Descargar Imprimir esta página
Sony PMW-500 Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para PMW-500:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

日本語
バージョンアップ情報
V1.5
で更新される主な機能
ATW
動作
• ATW 動作の性能を改善しました。
• ATW Mode が Pure のとき、より広い範囲の明るさに対して、
より速く、自動調整できるようにしました。
V1.4
で更新される主な機能
Wi-Fi
リモー ト操作に対応
Wi‑Fi 接続機能を搭載している機器のブラウザーを使用して、レン
ズ、ホワイ トバランス、記録、再生をリモー ト操作できるようになり
ました。
MAINTENANCEメニューの Wi‑Fi Setting >Wi‑Fi Remote で、
リモー ト操作機能の On/Off を選択します。
ご注意
• 本機にWi‑Fiアダプター CBK‑WA01を装着する必要があります。
レンズをリモー ト操作するには、PMW‑350K に付属のレンズを
装着する必要があります。
• Wi‑Fi 接続機能を搭載するすべての機器について、この機能を保
証するものではありません。動作確認済みの機器については、お
買い上げ店にお問い合わせください。
• 本機のリモー ト操作を継続していると、機器の操作や表示が極端
に遅くなることがあります。そのような場合は、機器側でブラウ
ザーの表示を更新してください。それでも改善されない場合は、
本機を接続先として、再度 Wi‑Fi 接続を行ってください。
• REMOTE 端子を介してリモー ト操作しているときは、 Wi‑Fi リモー
ト操作は無効です。REMOTE 端子に接続しているリモー トコン ト
ロール機器を取りはずしてください。
ATW
動作
ATW 動作の性能を改善しました。
V1.35
で更新される主な機能
デマン ドコンバーターボックス
デマン ドコンバーターボックス CBK‑DCB01(別売)を介し、市
販のフォーカスデマン ドやズームデマン ドからのフォーカス/ズーム
操作が可能になりました(PMW‑350K 付属レンズ装着時) 。
• 対応可能なデマン ド
Canon 製フォーカスデマン ド FR‑35 相当、ズームデマン ド
ZSD‑15M II
FUJIFILM 製フォーカスデマン ド EPD‑21A‑A01、ズームデマン
ド ERD‑20A‑A02
• CBK‑DCB01 に接続したデマン ドの REC スイッチから記録開始
/停止も操作可能
• CBK‑DCB01 にはソニー製リモー トコン トロールユニッ ト RM‑
B170、RM‑B750 も接続可能
制限事項
• CBK‑DCB01 接続時は、レンズの PUSH AF ボタンや FOCUS
AUTO/MANUAL 切り換えスイッチの操作、本機のアサイナブ
ルボタンからのズーム操作はできません。
©2012 Sony Corporation
CBK-DCB01
に対応
• CBK‑DCB01 にリモー トコン トロールユニッ トが接続されている
ときは、上記の制限事項に加え、本機の下記スイッチ類は無効に
なります。
GAIN スイッチ、 WHITE BAL スイッチ、 AUTO W/B BAL スイッ
チ、SHUTTER スイッチ、OUTPUT スイッチ
• 詳しくは、CBK‑DCB01 に付属の取扱説明書をご覧ください。
マルチマ トリクス補正機能
マルチマ トリクス補正機能で、補正の対象となる色の色相(ヒュー)
と飽和度(サチュレーション)をまとめてプリセッ トできるようになり
ました。
• メニューの PAINT >Multi Matrix で Preset を実行可能。
読み取り専用ファイルの上書き禁止
各ファイルの保存時に、該当ファイルの属性が読み取り専用である
ときには上書きしないようにしました。メニューの FILE から以下の
項目でファイルを保存するとき、 読み取り専用ファイルは、 リス トボッ
クス上でグレーアウ ト表示となり選択不可となります。
• All >All Save SxS または All Save USB
• Scene >Scene Store SxS または Scene Store USB
• Reference >Refer. Save SxS または Refer. Store USB
• Lens >Lens Store SxS または Lens Store USB
• User >User Save SxS または User Save USB
カメラアダプター
CA‑FB70、および、CA‑TX70 に対応しました。
V1.3
で更新される主な機能
ATW
動作
• OPERATION >White Setting メニューに ATW Mode を追
加し、ATW 動作の設定が可能。
• Natural:シーンの明るさに応じて、自然な雰囲気になるように自
動調整(従来の ATW 動作) 。
• Pure:青みや赤みの色を残さずに、より原色に近づけるように自
動調整(新規の ATW 動作) 。
V1.2
で更新される主な機能
使用可能メディア
XQD メモリーカー ド シリーズに対応(XQD ExpressCard アダプ
ター QDA‑EX1 使用)
制限事項
• 本機で記録されたメディアは、本機で修復してください。本機以
外で記録されたメディアや、本機と同一機種であってもバージョン
が異なる機器で記録されたメディアは、本機では修復できない場
合があります。
• 高速再生を行う場合、正しく動作しないことがあります。
• スロー&クイックモーション撮影のスローモーション撮影はできま
