE TIJDENS HET GEBRuIK
De start vindt altijd plaats door altijd en alleen de voedingsschakelaar in de
stand ON te brengen (koppeling aan het elektriciteitsnet).
De trilmachine is in werking.
Om de trilmachine stil te leggen wordt altijd en alleen de voedingsschakelaar
in de stand OFF gebracht (loskoppeling van het elektriciteitsnet).
DEEL 5 – Onderhoud van de trilmachine
De trilmachines Venanzetti Vibrazioni Milano behoeven geen bijzonder
onderhoud.
Onderhoud, reparatie en revisie dienen uitgevoerd te worden in
overeenstemming met de instructies in deze handleiding en in ove-
reenstemming met de normen en wetten van het land van gebruik:
Europese unie
- EuROPEAN COMMuNITY DIRECTIVE 94/9/EG
- CENELEC EN 60079-17, 60079-19.
anders dan alle normen en wetgeving voor mogelijk explosieve omge-
vingen die van kracht zijn in het land waar de trilmotor wordt gebruikt.
Dat is: voor reparaties en revisies moeten rechtstreeks van toepassing
op Venanzetti Vibrazioni Milano (Italië) of een leverancier die contact
met Venanzetti Vibrazioni Milano (Italië).
De trilmachines VV-E met type bescherming "e" verhoogde veili-
gheid en daarom worden gekenmerkt door minimale afstanden
tussen bewegende delen en zijn daarom onderworpen aan strenge
controles tijdens de bouw van de trilmachine.
Teneinde de bijbehorende categorie te respecteren, is het nood-
zakelijk de mechanische bescherming IP66 van de behuizing te re-
specteren. Bij iedere onderhoudsbeurt, reparatie of revisie van een
VV-E trilmotor, dienen de afdichtingen alsmede de juiste plaatsing
gecontroleerd te worden.
Wanneer het product wordt gebruikt in zones 21-22, de O-ringen
moeten elke twee jaar worden verwisseld.
Alleen geautoriseerde tecnici mogen handelingen uitvoeren aan de
onderdelen van de trilmachine.
Alvorens een onderhoudsbeurt van een trilmachine uit te voeren,
wacht tot de structuur van de machine zelf een temperatuur van
max. 40°C bereikt heeft en zorg ervoor dat de elektrische voeding
afgesloten is. Voor de vervanging van onderdelen, monteer uitslui-
tend originale onderdelen Venanzetti Vibrazioni Milano.
M
NEDERLANDS
ilano
Onderhoud, reparaties en revisie die door derden worden uitge-
voerd vallen niet onder de garantie van Venanzetti Vibrazioni Mi-
lano.
5.0 TOEGESTANE EN NIET TOEGESTANE HANDELINGEN
DOOR GEBRuIKER
De VV-E trilmotoren zijn bedoeld om te gebruiken in een mogelijk
explosieve omgeving en het veilige gebruik in deze omgeving is
gewaarborgd door de beschermingswijze van deze trilmotoren en
van de onderdelen en het montagesysteem. Het is daarom strikt
gelimiteerd welke handelingen de gebruiker zelf mag uitvoeren met
betrekking tot reparaties, revisie en onderhoud.
De enige toegestane handelingen door de gebruiker met betrekking
tot het onderhoud zijn als volgt:
- schoonmaak van de buitenkant van de trilmotor, verwijderen van stof
en overtollig vuil;
- periodiek smeren van de trilmotor, volgens de instructies in par. 5.1;
- vervanging van de klemmenkastdeksel, eindkappen en relevante
afdichtingen, echter alleen door middel van originele onderdelen van
Venanzetti Vibrazioni Milano.
Onderhoud en reparatie waarbij demontage van andere onderdelen
van de trilmotor nodig zijn, zijn NIET toegestaan.
De enige onderdelen die gedemonteerd mogen worden zijn:
- klemmenkastdeksel alleen om de elektra aan te sluiten
- eindkap alleen om de excentrische gewichten in te stellen en te
herplaatsen als ook om de draairichting te controleren.
Indien het nodig is om andere onderdelen dan bovengenoemd te
demonteren, is het noodzakelijk contact op te nemen met Venan-
zetti Vibrazioni Milano.
Onder de niet toegestane handelingen vallen ook het vervangen
van lagers, het statorpakket en andere inwendige onderdelen.
Het is heel belangrijk dat de staat van de lagers gecontroleerd wor-
dt, om te voorkomen dat een overmatige slijtage aanleiding geeft
tot een verkeerd evenwicht van de as en gevaar voor schuring van
de rotor tegen de stator. Wanneer men dus vaststelt dat de lagers
meer lawaai produceren, is het streng aanbevolen deze te vervan-
gen. In geval van problemen, contacteer altijd Venanzetti Vibrazioni
Milano.
Indien het niet mogelijk is de staat van de lagers te controleren, is
het raadzaam de vervang ervan te plannen na het overschrijden van
de berekende theoretische tijd (pagina 8, 9).
OPGELET:Telkens wanneer de eerder beschreven onderhoud-
sbeurten uitgevoerd worden, is het raadzaam alle gedemonteerde
schroeven en elastische ringetjes te vervangen en de schroeven
vast te draaien met een dynamometrische sleutel.
5.1 SMERING
Alle lagers zijn correct gesmeerd op het moment van de montage
van de trilmachine.
Daarom hoeft de gebruiker de lagers NIET te smeren als de trilmo-
tor geleverd is
Alle trilmachines Venanzetti Vibrazioni Milano zijn gerealiseerd met
het oog op het gebruik van het smeersysteem "FOR LIFE" en behoe-
ven dus geen periodieke smering.
Voor het correcte gebruik van de lagers, raadt Venanzetti Vibrazioni
Milano aan om na elke 3000-5000 uur de lagers te smeren.
Alleen in zware bedrijfsomstandigheden zoals een werking 24 uur op 24
bij hoge omgevingstemperaturen, is het vanaf de gr. GA verplicht de la-
gers periodiek te smeren aan de hand van de twee externe smeerders en
het volgende type van vet:
- snelheid 3000 rpm of hoger: KLUEBER type ISOFLEX NBU 5;
54