Sony Handycam HDR-SR1 Guía De Operaciónes página 86

Tabla de contenido

Publicidad

Grabación de elementos en OPTION MENU (continuación)
INTERIOR (n)
El balance de blancos se ajusta para
adaptarse a las siguientes condiciones de
grabación:
– Interiores
– Salas de fiestas o estudios en los que las
condiciones de iluminación cambian
rápidamente
– Estudios iluminados por focos de video,
sitios iluminados por lámparas de sodio o
lámparas de color incandescentes
UNA PULS.(
El balance de blancos se ajusta según la
iluminación del entorno.
1 Toque [UNA PULS.].
2 Enfoque un objeto de color blanco (por
ejemplo, un trozo de papel) para llenar
la pantalla con las mismas condiciones
de iluminación en las que filmaría el
motivo.
3 Toque [
parpadea rápidamente. Una vez
ajustado el balance de blancos y
almacenado en la memoria, el indicador
deja de parpadear.
•Mantenga un objeto blanco en el cuadro
mientras
parpadeará lentamente si el balance
de blancos no se pudo ajustar.
•Si
sigue parpadeando incluso
después de tocar
[BAL.BLANCOS] en [AUTOM.].
• Si cambió la batería o trasladó la videocámara a,
o desde, exteriores con el ajuste [AUTOM.]
seleccionado, enfoque la videocámara a un
objeto blanco cercano con el ajuste [AUTOM.]
durante 10 s (segundo) aproximadamente para
conseguir un mejor ajuste de balance cromático.
• Vuelva a realizar el procedimiento de [UNA
PULS.] si cambia los ajustes de [PROGR AE] o
si traslada la videocámara al exterior desde
dentro de la casa (o viceversa).
• Ajuste [BAL.BLANCOS] en [AUTOM.] o
ajuste el color en [UNA PULS.] bajo lámparas
fluorescentes blancas o blancas frías.
• El ajuste vuelve a establecerse en [AUTOM.] si
ajusta el interruptor POWER en OFF (CHG)
durante más de 12 h (hora).
86
)
].
parpadee rápidamente.
, ajuste
COLOR SLOW S (Color
Slow Shutter)
Si ajusta [COLOR SLOW S] en
[ACTIVADO], podrá grabar una imagen en
color con más brillo, incluso en lugares
oscuros.
aparece en la pantalla.
Para cancelar [COLOR SLOW S], toque
[DESACTIV.].
• Ajuste el enfoque manualmente ([ENFOQUE],
pág. 83) cuando tenga dificultades para enfocar
de manera automática.
• La velocidad del obturador de la videocámara
cambia según el brillo ambiental, lo que puede
provocar que el movimiento de la película se
ralentice.
SUPER NS (Super
NightShot)
Si ajusta [SUPER NS] en [ACTIVADO]
mientras el interruptor NIGHTSHOT
(pág. 39) también está ajustado en ON, la
imagen se grabará con una sensibilidad
máxima equivalente a 16 veces la de la
grabación NightShot.
aparece en la pantalla.
Para restablecer el ajuste normal, ajuste
[SUPER NS] en [DESACTIV.].
• No utilice [SUPER NS] en lugares con mucha
luz, ya que podría causar fallas de
funcionamiento.
• No cubra el puerto de infrarrojos con los dedos
ni con otros objetos (pág. 39).
• Retire el objetivo de conversión (opcional).
• Ajuste el enfoque manualmente ([ENFOQUE],
pág. 83) cuando tenga dificultades para hacerlo
de manera automática.
• La velocidad del obturador de la videocámara
cambia según el brillo ambiental, lo que puede
provocar que el movimiento de la película se
ralentice.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido