Índice de contenidos 1 Introducción 2 Instrucciones de seguridad Definición de los símbolos y señales de advertencia Notas de seguridad específicas del producto 3 Diseño y función Visión general Conexiones del panel posterior Pantalla e iconos Controles de las teclas Teclas de función Teclado alfanumérico 3.6.1...
Página 4
7.1.3.2 Corrección de temperatura/coeficiente alfa 7.1.3.3 Factor de TDS 7.1.3.4 Unidad de conductividad 7.1.3.5 Ceniza conductimétrica 7.1.3.6 Unidad de salinidad 7.1.4 Tipo de punto final 7.1.5 Configuración de la temperatura 7.1.6 Límites de medición Calibración del sensor Medición de muestras 8 Funcionamiento con dos canales 9 Gestión de datos Datos de medición...
USB para me- jorar la eficiencia. En METTLER TOLEDO tenemos el compromiso de proporcionarle instrumentos de la mayor calidad y de ha- cer todo lo posible por ayudarle a maximizar la vida útil del equipo: Calificación IP54 (resistencia al agua y al polvo): hemos diseñado nuestro instrumento de forma que...
2 Instrucciones de seguridad 2.1 Definición de los símbolos y señales de advertencia Texto de advertencia Las indicaciones de seguridad se marcan con texto y símbolos de advertencia. Hacen referencia a cuestio- nes de seguridad y advertencias. Si se hace caso omiso de las indicaciones de seguridad pueden producir- se daños personales o materiales, funcionamientos anómalos y resultados incorrectos.
Página 7
Conocimientos y experiencia para trabajar conforme a normas generales de seguridad del laboratorio • Responsabilidades del propietario del instrumento El propietario del instrumento es la persona que lo usa con fines comerciales o que lo pone a disposición de su personal. Esta persona es responsable de velar por la seguridad del producto y la del personal, los usuarios y terceros.
Página 8
ADVERTENCIA Peligro de muerte y de lesiones graves por disolventes inflamables Los disolventes inflamables pueden prender y provocar fuego y explosiones. 1 Mantenga los disolventes inflamables alejados de llamas desnudas. 2 Cuando use productos químicos y disolventes, cumpla las instrucciones del fabrican- te y las normas generales de seguridad del laboratorio.
Toma para fuente de alimentación de CC Interfaz USB-B (ordenador) Interfaz USB-A (lápiz USB, impresora, lector de códigos de barras y teclado) Asignación de pines para la interfaz RS-232. Puede conectar a esta interfaz impresoras METTLER TOLEDO como la RS-P25. SevenCompact™ Duo S213 Diseño y función...
3.3 Pantalla e iconos Hay dos modelos disponibles para la representación en la pantalla: modo de información completa, que muestra todos los datos y el modo de detalle de medición uFocus™, que expone la información de medi- ción con grandes caracteres. Para alternar entre estas vistas, mantenga pulsada Read antes o después de una medición, o durante ella.
Icono Descripción Tipo punto final A: Automático (la medición se detiene automáticamente cuando la señal es esta- ble) M: Manual (para detener automáticamente la medición) T: Temporizado (la medición se detiene automáticamente tras el tiempo prestableci- Señal de estabilidad se muestra si la señal es estable Número de conjuntos de datos en la memoria ®...
Moverse una posición a la derecha Aumentar el valor Moverse una posición a la izquierda Disminuir el valor Desplazarse hacia arriba en el menú Desplazarse a la siguiente página de re- sultados Desplazarse hacia abajo en el menú Calcular los valores de calibración Calcular Editar una tabla o un valor Seleccione la función u opción resaltada...
Aviso En lugar de introducir un ID con el teclado alfanumérico, puede usar también un teclado o un lector de • códigos de barras USB. En el caso de que se introduzca o escanee un carácter que no esté disponible en el teclado del instrumento, la entrada se mostrará...
Página 14
Medición parada automáticamente, la lectura era estable. Medición parada manualmente, la lectura era estable. Medición parada manualmente, la lectura no era estable. Medición parada después de un tiempo, la lectura era estable. Medición parada después de un tiempo, la lectura no era estable. Ha transcurrido el tiempo de medición definido El usuario ha pulsado Read...
