Descargar Imprimir esta página

Össur Form Fit Thumb Spica Instrucciones Para El Uso página 25

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
polsband.
6. Maak alle sluitbanden stevig vast. Mogelijk moeten er
aanpassingen worden gedaan als het zwelpatroon van de
hand, pols en duim verandert. De banden kunnen naar
believen afgeknipt worden.
WARMTE- OF KOUDEBEhAnDElinG
1. Voor koudebehandeling: verwijder de gelpad uit de brace
en plaats deze ongeveer 20 minuten tot 1 uur in de vriezer.
Plaats de gelpad vervolgens 20 minuten direct op de huid
om de zwelling te verminderen. Leg daarbij uw hand hoog.
2. Voor warmtebehandeling: verwijder de gelpad uit de brace
en plaats deze in de magnetron. Verwarm de gelpad steeds
20 seconden bij een laag vermogen tot deze de gewenste
temperatuur bereikt heeft.Gebruik geen oven of vuur om de
gelpad te verwarmen. Breng de warme gelpad niet direct op
de huid aan. Laat de gelpad afkoelen als deze nog te heet is
om aan te brengen.
3. Zodra de gelpad warm/koud is, gebruikt u de sluitlipjes
om de gelpad in de brace te bevestigen en de behandeling
voort te zetten. Diabetici en patiënten met vaatproblemen
moeten altijd een arts raadplegen voordat zij warmte- of
koudetherapie toepassen.
WAsinsTRUCTiEs
1. Dit product mag worden gereinigd met een mild
reinigingsmiddel en koud water. Verwijder de aluminium
baleinen en de gelpad voor het wassen. Gebruik geen
bleekmiddel of agressieve reinigingsmiddelen. Niet in de
wasmachine wassen.
2. Leg de brace plat op een handdoek en laat deze aan de lucht
drogen.Niet in de brace knijpen of deze uitwringen. Niet in
de droger of vlakbij een verwarming plaatsen.
24

Publicidad

loading