せん。
• すべての XQD メモリーカー ドの動作を保証するものではありま
せん。動作確認済みのメモリーに関してはお買い上げ店にお問い
合わせください。
PMW-500
4-432-491-05(1)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sony PMW-500

  • Página 1 FUJIFILM 製フォーカスデマン ド EPD‑21A‑A01、ズームデマン • 高速再生を行う場合、正しく動作しないことがあります。 ド ERD‑20A‑A02 • スロー&クイックモーション撮影のスローモーション撮影はできま • CBK‑DCB01 に接続したデマン ドの REC スイッチから記録開始 せん。 /停止も操作可能 • すべての XQD メモリーカー ドの動作を保証するものではありま • CBK‑DCB01 にはソニー製リモー トコン トロールユニッ ト RM‑ せん。動作確認済みのメモリーに関してはお買い上げ店にお問い B170、RM‑B750 も接続可能 合わせください。 制限事項 • CBK‑DCB01 接続時は、レンズの PUSH AF ボタンや FOCUS AUTO/MANUAL 切り換えスイッチの操作、本機のアサイナブ ルボタンからのズーム操作はできません。 ©2012 Sony Corporation 4-432-491-05(1)
  • Página 2 • メニューの OPERATION >Super Impose >Super(Rec 15M II Status Indicator) で、記録状況表示を映像出力にスーパーイン FUJIFILM Focus Demand EPD‑21A‑A01, Zoom Demand ERD‑ ポーズするかどうかを選択可能。 20A‑A02 • Recording start/stop is also possible with the REC switch on the demand device connected to the CBK‑DCB01. メモリーに をコピー可能 General File • Sony RM‑B170 or RM‑B750 Remote Control Unit can be General File を USB メモリーにコピーできるように対応しました。 connected to the CBK‑DCB01. • メニューの OPERATION >USB >With General Files で、 Copy All Clips を実行したときに General File もコピーするか Restrictions どうかを選択可能。 • When the CBK‑DCB01 is connected to the camcorder, the operation of the PUSH AF button and FOCUS AUTO/MANUAL RM-B170 switch on the lens, and zoom operation with assignable buttons リモー トコン トロールユニッ ト RM‑B170 に対応しました。...
  • Página 3 General files copyable to USB flash drives sélecteur de zoom ZSD‑15M II It is now possible to copy the files under the General folder to a Sélecteur de mise au point FUJIFILM EPD‑21A‑A01, sélecteur de zoom ERD‑20A‑A02 USB flash drive. • Le démarrage/l’arrêt de l’enregistrement est également possible • The OPERATION >USB >With General Files allows you to select à l’aide de l’interrupteur REC sur le périphérique sélecteur whether or not to copy the General files as well when Copy All connecté au CBK‑DCB01. Clips is executed. • La télécommande Sony RM‑B170 ou RM‑B750 peut être RM-B170 connectée au CBK‑DCB01. The unit supports the remote control unit RM‑B170. Limitations • Lorsque le CBK‑DCB01 est connecté au caméscope, l’utilisation Français du bouton PUSH AF et de l’interrupteur FOCUS AUTO/MANUAL Note de publication de l’objectif, ainsi que l’utilisation du zoom avec les boutons associés sur ce caméscope sont impossibles. • Outre la resctriction ci‑dessus, les commandes suivantes sur le Principales fonctions mises à jour dans la V1.5 camescope deviennent inopérantes lorsqu’une télécommande...
  • Página 4 • Zum Verwenden dieser Funktion ist es notwendig, den Wi‑Fi Adapter CBK‑WA01 an diesem Camcorder anzubringen. Die l’aide du présent appareil. Objektivsteuerung durch diese Funktion ist nur möglich, • La lecture à grande vitesse risque ne pas être obtenue wenn der Camcorder mit dem im Lieferumfang des PMK‑350K correctement. enthaltenen Objektiv ausgestattet ist. • L’enregistrement ralenti avec la fonction Enregistrement ralenti • Es wird nicht garantiert, dass diese Funktion mit jedem et accéléré est impossible. beliebigen Gerät mit Wi‑Fi‑Verbindungsfähigkeit eingesetzt • Le fonctionnement de ce caméscope n’est pas garanti avec werden kann. Bitte wenden Sie sich für die Gerätemodelle, mit toutes les cartes mémoire XQD. Pour connaître les cartes denen die Funktion eingesetzt werden kann, an Ihren Sony‑ mémoire compatibles, conctactez votre revendeur Sony. Händler. Fonction Rec Start/Stop Beep • Wenn Sie ein Wi‑Fi‑Gerät zur Fernbedienung dieses Camcorders verwenden könnten sich die Betriebsgeschwindigkeit und die Un bip sonore peut être automatiquement généré au démarrage Anzeige des Wi‑Fi‑Geräts extrem verlangsamen. Aktualisieren et à l’arrêt de l’enregistrement. Sie in einem solchen Fall die Browser‑Anzeige des Wi‑Fi‑Geräts. • L’élément de menu MAINTENANCE >Camera Config >Rec Start/ Falls sich die Verbindung dennoch nicht verbessert, versuchen Stop Beep vous permet d’activer et de désactiver cette fonction. Sie erneut, eine Wi‑Fi‑Verbindung zwischen dem Gerät und diesem Camcorder herzustellen.
  • Página 5 Medien, die mit einem anderen als diesem Gerät oder mit ZSD‑15M II einem anderen Gerät mit einer anderen Version aufgezeichnet FUJIFILM Fokus‑Abfrage EPD‑21A‑A01, Zoom‑Abfrage wurden (auch wenn es das gleiche Modell ist), werden mit ERD‑20A‑A02 diesem Gerät möglicherweise nicht wiederhergestellt. • Das Starten/Anhalten der Aufnahme ist auch mit dem • Eine Wiedergabe mit hoher Geschwindigkeit wird REC‑Schalter an dem mit der CBK‑DCB01 verbundenen möglicherweise nicht ordnungsgemäß erzielt. Abfragegerät möglich. • Es können keine Zeitlupenaufnahmen mit der Zeitlupen‑ und • An die CBK‑DCB01 kann die Fernbedienung RM‑B170 oder Zeitraffer‑Aufnahmefunktion erstellt werden. RM‑B750 von Sony angeschlossen werden. • Der einwandfreie Betrieb dieses Camcorders kann nicht für alle XQD‑Speicherkarten garantiert werden. Wenden Sie sich für Beschränkungen Informationen über kompatible Speicherkarten an Ihren Sony‑ • Wenn die CBK‑DCB01 mit dem Camcorder verbunden wird, Händler. sind die Betätigung der Taste PUSH AF und des Schalters FOCUS AUTO/MANUAL am Objektiv und der Zoombetrieb mit Rec Start/Stop Beep-Funktion den frei belegbaren Tasten am Camcorder nicht möglich. Es kann automatisch ein Piepton beim Aufzeichnungsstart und • Neben den genannten Einschränkungen können auch die ‑stopp erzeugt werden. folgenden Steuerelemente am Camcorder nicht betätigt • Der Menüpunkt MAINTENANCE >Camera Config >Rec Start/ werden, wenn eine Fernbedienung an die CBK‑DCB01...