4 Puesta en funcionamiento 4.1 Contenido de la entrega Desembale el instrumento y compruebe el contenido de la entrega. Guarde el certificado de calibración en un lugar seguro. SevenCompact™ se suministra con: Brazo portaelectrodo uPlace™ • Sensores (versión de kit o según el pedido) •...
2 A continuación, introduzca la pata del equipo en la base del brazo y gire el equipo en la dirección que indica la flecha para que encaje la pata. 3 Use el tornillo de fijación para acoplar el equipo a la base del brazo.
Para extraer el conector, pulse el botón de liberación y retírelo. 4.4 Conexión de sensores Al conectar el sensor, asegúrese de que los enchufes estén bien insertados. Si está usando un sensor con un sensor de temperatura integrado o independiente, conecte el segundo cable en la toma ATC. Ejemplo −...
Página 18
Velocidad de transmisión 1200 de baudios de la impreso- Bits de datos: Paridad: Ninguno Bits de parada: Handshake: Ninguno Puesta en funcionamiento SevenCompact™ Duo S213...
5 Configuración del instrumento ID de muestra Config. sistema 1. Introd. ID muestra 1. Idioma 2. Secuencia automática 2. Hora y fecha 3. Selecc. ID muestra 3. Control de acceso 4. Eliminar ID de muestra 4. Señal acústica ID usuario 5.
5.3 Agitador Puede conectar el agitador magnético externo de METTLER TOLEDO al instrumento. El agitador recibe la ali- mentación del instrumento y se pone en marcha o se detiene automáticamente según la configuración. Si hay un agitador compacto o uMix conectado a la salida del agitador, se podrá seleccionar la opción Agitar durante la medición o Agitar antes de medir.
Lect.interv.tem- Activa la función para medir en intervalos. Activar | Desactivar La serie de medición se detiene de acuerdo con el formato de punto final seleccionado o manualmente mediante Read. Periodo tiempo Define el intervalo de tiempo entre los puntos de medición (en 3…3600 [s]) si se ha activado Lect.interv.tempo..
5.5.4 Señal acústica Navegación: Menú > > Config. sistema > Señal acústica Parámetro Denominación Valor Señal acústica Define si se debe habilitar una señal de audio. Pulsar la tecla | Alar- mas | Medicion punto final 5.5.5 Modo de operador Navegación: Menú > >...
Exportar configuración a un stick USB Con esta función, puede exportar la configuración. Por ejemplo, se podrían enviar por correo electrónico al servicio de METTLER TOLEDO . 1 Inserte el lápiz USB en la interfaz correspondiente del medidor. ð Aparecerá...
6 Medición del pH 6.1 Configuración de la medición Navegación: Menú > pH ID / SN del sensor Tipo punto final 1. Intro.ID / SN sensor Config. Temp. 2. Selec. ID sensor 1. Config.temp. MTC 2. Eliminar ID de sensor 2.
6.1.2 Configuración de la calibración Navegación: Menú > pH > Configuración de la calibración Parámetro Denominación Valor Grupo tampo- Grupo de tampones predefinidos: es posible seleccionar un Grupo de tampones grupo de soluciones tampón de los ocho predefinidos. predefinidos | Grupo tampones personali- Grupo tampones personalizado: es posible crear un conjunto zado...
Parámetro Denominación Valor Criterio estabi- Riguroso: la señal medida no debe cambiar en más de Riguroso | Estándar | 0,03 mV en 8 segundos o más de 0,1 mV en 20 segundos. lidad Rápido Estándar: la señal medida no debe cambiar en más de 0,1 mV en 6 segundos.
Reconocimiento Define el tipo de sensor de temperatura que se debe usar si se NTC30 kOhm | selecciona Manual. del sensor de Pt 1000 temperatura 6.1.6 Límites de medición Es posible definir los límites máximo y mínimo de los datos de medición. Si se supera o no se alcanza un límite (dicho de otro modo, si es menor o mayor que un valor específico), se mostrará...
