Descargar Imprimir esta página

Petzl SIMBA Guia De Inicio Rapido página 4

Ocultar thumbs Ver también para SIMBA:

Publicidad

IT
Questa nota informativa spiega come utilizzare correttamente il dispositivo. