Página 1
8.5 inch (width) x 11 inch Black Graphics on White Background document should not appear Booklet 40# Opaque or Equivalent on produced Labels or IFUs Description/Type: Instructions For Use Stryker Instruments Part Number: Rev. (269) 323-7700 (800) 253-3210 0207-050-702 DSGN-fm-50366 Page 1 of 1...
Página 2
ITALIANO (IT) NEDERLANDS (NL) SVENSKA (SV) DANSK (DA) SUOMI (FI) PORTUGUÊS (PT) NORSK (NO) POLSKI (PL) ΕΛΛΗΝΙΚΑ (EL) 日本語 (JA) 中文 (ZH) 한국어 (KO) 2016-05 0207-050-702 Rev-L www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
DO NOT use any equipment if service. damage is apparent or the sterile barrier has been compromised. Trademarks not the property of Stryker Corporation are the property of their • The healthcare professional performing any procedure is responsible for respective owners.
Página 5
1. Press the latch mechanism on the tip assembly and remove the tip assembly from the handpiece (figure 2). Figure 2 – To Remove the Tip Assembly Figure 1 – To Assemble the Handpiece www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
WARNING: DO NOT disassemble or service this equipment unless otherwise specified. WARNINGS: NOTE: If you require service, contact your Stryker sales representative or call • DO NOT remove the batteries in the presence of a patient. Stryker customer service. Outside the US, contact your nearest Stryker subsidiary.
Página 8
SurgiLav Plus Irrigation System, REF 0207-050-000E. Over the frequency range 150 kHz to 80 MHz, field strengths should be less than 3 V/m. www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM...
Página 9
NOTE 1: At 80 MHz and 800 MHz, the separation distance for the higher frequency range applies. NOTE 2: These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures, objects and people. www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM...
NOTA: Para obtener una lista completa de accesorios, póngase en contacto con su representante de ventas de Stryker o llame al servicio de atención al cliente de Stryker. Fuera de EE. UU., póngase en contacto con la filial de Stryker más cercana.
(Solo en REF 0207-580-000, mano en todo momento, después de conectar la pieza de mano. REF 0207-583-000, REF 0207-585-000, REF 0207-586-000, REF 0207-589-000 y REF 0207-590-000) www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 12
(figura 2). Figura 2 – Para retirar el conjunto de la punta Figura 1 – Para montar la pieza de mano www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
NOTA: Si necesita reparación, póngase en contacto con su representante de el equipo infectado antes del reciclaje. ventas de Stryker o llame al servicio de atención al cliente de Stryker. Fuera de EE. UU., póngase en contacto con la filial de Stryker más cercana.
Certificación de seguridad del producto: Solo para REF 0207-050- 000E: Condiciones ambientales: Funcionamiento Almacenamiento y transporte Límites de temperatura: Límites de humedad: Límites de presión atmosférica: www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 15
SurgiLav Plus, REF 0207-050-000E. En el intervalo de frecuencias de 150 kHz a 80 MHz, las intensidades de campo deben ser inferiores a 3 V/m. www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM...
Página 16
NOTA 1: A 80 MHz y 800 MHz se aplica la distancia de separación del intervalo de frecuencia superior. NOTA 2: Estas pautas pueden no ser aplicables en todas las situaciones. La propagación electromagnética se ve afectada por la absorción y la reflexión de estructuras, objetos y personas. www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM...
Página 17
Unversehrtheit der Sterilbarriere sicherstellen. Das Produkt im Fall Wenn weitere Informationen, besonders Sicherheitsinformationen, oder Ausbildung von sichtbaren Schäden oder Beschädigungen der Sterilbarriere NICHT am Arbeitsplatz erforderlich sind, wenden Sie sich an Ihre Stryker-Vertretung oder verwenden. den Stryker-Kundendienst. • Der Arzt, der den Eingriff vornimmt, entscheidet in eigener Verantwortung Nicht als Eigentum der Stryker Corporation gekennzeichnete Marken sind über die Eignung dieses Geräts und über die für den jeweiligen Patienten...
Página 18
Anschluss des Handstücks jederzeit unter 91 cm (36 Zoll) oberhalb 0207-580-000, REF 0207-583-000, REF 0207-585-000, REF 0207-586- des Handstücks steht. 000, REF 0207-589-000 und REF 0207-590-000) www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 19
1. Den Verriegelungsmechanismus am Spitzenaufsatz drücken und den Spitzenaufsatz vom Handstück abnehmen (Abbildung 2). Abbildung 2 – Abnehmen des Spitzenaufsatzes Abbildung 1 – Zusammensetzen des Handstücks www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Wiederverwertung dekontaminiert werden. HINWEIS: Für Wartungsdienste wenden Sie sich an die Stryker-Vertretung oder den Stryker-Kundendienst. Außerhalb der USA wenden Sie sich bitte an die Um die Batterierichtlinie 2006/66/EG der Europäischen nächstgelegene Stryker-Niederlassung. Gemeinschaft einzuhalten, wurde dieses Gerät so gestaltet, dass die Batterien am Ende der Lebensdauer des Geräts in...
Schutz gegen Eindringen IPX0 (IP): Gerätetyp: Anwendungsteil vom Typ BF Betriebsart: Kontinuierlich Produktsicherheitszertifizierung: Nur für REF 0207-050- 000E: Umgebungsbedingungen: Betrieb Aufbewahrung und Transport Temperaturbereich: Feuchtigkeitsbereich: Luftdruckbereich: www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 22
Umorientierung oder Umplatzierung des SurgiLav Plus Irrigationssystem, REF 0207-050-000E. Innerhalb des Frequenzbereichs von 150 kHz bis 80 MHz sollte die Feldstärke weniger als 3 V/m betragen. www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 23
HINWEIS 1: Bei 80 MHz und 800 MHz sollte der Trennabstand für den höheren Frequenzbereich verwendet werden. HINWEIS 2: Diese Richtlinien treffen eventuell nicht in allen Situationen zu. Elektromagnetische Ausbreitung wird durch Absorption und Reflexion an Gebäuden, Gegenständen und Personen beeinflusst. www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM...
Stryker. si ce matériel convient à un patient particulier et d’identifier la technique Les marques de commerce qui ne sont pas la propriété de Stryker Corporation adaptée à chacun. En tant que fabricant, Stryker ne recommande aucune sont la propriété...
Página 25
à main ne dépasse pas 91 cm 0207-580-000, REF 0207-583-000, REF 0207-585-000, REF 0207- (36 pouces) en tout temps après connexion de la pièce à main. 586-000, REF 0207-589-000 et REF 0207-590-000) www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 26
1. Appuyer sur le mécanisme de déverrouillage de l’embout et détacher l’embout de la pièce à main (figure 2). Figure 1 – Assemblage de la pièce à main Figure 2 – Retrait de l’embout www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Contacter le distributeur local pour les informations de mise REMARQUE : Pour toute réparation, contacter le représentant Stryker ou appeler au rebut. Veiller à ce que les équipements infectés soient le service clientèle Stryker. À l’extérieur des États-Unis, contacter la filiale Stryker décontaminés avant recyclage. la plus proche.
Certification de sécurité du produit : Pour REF 0207-050-000E seulement : Conditions ambiantes : Fonctionnement Stockage et transport Limite de température : Limite d’humidité : Limite de pression atmosphérique : www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 29
SurgiLav Plus, REF 0207-050-000E. Sur la gamme de fréquences de 150 kHz à 80 MHz, les intensités de champ doivent être inférieures à 3 V/m. www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM...
Página 30
REMARQUE 1 : À 80 MHz et 800 MHz, la distance de séparation pour la gamme de fréquences supérieure s’applique. REMARQUE 2 : Ces directives ne s’appliquent pas à toutes les situations. La propagation électromagnétique est affectée par l’absorption et la réflexion des structures, des objets et des personnes. www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM...