Vea también a este respecto 2 Configuración de la calibración [} 23] 2 Tipos de puntos finales [} 11] 6.2.2 Ejecución de una calibración multipunto de pH Antes de realizar una calibración, seleccione el canal de pH mediante la tecla Canal. § Mantenga pulsada Read para cambiar el modo de visualización (uFocus™). §...
Página 29
Vea también a este respecto 2 Tipos de puntos finales [} 11] SevenCompact™ Duo S213 Medición del pH...
7 Medición de la conductividad 7.1 Configuración de la medición Navegación: Menú > Cond. ID / SN del sensor Tipo punto final 1. Intro.ID / SN sensor Config. Temp. 2. Selec. ID sensor 1. Config.temp. MTC Config. Cal. 2. Unidad temperatura 1.
7.1.2 Configuración de la calibración Navegación: Menú > Cond. > Configuración de la calibración Parámetro Denominación Valor Estándares de Estándar predefinido: utilice uno de los estándares de con- Estándar predefinido | ductividad predefinidos. calibración Estándar personaliza- do | Introducir cons- Estándar personalizado: puede introducir en la tabla hasta 5 tante celda valores dependientes de la temperatura (solo en mS/cm).
Lineal La conductividad de una solución se incrementa cuando aumenta la temperatura. La mayoría de las solu- ciones incluyen una relación lineal entre conductividad y temperatura. La conductividad medida se corrige y se muestra con la siguiente fórmula: donde GT = conductividad medida a temperatura T (mS/cm) •...
7.1.3.4 Unidad de conductividad Navegación: Menú > Cond. > Config. de medición > Uni. conductividad Parámetro Denominación Valor Uni. conductivi- μS/cm y mS/cm: el instrumento alternará automáticamente en- μS/cm y mS/cm | μS/m tre μS/cm y mS/cm en función del valor de medición. Esta uni- y mS/m dad es el estándar para la mayoría de las mediciones de con- ductividad.
Registrar la ho- Periodo (en [s]) hasta el que se llega al punto final de la me- 5…3600 s dición si Tipo punto final está definido como Temporizado. Vea también a este respecto 2 Tipos de puntos finales [} 11] 7.1.5 Configuración de la temperatura Navegación: Menú...
Aviso El segundo punto requerido para la curva de calibración de conductividad está permanentemente pro- • gramado en el medidor y es de 0 S/m para una resistividad específica que se mueve hacia el infinito. Para garantizar la mayor precisión de las lecturas de conductividad, compruebe periódicamente la constante de la celda con una solución estándar y recalibre en caso de ser necesario.
8 Funcionamiento con dos canales Gracias al completo aislamiento galvánico de los componentes electrónicos, es posible medir de forma si- multánea con los dos canales de medición en el mismo vaso de muestras, sin interferir en las mediciones. Es posible cambiar de un canal a otro pulsando la tecla Canal del instrumento. De forma predeterminada, el instrumento se encuentra en el modo Dual.
9 Gestión de datos Navegación: Datos Datos de medición Datos ISM ( Datos Electrodo ) 1. Vista 1. pH 2. Transfer. 1.1 Datos calib. iniciales 3. Eliminar 1.2 Historial cal. Datos de calibración 1.3 Datos Electrodo 1. pH 1.4 Reiniciar ISM 1.1 Vista 2.
9.2 Datos de calibración Navegación: Datos > Datos de calibración Es posible consultar, transferir a las opciones seleccionadas o eliminar todos los datos de calibración al- macenados. Para eliminar datos, deberá introducir un PIN. Cuando se entrega el instrumento, el PIN está definido como 000000.
Opciones Parámetro Descripción Historial de calibración Es posible consultar o transferir los últimos cinco datos de calibración al- ® macenados en el sensor ISM , incluida la calibración actual. ® Máx. temperatura La temperatura máxima a la que el sensor ISM ha estado expuesto du- rante la medición se supervisa automáticamente y se puede consultar pa- ra evaluar la vida útil del electrodo.
10 Resolución de problemas 10.1 Mensajes del instrumento Mensaje Descripción y resolución Lectura temp. supera límite máx. Se han activado límites de medición en el menú de configuración y el valor medido no respeta estos umbrales. Lectura temp. bajo límite mín. •...