  • Página 6 • Per utilizzare questa funzione, è necessario montare l’adattatore grigio e non sono selezionabili. Wi‑Fi CBK‑WA01 su questo camcorder. Il controllo dell’obiettivo • All >All Save SxS o All Save USB mediante questa funzione è possibile solo quando il camcorder • Scene >Scene Store SxS o Scene Store USB è dotato dell’obiettivo fornito con PMK‑350K. • Reference >Refer. Save SxS o Refer. Store USB • Non si garantisce che questa funzione sia utilizzabile con • Lens >Lens Store SxS o Lens Store USB qualunque altro dispositivo con connessione Wi‑Fi. Per • User >User Save SxS o User Save USB informazioni sui modelli di dispositivo compatibili con questa funzione, contattare il proprio rivenditore Sony. Adattatore telecamera • Quando si utilizza un dispositivo Wi‑Fi per comandare questo Sono supportati CA‑FB70 e CA‑TX70. camcorder da remoto, la velocità dell’operazione e del display del dispositivo Wi‑Fi potrebbe diventare estremamente bassa. Funzioni principali aggiornate con V1.3 In tal caso, aggiornare il display del browser sul dispositivo Wi‑Fi. Se le condizioni non migliorano neanche dopo ATW Mode l’aggiornamento, provare ad installare nuovamente una • È stata aggiunta la funzione “ATW Mode” al menu OPERATION connessione Wi‑Fi tra il dispositivo e questo camcorder.
  • Página 7 File General copiabili su unità flash USB Orden de enfoque Canon FR‑35 o equivalente, orden de zoom ZSD‑15M II È ora possibile copiare i file presenti nella cartella General su una Orden de enfoque FUJIFILM EPD‑21A‑A01, orden de zoom unità flash USB. ERD‑20A‑A02 • La voce del menu OPERATION >USB >With General Files • El interruptor REC del dispositivo de orden conectado al consente di selezionare se copiare o meno i file General e CBK‑DCB01 también permite iniciar o detener la grabación. quando eseguire Copy All Clips. • La unidad de control remoto Sony RM‑B170 o RM‑B750 puede RM-B170 conectarse a la unidad CBK‑DCB01. L’unità supporta l’unità di controllo remoto RM‑B170. Restricciones • Cuando la unidad CBK‑DCB01 está conectada a la videocámara, Español no es posible utilizar el botón PUSH AF ni el interruptor FOCUS Nota de la versión AUTO/MANUAL del objetivo y tampoco utilizar el zoom con los botones asignables de esta videocámara. • Además de la restricción anterior, los siguientes controles de Funciones principales actualizadas con la V1.5 la videocámara dejan de estar disponibles si se conecta una...
  • Página 8 FUJIFILM Focus Demand EPD-21A-A01 Zoom , la indicación del estado de la grabación en la salida de vídeo. Demand ERD-20A-A02 • CBK-DCB01 Archivos del directorio General que se pueden copiar a 同时,还可使用连接至 的按需装置上的 unidades flash USB 开关开启 关闭录制。 • Sony RM-B170 RM-B750 Ahora es posible copiar los archivos que se encuentran dentro 或 遥控装置可连接至 CBK-DCB01 del directorio General a una unidad flash USB. 。 • OPERATION >USB >With General Files le permite seleccionar si se desean copiar también los archivos del directorio General 限制 cuando se ejecuta Copy All Clips. •...
  • Página 9 存储卡系列(使用 适配器 兼容 QDA-EX1 ) 限制 • 若要恢复用本机录制的存储卡,请务必使用本机。以除本 机以外的设备或不同版本的另一台装置(即使型号相同) 录制的存储卡,无法使用本机恢复。 • 可能无法正常进行高速播放。 • 无法使用慢 快速动态录制功能进行慢速动态录制。 • 不保证所有 存储卡都能在本摄像机中正常运行。对 Sony 于兼容的存储卡信息,请联系 经销商。 Rec Start/Stop Beep 功能 在开始和停止记录时能自动发出蜂鸣声。 • > >Rec Start/Stop Beep 通过“维护 摄像机设置 ”菜单 项目可将此功能打开和关闭。 记录状态指示 可显示动画来指示正在进行记录的状态。 • > >...