NOTA – Per ricevere un elenco completo degli accessori, rivolgersi al rappresentante di vendita Stryker o chiamare il servizio assistenza clienti Stryker. Al di fuori degli Stati Uniti, rivolgersi alla filiale Stryker più vicina. www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM...
583-000, REF 0207-585-000, REF 0207-586-000, REF 0207-589-000 e irrigazione si trovi sempre a un’altezza inferiore a 91 cm (36 pollici) sopra il REF 0207-590-000) manipolo dopo aver collegato il manipolo stesso. www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
1. Premere il meccanismo di bloccaggio sul gruppo della punta e togliere il gruppo dal manipolo (figura 2). Figura 2 – Rimozione del gruppo della punta Figura 1 – Montaggio del manipolo www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
NOTA – Per le riparazioni, rivolgersi al rappresentante di vendita Stryker o chiamare il servizio assistenza clienti Stryker. Al di fuori degli Stati Uniti, rivolgersi Nel rispetto delle disposizioni della Direttiva 2006/66/CE alla filiale Stryker più vicina.
Certificazione della sicurezza del prodotto: Solo per REF 0207-050- 000E: Condizioni ambientali: Funzionamento Conservazione e trasporto Limite di temperatura: Limite di umidità: Limite di pressione atmosferica: www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 36
SurgiLav Plus, REF 0207-050-000E. In una gamma di frequenze compresa tra 150 kHz e 80 MHz, le intensità di campo devono essere inferiori a 3 V/m. www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 37
NOTA 1 – A 80 MHz e 800 MHz si applica la distanza di separazione per la gamma di frequenze più elevata. NOTA 2 – È possibile che queste informazioni di compatibilità non siano universalmente applicabili. La propagazione elettromagnetica è influenzata dall’assorbimento e dalla riflessione ad opera di strutture, oggetti e persone. www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM...
Página 38
Gebruik de apparatuur NIET bij zichtbare beschadiging of Als aanvullende informatie, met name veiligheidsinformatie, of inservicetraining verbroken steriele barrière. vereist is, neem dan contact op met de vertegenwoordiger van Stryker of bel de • De professionele medische zorgverlener die de ingreep uitvoert, is klantenservice van Stryker.
Página 39
(Alleen REF 0207-580-000, REF 0207-583-000, (36 inch) boven het handstuk bevinden als het handstuk is aangesloten. REF 0207-585-000, REF 0207-586-000, REF 0207-589-000 en REF 0207-590-000) www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 40
1. Druk op het vergrendelmechanisme van de tip en neem de tip uit het handstuk (afbeelding 2). Afbeelding 2 – De tip verwijderen Afbeelding 1 – Het handstuk monteren www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
OPMERKING: Neem voor reparatie contact op met de vertegenwoordiger van Zorg dat geïnfecteerde apparatuur ontsmet is alvorens het te Stryker of bel de klantenservice van Stryker. Neem buiten de VS contact op met recyclen. de dichtstbijzijnde dochteronderneming van Stryker.
Patiëntverbinding type BF Type apparatuur: Werkingsmodus: Continu Veiligheidscertificatie van product: Alleen voor REF 0207- 050-000E: Omgevingscondities: Bedrijf Opslag en vervoer Temperatuurlimieten: Vochtigheidslimieten: Limieten atmosferische druk: www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 43
Bij observatie van abnormale werking zijn er wellicht aanvullende maatregelen nodig, zoals het anders oriënteren of verplaatsen van de SurgiLav Plus irrigatiesysteem, REF 0207-050-000E. Over het frequentiebereik van 150 kHz tot 80 MHz dienen de veldsterktes minder dan 3 V/m te zijn. www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM...