Mensaje Descripción y resolución Valore non valido El valor introducido difiere en menos de 1 unidad de pH/5 C de los otros valo- res prestablecidos. • Introduzca un valor superior o inferior para obtener una diferencia mayor. Fuera de rango El valor especificado no respeta el intervalo. •...
Página 42
Mensaje Intervalo no aceptado Lectura TDS supera el límite máx. <0,00 mg/L o >1000 g/L Salinidad <0,00 psu o >80,0 psu Salinidad supera el límite máx. Resistividad supera el límite máx. Resistividad <0,00 MΩ*cm o >100,0 MΩ* Cenizas cond. exceden el límite máx. Ceniza conductimétrica <0,00 % o >2022 % Temp. estándar fuera de rango Temperatura <0 C o >35 C Temperatura...
11 Sensores, soluciones y accesorios Sensores de pH Piezas Referencia Sensores ISM® con cabezal multipin ® Sensor de pH 3 en 1 InLab Micro Pro-ISM, cuerpo de vidrio, diámetro del cuerpo de 51344163 5 mm, ATC, rellenable ® Sensor de pH 3 en 1 InLab Power Pro-ISM, cuerpo de vidrio, ATC, sistema de refe- 51344211 rencia SteadyForce™...
Página 44
Sensores de conductividad Piezas Referencia ® InLab 731-ISM (acero) 30014092 ® InLab 741-ISM (acero) 30014094 ® InLab 710 (vidrio) 51302256 ® InLab 720 (vidrio) 51302255 ® InLab 751-4 mm (cuerpo estrecho) 51344030 Soluciones de conductividad Piezas Referencia Solución estándar de conductividad de 10 μS/cm, 250 mL 51300169 Solución estándar de conductividad de 10 μS/cm, bolsitas de 30 x 20 mL 30111141...
12 Datos técnicos Aspectos generales Pantalla TFT a color Interfaces RS232 D-sub macho de 9 pines (impre- sora, lector de códigos de barras, teclado de PC) USB-A Lápiz USB (FAT12/FAT16/FAT32)/ impresora USB-B Ordenador Agitador Toma Mini-DIN de cinco pines Intervalo de voltaje 0,5…18 V Corriente Máx.
Página 46
Resolución pH 0,1/0,01/0,001 1/0,1 Temperatura 0,1 °C Límites de error pH ±0,002 ± 0.1 mV (-1000…+1000 mV) ± 0.2 mV (> ±1000 mV) Temperatura ± 0.1 °C (-5…100 °C) ± 0.3 °C (> 100 °C) Punto isopotencial pH 7,00 Entrada de pH BNC Impedancia >3 · 10 Ω Entrada de temperatura RCA (cincha) NTC 30 kΩ, Pt1000 Entrada del sensor digital Mini-LTW Calibración (pH) Puntos de calibración Grupos de soluciones tampón pre-...
13.3 Factores de corrección de la temperatura Factores de corrección de la temperatura f para una corrección de la conductividad no lineal °C 1.918 1.912 1.906 1.899 1.893 1.887 1.881 1.875 1.869 1.863 1.857 1.851 1.845 1.840 1.834 1.829 1.822 1.817 1.811 1.805...
13.4 Coeficientes de temperatura (valores alfa) Sustancia a 25 C Concentración Coeficiente alfa de temperatura [%/C] 1,56 1,88 COOH 1,69 NaCl 2,14 1,28 7,20 Coeficientes alfa de estándares de conductividad para cálculo según temperatura de referencia de 25 C Estándar Temperatura de Temperatura de Temperatura de Temperatura de medición: 15 C...
Temperatura (agua altamente purifi- (agua purificada) [°C] [µS/cm] cada) [µS/cm] [µS/cm] 2,42 2,42 10,2 13.8 Métodos de ceniza conductimétrica El dispositivo de medición puede medir la ceniza conductimétrica (%) según los dos métodos ICUMSA: 13.8.1 Azúcar refinado (solución 28 g/100 g) ICUMSA GS2/3-17 La fórmula que usa el instrumento es: C1 = conductividad de la solución de azúcar en μS/cm con constante de celda = 1 cm C2 = conductividad del agua empleada en μS/cm para preparar la solución de azúcar con constante de...