Bounce top and middle pole assembly (4 and 5) onto bottom pole section (6)
3.
using a wood scrap as shown. Bounce until the top and middle pole assembly
moves to the 31/2 inch mark you made previously on the bottom pole.
You should have 3 1/2" (9 cm) of overlap when properly assembled.
Le sommet de bond et l'assemblée de pôle du milieu (4 et 5) sur la section
de pôle inférieure (6) utilisant un fragment de bois comme indiqué. Rebondir
jusqu'à ce que le sommet et les mouvements d'assemblée de pôle du
milieu vers le 9 cm (3 1/2") marque vous a fait précédemment sur le pôle
inférieur. Vous devriez avoir 9 cm (3 1/2") de recouvrement quand
convenablement assemblé.
Sprungsoberteil und mittlere Stangenversammlung (4 und 5) auf unteren
Stangenabschnitt (6) benutzend einen Holzfetzen wie gezeigt. Springen Sie
bis das Oberteil und die mittleren Stangenversammlungsbewegungen nach
der 31/2 Zollmarkierung Sie haben gemacht vorher auf der unteren Stange.
Sie sollten 3 1/2" (9 cm) der Überlappung wenn ordentlich montiert.
La cima del bote y la asamblea mediana de la asta (4 y 5) en sección inferior
de asta (6) utilizando un pedacito de madera como mostrado. Bote hasta la
cima y movimientos medianos de asamblea de asta hacia la 31/2 marca de
pulgada que usted hizo anteriormente en la asta inferior.
Debe tener 3 1/2" (9 cm) de superposición cuando apropiadamente
reunido.
IMPORTANT! / IMPORTANT!
WICHTIG! / ¡IMPORTANTE!
Align dimple of middle pole section (5) into trough of bottom
pole section (6) as shown.
Alignez le petit creux de la section de poteau centrale (5) sur la
gorge de la section de poteau inférieure (6), comme illustré.
Die Ausbuchtung im mittleren Stangenteil (5) wie gezeigt mit der
Rinne im unteren Stangenteil (6) ausrichten.
Alinee la concavidad de la sección media del poste (5) con la
depresión de la sección inferior del poste (6) como se muestra.
Renfoncement
Einbuchtung
3.5"
(9 cm)
Bottom pole
Holzstück (NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN)
Trozo de madera (NO SE SUMINISTRA)
Dimple
Concavidad
Trough
Gorge
3.5" (9 cm)
Rinne
Depresión
ID STICKER
ÉTIQUETTE
D'IDENTIFICATION
MARKIERUNGSAUFKLEBER
CALCOMANÍA DE
IDENTIFICACIÓN
Wood Scrap (NOT SUPPLIED)
Chute de bois (NON FOURNIE)
Bottom pole
21
CAUTION!
ATTENTION!
VORSICHT!
¡PRECAUCIÓN!
WHEN PROPERLY ASSEMBLED, THE
POLE SECTIONS SHOULD HAVE A
MINIMUM OF 3 1/2"
(9 CM) OF OVERLAP.
QUAND CONVENABLEMENT
ASSEMBLE, LES SECTIONS DE
POLONAIS DEVRAIENT AVOIR
AU MOINS 3 1/2" (9 CM) DE
RECOUVREMENT.
WENN ORDENTLICH MONTIERT
HAT, SOLLTEN DIE STANGEN
ABSCHNITTE MINDESTENS 3 1/2" (9
CM) DER ÜBERLAPPUNG HABEN.
CUANDO APROPIADO REUNIO, LAS
SECCIONES DE ASTA DEBEN TENER
UN MINIMO DE
3 1/2" (9 CM) DE SUPERPOSICION.
4
5
6