Página 44
OPMERKING 1: Bij 80 MHz en 800 MHz geldt de scheidingsafstand voor het hogere frequentiebereik. OPMERKING 2: Deze richtlijnen zijn mogelijk niet van toepassing op alle situaties. Elektromagnetische voortplanting wordt beïnvloed door absorptie en reflectie van bouwwerken, voorwerpen en mensen. www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM...
Página 45
Om ytterligare information, i synnerhet information som rör säkerhet, • Leta efter skador på förpackningen vid första mottagandet och före eller utbildning på arbetsplatsen krävs ska du kontakta din Stryker- användning och bekräfta den sterila barriärens integritet. Använd INTE någon försäljningsrepresentant eller ringa Strykers kundtjänst.
Página 46
• Se till att vätskeytan i spolpåsen alltid är mindre än 91 cm (36 tum) ovanför 0207-585-000, REF 0207-586-000, REF 0207-589-000 och REF 0207- handstycket efter att handstycket har anslutits. 590-000) www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 47
1. Tryck på spetsenhetens spärrmekanism och avlägsna spetsenheten från handstycket (figur 2). Figur 2 – Avlägsnande av spetsenheten Figur 1 – Montering av handstycket www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 48
Säkerställ att infekterad utrustning dekontamineras före återvinning. OBS! Vid behov av service ska du kontakta din Stryker-återförsäljare eller ringa Strykers kundtjänst. Kontakta närmaste dotterbolag till Stryker om du befinner dig För att uppfylla det europeiska batteridirektivet 2006/66/EG utanför USA.
Del som har patientkontakt av typ BF Utrustningstyp: Driftssätt: Kontinuerlig Certifiering av produktsäkerhet: Endast REF 0207-050- 000E: Miljövillkor: Drift Förvaring och transport Temperaturbegränsning: Gränser för luftfuktighet: Gränser för atmosfärtryck: www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 50
åtgärder krävas, som att SurgiLav Plus spolningssystemet, REF 0207-050-000E måste vridas eller förflyttas. För frekvensområdet 150 kHz till 80 MHz bör fältstyrkor vara under 3 V/m. www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 51
OBS 1! Vid 80 MHz och 800 MHz gäller separationsavståndet för det högre frekvensområdet. OBS 2! Det kan hända att dessa riktlinjer inte gäller i alla situationer. Spridning av elektromagnetiska störningar påverkas av absorption och reflexion via strukturer, föremål och människor. www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM...
Página 52
Hvis der er behov for yderligere oplysninger, specielt sikkerhedsoplysninger, eller skader eller den sterile barriere er brudt. instruktion på hospitalet, skal man henvende sig til nærmeste forhandler af Stryker • Det sundhedspersonale, der udfører et indgreb, er ansvarligt for at fastslå...
Página 53
• Sørg for, at skylleposens vandstand til enhver tid er hævet mindre end 91 cm 586-000, REF 0207-589-000 og REF 0207-590-000) (36 tommer) over håndstykket, efter tilslutning af håndstykket. www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 54
1. Tryk låsemekanismen på spidsen ind, og fjern spidsen fra håndstykket (figur 2). Figur 2 – Fjernelse af spidsen Figur 1 – Sådan samles håndstykket www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
BEMÆRK: Hvis udstyret skal serviceres, kontaktes den lokale Stryker • UNDLAD at fjerne batterierne under tilstedeværelse af en patient. salgsrepræsentant eller ring til Stryker kundeservice. Uden for USA skal man • UNDLAD at klippe skylleslangen/elledningen over for at fjerne batteripakken henvende sig til nærmeste Stryker-filial.
Página 56
(IP): Udstyrstype: Anvendt del Type BF Driftsform: Vedvarende Certificering af produktsikkerhed: Kun REF 0207-050-000E: Miljøforhold: Drift Opbevaring og transport Temperaturgrænser: Fugtighedsgrænser: Grænser for atmosfærisk tryk: www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 57
RF-overholdelsesniveau ovenfor, skal SurgiLav Plus skyllesystem, REF 0207-050-000E observeres for at verificere normal drift. Hvis der observeres unormal ydelse, kan det være nødvendigt med yderligere forholdsregler, som fx at dreje eller flytte SurgiLav Plus skyllesystem, REF 0207-050-000E. Over frekvensområdet 150 kHz til 80 MHz bør feltstyrker være mindre end 3 V/m. www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 58
BEMÆRK 1: Ved 80 MHz og 800 MHz gælder sikkerhedsafstanden for det højere frekvensområde. BEMÆRK 2: Disse retningslinjer gælder muligvis ikke i alle situationer. Elektromagnetisk transmission påvirkes af absorption og refleksion fra strukturer, genstande og mennesker. www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM...
Página 59
Mitään välineistöä EI SAA käyttää, yhteys Strykerin myyntiedustajaan tai soita Strykerin asiakaspalveluun. jos vaurioita näkyy tai jos steriilieste on vahingoittunut. Tavaramerkit, joita Stryker Corporation ei omista, ovat omistajiensa omaisuutta. • Toimenpiteen tekevä terveydenhoitohenkilö on vastuussa tämän välineistön ja käytettävän tekniikan sopivuuden potilaskohtaisesta määrittämisestä.
Página 60
(Ainoastaan REF 0207-580-000, REF 0207-583-000, 91 cm (36 tuumaa) käsikappaleen yläpuolella koko ajan käsikappaleen REF 0207-585-000, REF 0207-586-000, REF 0207-589-000 ja REF liittämisen jälkeen. 0207-590-000) www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 61
1. Paina kärkirakenteen salpamekanismia ja irrota kärkirakenne käsikappaleesta (kuva 2). Kuva 2 – Kärkirakenteen irrottaminen Kuva 1 – Käsikappaleen kokoaminen www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Lisätietoja osassa Tekniset tiedot. Välineistön pitkän käyttöiän, toimintakyvyn ja turvallisuuden varmistamiseksi on suositeltavaa, että se pakataan alkuperäiseen pakkaukseen säilytyksen ja kuljetuksen ajaksi. Kuva 3 – Paristojen poistaminen www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Vain REF 0207-050-000E Kotelon suojaus (IP): IPX0 Välineistön tyyppi: BF-tyypin liityntäosa Käyttötapa: Jatkuva Tuotteen turvallisuushyväksyntä: Vain REF 0207-050-000E: Ympäristöolosuhteet: Käyttö Säilytys ja kuljetus Lämpötilarajoite: Kosteusrajat: Ilmanpainerajat: www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 64
Jos toiminnassa havaitaan poikkeavuutta, saatetaan tarvita lisätoimia, kuten SurgiLav Plus -huuhtelujärjestelmän REF 0207-050-000E keräysyksikön uudelleensuuntaamista tai -sijoittamista. Taajuusalueella 150 kHz – 80 MHz kentänvoimakkuuksien on oltava alle 3 V/m. www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 65
HUOMAUTUS 1: 80 MHz:n ja 800 MHz:n taajuuksilla pätee korkeamman taajuusalueen etäisyys. HUOMAUTUS 2: Nämä ohjeet eivät välttämättä koske kaikkia tapauksia. Sähkömagneettisten aaltojen etenemiseen vaikuttavat imeytyminen rakenteisiin, esineisiin ja ihmisiin ja näistä heijastuminen. www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM...
0296-003-000 NOTA: Contacte o seu representante de vendas da Stryker ou contacte telefonicamente o apoio ao cliente da Stryker para obter uma lista completa de todos os acessórios. Fora dos EUA, contacte a subsidiária da Stryker mais próxima. www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM...
