Caractéristiques Techniques; Installatie - STEINEL NightMatic 3000 Vario Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para NightMatic 3000 Vario:
Tabla de contenido

Publicidad

Attention :
Après la mise en service et
de économique nocturne
la détermination du nou-
fonctionne avec ces va-
veau réglage de la lumino-
leurs pendant les nuits sui-
sité de déclenchement, la
vantes et s'adapte de plus
lampe reste allumée toute
en plus précisément.
la première nuit jusqu'au
Après la mise en service
matin afin de saisir les
ou des modifications du
données actuelles des
réglage, laissez quelque
conditions de luminosité
temps au système électro-
de déclenchement. Le mo-
nique pour lui permettre
Caractéristiques techniques
Dimensions (H x l x P) :
99 x 74 x 37 mm
Alimentation :
230/240 V, 50 Hz
Puissance de commutation :
lampes à incandescence, 1000 W max. pour 230 V CA
tube fluorescent, max. 500 W pour cos ϕ = 0,5,
charge inductive pour 230 V CA
4 x max. à 58 W, C ≤ 88 µF
pour 230 V CA
Seuil de réaction :
réglable à env. 0,5 à 10 lx
(réglage effectué en usine 1 lx)
Mode économique nocturne : coupure nocturne variable
(réglage effectué en usine: extinction vers 1h30)
Autoconsommation :
< 0,8 W
Indice de protection :
IP 54
*1)
Tubes fluorescents, lampes à économie d'énergie, lampes DEL avec ballast électronique
(capacité totale de tous les ballasts raccordés inférieure à la valeur indiquée).
Dysfonctionnements
Problème
Cause
I Fusible défectueux, appa-
Le NightMatic 3000 Vario
n'est pas sous tension
reil hors circuit, câble
coupé
I Court-circuit
I Consommateur défec-
La lampe ne s'allume pas
tueux
I Absence d'alimentation
électrique
I Luminosité ambiante
encore trop forte
12
Gebruiksaanwijzing
Geachte klant, Hartelijk
Vario van STEINEL in ons
dank voor het vertrouwen,
stelt. Lees voor de installa-
dat u met de aanschaf van
tie deze gebruiksaanwij-
uw nieuwe NightMatic 3000
zing nauwkeurig door. Wij
Het principe
De ingebouwde fotosensor
aangesloten lamp' s
registreert de omgevings-
avonds in, bij behoefte in
lichtsterkte en schakelt de
de nachtspaarstand weer

