Publicidad

Enlaces rápidos

Top
S500
Apto para
Suitable for
Approprié à
Adequado para
Adeguato per bimbi da
0 - 25 kg.
Manual de uso
ES
Instruction for use
EN
Notice d'instruction
FR
Instruções de utilização
PO
Manuale d'istruzioni
IT
0
1
2
+

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Babyauto Top S500

  • Página 1 S500 Apto para Suitable for Approprié à Adequado para Adeguato per bimbi da 0 - 25 kg. Manual de uso Instruction for use Notice d’instruction Instruções de utilização Manuale d’istruzioni...
  • Página 3 Instruções de utilização - Dispositivo de retenção para crianças Grupo 0+/1/2 entre 0 e 25 kg. (0 meses aos 6 anos, aprox.) Istruzioni d’uso – Seggiolino di sicurezza per bimbi Gruppo 0+/1/2, da 0 a 25 kg (da 0 a 6 anni circa) www.babyauto.com...
  • Página 5 www.babyauto.com...
  • Página 6 3.10 3.11 3.12...
  • Página 7 3.13 www.babyauto.com...
  • Página 8 4.10 4.11...
  • Página 9 4.13 4.12 4.15 4.14 www.babyauto.com...
  • Página 11 5.10 5.11 5.12 5.13 5.14 www.babyauto.com...
  • Página 13: Lea Cuidadosamente Antes De Instalar La Silla Infantil En El Vehículo

    9. La silla o accesorios del arnés que estén dañados o hayan sido utilizados incorrectamente deberán ser reemplazados. 10. No deje objetos pesados en el interior del coche, porque en caso de accidente podrían lesionar al niño. Grupo 0+/1/2 www.babyauto.com...
  • Página 14: Las Ilustraciones De Las Instrucciones Son Meramente

    11. Compruebe que la hebilla está correctamente cerrada, porque en caso de emergencia el niño podrá ser liberado rápidamente. 12. Verifique que ninguna parte de la silla infantil está atrapada en la puerta del vehículo o en un asiento reclinable. Además revise que la silla de seguridad está...
  • Página 15 5. Levante la parte trasera de la funda de la base, y pase el cinturón abdominal por debajo de la misma pasando por las guías abrochándolo en el punto de anclaje del vehículo hasta que oiga un “CLIC” (3.5). Grupo 0+/1/2 www.babyauto.com...
  • Página 16 6. Pase el cinturón diagonal del vehículo por la guía (3.6 y 3.7). 7. Para dar holgura y aflojar el arnés, es necesario presionar el botón de ajuste del arnés y al mismo tiempo tirar con la otra mano de las cintas del arnés hacia usted (no tire del protector del arnés) (3.8).
  • Página 17 (4.14). IMPORTANTE Siempre verifique que las cintas del arnés están adecuadas a la altura de su niño. Los hombros del niño siempre deben estar justo debajo de las ranuras del respaldo en una altura adecuada (4.15). Grupo 0+/1/2 www.babyauto.com...
  • Página 18 5. INSTALACIÓN DE LA SILLA DEL NIÑO. GRUPO 2. Solamente para uso de grupo 2 desde AVISO aprox. 4 a 6 años (15-25 Kg.) Antes de instalar la silla para grupo 2 hay que retirar de la silla, los arneses G, protectores del arnés , Hebilla y botón de ajuste del arnés...
  • Página 19: Limpieza Y Mantenimiento

    · No usar secadora. · No planchar. Si tiene alguna duda sobre el uso o colocación de este producto o necesita cualquier pieza de repuesto, por favor póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente. Grupo 0+/1/2 www.babyauto.com...
  • Página 20: Garantia

    7. GARANTIA BABYAUTO garantiza sus productos contra todo defecto de fabricación durante un período de 2 años a partir de la fecha de compra según la Ley 23/2003, de 10 de Julio, de Garantías de venta de bienes de consumo.

Tabla de contenido