Página 67
0207-580-000, REF 0207-583-000, REF 0207-585-000, REF 0207- a 91 cm (36 polegadas). 586-000, REF 0207-589-000 e REF 0207-590-000) www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 68
1. Pressione o mecanismo de trinco no conjunto de ponta e remova o conjunto de ponta da peça de mão (figura 2). Figura 2 – Remover o conjunto de ponta Figura 1 – Montar a peça de mão www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
NOTA: Se precisar de assistência, contacte o seu representante de vendas da ADVERTÊNCIAS: Stryker ou ligue para o Serviço de Apoio ao Cliente da Stryker. Fora dos EUA, contacte a subsidiária da Stryker mais próxima. • NÃO remova as pilhas na presença de um doente.
Certificação da segurança do produto: Apenas para a REF 0207- 050-000E: Condições ambientais: Funcionamento Armazenamento e transporte Limites de temperatura: Limites de humidade: Limites de pressão atmosférica: www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 71
Caso se observe um funcionamento anormal, podem ser necessárias medidas adicionais, tais como a reorientação ou relocalização do sistema de irrigação SurgiLav Plus, REF 0207-050-000E. No intervalo de frequência entre 150 kHz e 80 MHz, as intensidades de campo devem ser inferiores a 3 V/m. www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM...
Página 72
NOTA 1: A 80 MHz e 800 MHz aplica-se a distância de separação para o intervalo de frequência mais elevado. NOTA 2: Estas orientações poderão não se aplicar a todas as situações. A propagação electromagnética é afectada pela absorção e reflexão de estruturas, objectos e pessoas. www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM...
å lage et trygt og effektivt system. Alle SurgiLav Plus håndstykker (SurgiLav Plus handpieces) krever følgende systemkomponenter: ADVARSLER: BESKRIVELSE • Bruk bare systemkomponenter og tilbehør som er godkjent av Stryker, om ikke SurgiLav Plus tupper (Tips) 0207-XXX-000-serien annet er angitt.
Página 74
(36 tommer) over håndstykket til enhver tid etter at håndstykket er koblet til. 0207-580-000, REF 0207-583-000, REF 0207-585-000, REF 0207- 586-000, REF 0207-589-000 og REF 0207-590-000) www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 75
1. Trykk på låsemekanismen på tuppmontasjen og fjern tuppmontasjen fra håndstykket (figur 2). Figur 2 – Fjerne tuppmontasjen Figur 1 – Montere håndstykket www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 76
Påse at MERKNAD: Hvis du trenger service, ta kontakt med din Stryker-salgsrepresentant infisert utstyr er dekontaminert før resirkulering. eller ring Strykers kundeservice. Utenfor USA bes du kontakte din lokale Stryker- forhandler. For å følge EFs batteridirektiv 2006/66/EF har denne...
(IP): Utstyrstype: Pasientnær del, type BF Driftsmodus: Kontinuerlig Sikkerhetssertifisering for produktet: Bare for REF 0207-050- 000E: Miljømessige forhold: Drift Oppbevaring og transport Temperaturbegrensning: Fuktighetsbegrensning: Atmosfærisk trykkbegrensning: www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 78
å snu på eller flytte SurgiLav Plus irrigasjonssystem, REF 0207-050-000E. I frekvensområdet mellom 150 kHz og 80 MHz skal feltstyrkene være mindre enn 3 V/m. www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM...
Página 79
MERKNAD 1: Ved 80 MHz og 800 MHz gjelder separasjonsavstanden for det høyeste frekvensområdet. MERKNAD 2: Disse retningslinjene gjelder muligens ikke i alle situasjoner. Måten elektromagnetiske bølger forplanter seg på, påvirkes av absorpsjon og tilbakestråling fra strukturer, gjenstander og mennesker. www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM...
Stryker lub zadzwonić do Działu Obsługi dany zabieg. Firma Stryker, jako producent, nie zaleca żadnych procedur ani Klienta firmy Stryker. technik chirurgicznych.
