Anleitungen
(DE)
und Informationen
Instructions
(GB)
and information
Consignes
(FR)
et informations
Anwendungsbereich/scope/
Domaine d'application
Beispiele/Samples/
Exemples
Rutschhemmung/anti-slip-
property/Protection anti-déra-
pante
Rutschfähigkeit/slip/
Adhérence
Abriebfestigkeit/abrasion re-
sistance/Résistance à l'usure
Frankfurter Straße 98-108 · D-63599 Biebergemünd
Knieschoner
DuPont™ Kevlar®
Knee pads
DuPont™ Kevlar®
Protège-genoux
DuPont™ Kevlar®
Art.-Nr./Art.-No./
N° de l'article
83.71.560
auf gröbsten Untergründen ein-
setzbar/suitable for the roughest
surfaces/Utilisable sur les sols
grossiers
Pflasterer, Dachdecker, Lüftungs-
bauer,
Metaller,
Landschaftsbauer, Hufschmiede,
Maschinen- und Fahrzeugbauer,
Monteure und Mechaniker, Bauar-
beiter/Plasterers, Roofers, Heating
and ventilation engineers, Metal
workers, Garden and land-scape
workers, Blacksmiths, Mechanical
engineers and vehicle builders,
Mechanics and fitters, Builders/
Paveurs, couvreurs, installateurs
de systèmes de ventilation, mé-
tallurgistes, artisans jardiniers et
paysagistes, forgerons, fabricants
de manchines et de véhicules,
monteurs et mécaniciens, ouvri-
ers en bâtiment
–
● ● ●
●
engelbert strauss GmbH & Co. KG
engelbert-strauss.com
DuPont™ Kevlar® soft
DuPont™ Kevlar® soft
DuPont™ Kevlar® soft
auf allen glatten und empfind-
lichen
bar/suitable for all sensitive and
smooth surfaces/Utilisable
tous les sols lisses et délicats
Parkett-
Garten-
und
Teppich-
Tischler und Zimmerleute, Fahr-
zeugbauer, Monteure und Mecha-
niker/Parquet and lami-nate fitters,
Carpet and floor fitters, Joiners
and carpenters, vehicle builders,
Mechanics and fitters, Loader in
groundhandling/Poseurs de par-
quets et de stratifiés, poseurs de
moquettes et de revêtements de
sols, menuisiers et charpentiers,
constructeurs de véhicules, mon-
teurs et mécaniciens
Knieschoner
Knee pads
Protège-genoux
Art.-Nr./Art.-No./
N° de l'article
83.71.561
Untergründen
und
Laminatverleger,
und
Fußbodenleger,
●
–
● ● ●
einsetz-
sur