MANUAL DEL OPERADOR Y DE SERVICIO DE LA 1400H
6.
Los cilindros de elevación y de vigas/estabilizadores en
busca de caída causada por fugas alrededor del
émbolo.
7.
Revise los cilindros en busca de:
a.
Varillas dañadas
b. Tubos abollados
c.
Caída causada por fugas de aceite en el émbolo
d. Fugas en los sellos de varilla, soldaduras o válvulas
de retención.
8.
El sistema de la línea de mando de la TDF para verificar
su alineación, lubricación y apriete correctos.
9.
Las mangueras y tubos hidráulicos en busca de eviden-
cia de daños tales como abultamiento, aplastamiento o
abrasión.
10. Las almohadillas de desgaste superiores e inferiores en
busca de desgaste excesivo.
11. Inspeccione todos los alambres eléctricos y conexiones
en busca de aislamiento desgastado, cortado o deterio-
rado y alambres desnudos. Reemplace o repare los
alambres según se requiera.
12. Los cables de extensión y retracción, poleas, pasadores
y cojinetes en busca de desgaste o abrasión.
13. Los pernos de montaje de la grúa al chasis del camión
para verificar el apriete correcto (consulte la tabla de
valores de apriete).
14. Los pernos de montaje del cojinete y la caja de engrana-
jes de rotación para verificar el apriete correcto (con-
sulte la tabla de valores de apriete).
Otros
1.
La estabilidad de la máquina en toda el área de trabajo.
Consulte el procedimiento de verificación de la estabili-
dad en la sección de Instalación anualmente, o toda vez
que se modifique la grúa o el camión.
2.
Si la pluma no ha sido desarmada e inspeccionada en
los últimos cinco años ó 3000 horas de uso, se debe
desarmar la pluma completamente para poder llevar a
cabo una inspección completa de los cables de exten-
sión y retracción, poleas y pasadores.
Ajustes y reparaciones
Antes de iniciar los procedimientos de ajuste y repara-
ción en una grúa, tome las precauciones siguientes según
corresponda:
1.
Coloque un rótulo de advertencia en un lugar visible en
los controles que indique que la máquina requiere de
ajuste o reparación antes de que pueda ser utilizada.
2.
Coloque la grúa en un lugar que cause interferencias
mínimas con otros equipos y operaciones en la zona.
National Crane
3.
Coloque todos los controles en la posición de apagado y
asegure todas las funciones motrices para impedir que
se muevan inesperadamente con los frenos u otros
medios.
4.
Inhabilite todos los métodos de arranque del motor del
camión.
5.
Detenga el motor o desconecte su toma de fuerza.
6.
Baje la pluma al suelo o coloque medios para impedir
que caiga.
7.
Baje el bloque de carga al suelo o coloque medios para
impedir que caiga.
8.
Alivie la presión hidráulica de todos los circuitos antes
de soltar o retirar componentes hidráulicos.
Después de haber hecho los ajustes o reparaciones del
caso, no vuelva a poner la grúa en servicio hasta haber
vuelto a instalar todos los protectores, purgado el aire del
sistema hidráulico de ser necesario, reactivado los dispositi-
vos de seguridad y retirado los equipos de mantenimiento y
letreros de advertencia.
Todas las condiciones de peligro reveladas por los pro-
cedimientos de inspección anteriores deberán corregirse
antes de volver a utilizar la grúa. Los ajustes y reparaciones
deberán ser efectuados por personal designado para ello y
que cuente con la capacitación adecuada. Utilice única-
mente repuestos suministrados por National Crane para
reparar la grúa.
INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO DEL
CABLE DEL MALACATE
¡Riesgo por equipo desgastado o dañado!
Nunca use un cable desgastado o dañado. Se pueden
producir lesiones graves o la muerte debido al uso de un
cable desgastado o dañado.
Los cables deben inspeccionarse frecuentemente/diaria-
mente y periódicamente/anualmente según la información
dada a continuación, citada de la Norma de Consenso Nacio-
nal, referida por agencias del gobierno federal. Los intervalos
recomendados de inspección pueden variar entre máquinas y
variar según las condiciones ambientales, la frecuencia de
elevación de cargas y la exposición a cargas de impacto. Los
intervalos de inspección también pueden ser determinados
por agencias gubernamentales estatales y locales.
NOTA:
Todo deterioro que se observe en el cable debe anotarse en
el registro de inspecciones del equipo y una persona califi-
cada deberá evaluar si es necesario reemplazar el cable.
Published 10-30-2014 Control # 040-09
!
ADVERTENCIA
El cable se puede adquirir a través de Manitowoc
Crane Care.
MANTENIMIENTO
3-3