• Upewnić się, czy górny poziom płynu w worku do irygacji znajduje się poniżej REF 0207-585-000, REF 0207-586-000, REF 0207-589-000 i REF poziomu 91 cm (36 cali) nad uchwytem przez cały czas po podłączeniu 0207-590-000) uchwytu. www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 82
1. Nacisnąć mechanizm zatrzaskowy na zespole końcówki i wyjąć zespół końcówki z uchwytu (rysunek 2). Rysunek 2 – Wyjmowanie zespołu końcówki Rysunek 1 – Montaż uchwytu www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
UWAGA: W sprawie naprawy należy się skontaktować z przedstawicielem handlowym dystrybutorem w celu uzyskania informacji dotyczących firmy Stryker lub zadzwonić do Działu Obsługi Klienta firmy Stryker. Poza Stanami usuwania. Upewnić się, że skażony sprzęt został odkażony Zjednoczonymi należy się skontaktować z najbliższą filią firmy Stryker.
Tryb pracy: Ciągły Certyfikat bezpieczeństwa produktu: Tylko REF 0207-050- 000E: Warunki środowiskowe: Praca Przechowywanie i transport Dopuszczalny zakres temperatury: Dopuszczalny zakres wilgotności: Dopuszczalny zakres ciśnienia atmosferycznego: www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 85
SurgiLav Plus, REF 0207-050-000E. W zakresie częstotliwości od 150 kHz do 80 MHz natężenia pól powinny być poniżej 3 V/m. www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 86
UWAGA 1: Przy 80 MHz i 800 MHz, zastosowanie ma odległość oddzielenia dla wyższego zakresu częstotliwości. UWAGA 2: Te wytyczne mogą nie mieć zastosowania we wszystkich sytuacjach. Na rozchodzenie się fal elektromagnetycznych wpływa ich pochłanianie i odbijanie przez konstrukcje, przedmioty i ludzi. www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM...
Página 87
0296-003-000 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για την πλήρη λίστα των παρελκομένων, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο πωλήσεων της Stryker ή καλέστε την εξυπηρέτηση πελατών της Stryker. Εκτός των ΗΠΑ, επικοινωνήστε με την πλησιέστερη θυγατρική της Stryker. www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM...
Página 88
καταιονισμού βρίσκεται συνεχώς λιγότερο από 91 cm (36 ίντσες) πάνω από 0207-583-000, REF 0207-585-000, REF 0207-586-000, REF 0207-589-000 το όργανο χειρός μετά τη σύνδεση του οργάνου χειρός. και REF 0207-590-000 μόνο) www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 89
το συγκρότημα άκρου από το όργανο χειρός (σχήμα 2). Σχήμα 2 – Για να αφαιρέσετε το συγκρότημα άκρου Σχήμα 1 – Για να συναρμολογήσετε το όργανο χειρός www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
σχετικά με την απόρριψη. Βεβαιωθείτε ότι ο μολυσμένος αντιπρόσωπο πωλήσεων της Stryker ή καλέστε την εξυπηρέτηση πελατών της εξοπλισμός θα απολυμανθεί πριν από την ανακύκλωση. Stryker. Εκτός των ΗΠΑ, επικοινωνήστε με την πλησιέστερη θυγατρική της Stryker. Για τη συμμόρφωση με την οδηγία περί μπαταριών 2006/66/ ΔΙΑΣΤΗΜΑ...
Página 91
Εφαρμοζόμενο εξάρτημα τύπου BF Τρόπος λειτουργίας: Συνεχής Πιστοποίηση ασφάλειας προϊόντος: Για το REF 0207-050- 000E μόνο: Περιβαλλοντικές συνθήκες: Λειτουργία Φύλαξη και μεταφορά Περιορισμός θερμοκρασίας: Περιορισμός υγρασίας: Περιορισμός ατμοσφαιρικής πίεσης: www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 92
λειτουργία, ενδέχεται να απαιτηθούν επιπρόσθετα μέτρα, όπως επαναπροσανατολισμός ή αλλαγή θέσης του σύστημα καταιονισμού SurgiLav Plus, REF 0207-050-000E. β Στο εύρος συχνοτήτων 150 kHz έως 80 MHz, οι τιμές έντασης πεδίου θα πρέπει να είναι μικρότερες από 3 V/m. www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 93
ΣΗΜΕΙΩΣΗ 2: Αυτές οι κατευθυντήριες οδηγίες ενδέχεται να μην ισχύουν σε όλες τις περιπτώσεις. Η ηλεκτρομαγνητική διάδοση επηρεάζεται από την απορρόφηση και την ανάκλαση από δομές, αντικείμενα και άτομα. www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 108
경우에는 어떠한 장비도 사용하지 마십시오. 점검 기준은 점검 및 검사 • 참고는 절차상 정보를 보완 및/또는 설명합니다. 절을 참고하십시오. 추가 정보, 특히 안전에 관한 정보, 또는 현장 교육이 필요한 경우, Stryker • 처음 제품을 받았을 때 그리고 사용하기 전에 포장의 손상 여부를 영업직원에게 문의하거나 Stryker 고객서비스로 전화하십시오.
Página 109
위로부터 91 cm(36인치) 미만에 있도록 하십시오. 전력을 제공하며 내장 배터리를 용이하게 분리할 수 있습니다. (REF 0207-580-000, REF 0207-583-000, REF 0207-585-000, REF 0207-586-000, REF 0207-589-000 및 REF 0207-590-000 에만 해당) www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 110
흡인 튜브에서 모든 액체 수술 폐기물을 제거하도록 하십시오. 1. 팁 어셈블리에 있는 래치 메커니즘을 누른 후 핸드피스에서 팁 어셈블리를 분리하십시오(그림 2). 그림 2 – 팁 어셈블리 분리하기 그림 1 – 핸드피스 조립하기 www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 111
• 별도로 명시되지 않은 한 이 기기를 분해하거나 수리하지 마십시오. 마십시오. 폐기 정보는 현지 공급업체에 문의하십시오. 참고: 서비스가 필요하면, Stryker 현지 영업직원 또는 Stryker 고객 감염된 장비는 재활용 전에 반드시 오염을 제거하십시오. 서비스에 문의하십시오. 미국 이외의 지역의 경우 Stryker의 현지...
Página 112
장비 유형: 유형 BF 적용 부품 작동 모드: 연속 제품 안전 인증: REF 0207-050-000E 전용: 환경 조건: 작동 보관 및 운반 온도 한계: 습도 한계: 대기압 한계: www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 113
SurgiLav Plus 관류 시스템, REF 0207-050-000E의 방향과 위치를 바꾸는 등의 추가 조치가 필요할 수 있습니다. 150 kHz ~ 80 MHz의 주파수 범위 이외에서는 전계 강도가 3 V/m 미만이어야 합니다. www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 114
참고 1: 80 MHz 및 800 MHz에서는 더 높은 주파수 범위에서의 분리 거리가 적용됩니다. 참고 2: 이러한 지침이 모든 상황에 적용되는 것은 아닙니다. 전자기의 전파는 건물, 물체, 사람의 흡수 및 반사에 영향을 받습니다. www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM...
Página 115
Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 116
Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 117
Stryker Instruments 4100 E. Milham Kalamazoo, Michigan (USA) 49001 1-269-323-7700 1-800-253-3210 2016-05 0207-050-702 Rev-L www.stryker.com Print Date: Aug 29, 2016 01:59:30 PM 0000004063, Rev. L Effective Date: -...
Página 118
Signature History Report Version Signature Role Event Date Vote Gomaa Sara CA_Owner 2016-05-10 11:40:10 EDT Continue Pearson, Dawn Editor 2016-05-12 12:18:49 EDT Continue Gomaa Sara CA_Owner 2016-05-13 14:15:04 EDT Continue Cassar, Jason CA_Marketing 2016-05-16 07:01:23 EDT Approve Manager Sidow, Brian CA_Clinical Sciences 2016-05-16 08:16:55 EDT Approve Brown Donna...