Installatie

(fase)
(nuldraad)
Lamp
Wandbevestiging
De NightMatic 3000 Vario
Opgelet: montage bete-
kan indien gewenst direct
kent netaansluiting.
naast de lamp worden ge-
monteerd. Een micropro-
230 V is levensgevaarlijk!
cessor scheidt het omge-
Daarom eerst de stroom
vings- en verbruikerlicht en
uitschakelen en op span-
zorgt hierdoor voor con-
ningsloosheid testen met
stante lichtmetingen.
een spanningstester.
Voor een optimaal functio-
Bij het installeren van de
neren adviseren wij geen
schemerschakelaar werkt u
schalkelaars te monteren.
met netspanning. De instal-
Draai de vier schroeven
latie moet daarom vakkun-
van de behuizing met een
dig conform VDE 100 wor-
schroevendraaier tegen de
den uitgevoerd.
wijzers van de klok in en
Houd er rekening mee, dat
neem het deksel van de
de schemerschakelaar met
behuizing. De elektronische
een veiligheidsschakelaar
behuizing tegen de wand
voor een 10 A-leiding moet
houden en de boorgaten
worden beveiligd. De
aftekenen (let op de
stroomtoevoerkabel mag
stroomleiding in de wand!),
een max. diameter van
gaten boren en pluggen
10 mm hebben.
plaatsen.
14
d'« apprendre » les nou-
velles conditions de fonc-
tionnement. Tous les ré-
glages sont conservés en
cas de coupure de cou-
rant. Pour garantir un
fonctionnement impec-
cable de l'appareil, ne ja-
mais obstruer le détecteur
de lumière.
)
*1
Solution
I Changer le fusible défec-
tueux, mettre l'interrup-
teur en circuit, vérifier le
câble à l'aide d'un testeur
de tension
I Vérifier le branchement
I Remplacer le consomma-
teur
I cf. point « Le NightMatic
3000 n'est pas sous
tension »
I Attendre que la luminosité
de consigne soit atteinte,
éventuellement régler une
nouvelle luminosité d'allu-
mage (avec le bouton-
poussoir)
wensen u veel plezier met
dit hoogwaardige kwali-
teitsproduct.
uit en indien gewenst in de
donkere ochtenduren weer
in.
Probeer bij de montage
de leidingen van onderaf
in te voeren. Voor het op-
schroeven van de behui-
zing de onderaan liggende
condenswatergaten door-
stoten.
Aansluiting
Het apparaat beschikt over
de volgende gemarkeerde
aansluitingen:
N = nuldraad (2x, meestal
blauw)
L = fase (in Nederland
meetal bruin in Belgie
meestal zwart)
L' = aansluiting op de ge-
schakelde fase. In ge-
val van twijfel moeten
de draden met een
spanningstester wor-
den geïdentificeerd.
De stroomtoevoer (L) en de
nuldraad (N) worden aan
de hiervoor bedoelde klem-
men aangesloten. De
stroomtoevoer naar de
verbruiker (lamp) wordt
op de tweede nuldraad (N)
en fase (L') aangesloten.
Bestaande groen/gele
aarddraden moeten in de
hiervoor bedoelde bevesti-
ging worden geklemd.
Problème
Cause
I Luminosité ambiante en-
La lampe ne s'éteint pas
core trop faible
I La fonction n'est pas
La lampe ne s'allume pas
le matin
correctement activée
I Réglage heure
La lampe s'allume à un
moment inhabituel
d'été/heure d'hiver
I Calcul incorrect des
heures de commutation
Déclaration de conformité
Ce produit est conforme aux directives suivantes :
- directive basse tension 2006/95/CE
- directive compatibilité électromagnétique 2004/108/CE
- directive WEEE (relative aux déchets d'équipements
électriques et électroniques) 2012/19/CE
Garantie de fonctionnement
Ce produit STEINEL a été
La garantie ne s'applique ni
fabriqué avec le plus
aux pièces d'usure, ni aux
grand soin. Son fonction-
dommages et défauts dus
nement et sa sécurité ont
à une utilisation ou mainte-
été contrôlés suivant des
nance incorrectes, ni aux
procédures fiables et il a
bris de pièces consécutifs
été soumis à un contrôle
à une chute. Les dom-
final par sondage.
mages consécutifs causés
STEINEL garantit un état
à d'autres objets sont ex-
et un fonctionnement irré-
clus de la garantie.
prochables.
La garantie ne s'applique
La durée de garantie est
que si l'appareil non dé-
de 36 mois et débute au
monté est retourné à la sta-
jour de la vente au
tion de service après-vente
consommateur. Nous re-
la plus proche, dans un
médions aux défauts pro-
emballage adéquat, ac-
venant d'un vice de ma-
compagné d'une facture ou
tière ou de construction.
d'un ticket de caisse por-
La garantie sera assurée
tant la date d'achat et le
à notre discrétion par ré-
cachet du vendeur ou s'il
paration ou échange des
est remis au vendeur dans
pièces défectueuses.
les 6 premiers mois de la
garantie.
13
Belangrijk: verwisseling
zekeringenkast tot kortslui-
van de aansluitingen leidt
ting. In dit geval moeten de
in het apparaat of in uw
afzonderlijke kabels nog-
Ingebruikname/werking
Nadat de netaansluiting is
gesloten verbruiker ca.
uitgevoerd brandt de aan-
8 seconden. Daarna wordt
Instelling voor de schemering:
De af fabriek ingestelde in-
(zie tekening) drukken en
schakelwaarde van ca. 1
ingedrukt houden tot de
lux kan binnenin de lamp
led-weergave in- en weer
als volgt worden gewijzigd:
uitgeschakeld is, daarna
Bij de gewenste inschakel-
de knop loslaten. Vervol-
lichtsterkte met een pen of
gens wordt de omgevings-
iets dergelijks op de knop
lichtsterkte ca. 10 sec.
Instelling van de nachtspaarstand:
De lamp kan 's nachts au-
de lamp ingesteld op een
tomatisch worden uitge-
uitschakeling om ca.
schakeld om extra energie
1:30 uur. In de elektronica
te besparen. Gebruik voor
zit geen klok. Alle tijdwaar-
de traploze instelling a.u.b.
den worden door de mi-
de regelaar binnenin het
croprocessor berekend al
apparaat. Bij de levering is
naar gelang de schemer-
Voorbeelden nachtspaarstand:
led
knop
led
knop
Geen nachtspaarstand
Gemiddelde nachtspaarstand
Instelling voor de ochtenduren:
De nachtspaarstand ein-
Deze functie kan als volgt
digt altijd in de vroege och-
worden veranderd:
tenduren tussen ca. 4 en
De knop kort indrukken tot
5 uur. Daarna wordt de
de led-weergave knippert,
lamp bij duisternis weer
knop loslaten, vervolgens
ingeschakeld (fabrieksin-
wordt tussen de volgende
stelling).
instelmogelijkheden gewis-
seld.
15
Solution
I Attendre que la lumino-
sité soit suffisante, éven-
tuellement régler une
nouvelle luminosité d'al-
lumage (le soir)
I Régler la fonction com-
me indiqué à la section
« Réglage » pour le matin
I Les heures de commuta-
tion dépendent de la
luminosité. Le cas
échéant, modifier le
réglage
I Régler de nouveau la va-
leur d'allumage (nouveau
calcul des heures de
commutation)
Service de réparation :
Le service après-vente de
notre usine effectue égale-
ment les réparations non
couvertes par la garantie
ou survenant après l'expi-
ration de celle-ci.
maals geïdentificeerd en
opnieuw gemonteerd wor-
den.
de lichtmeting geactiveerd.
gemeten (indien nodig
wordt de aangesloten
verbruiker uitgeschakeld).
De lamp wordt voortaan
bij deze lichtwaarden
ingeschakeld.
waarden. Met veranderin-
gen in de lichtomstandig-
heden afhankelijk van het
jaargetijde wordt automa-
tisch rekening gehouden.
led
knop
uit
Lange nachtspaarstand
4x knipperen van de led-
weergave = de lamp wordt
's morgens ingeschakeld.
2x knipperen van de led-
weergave = de lamp blijft
's morgens uit.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido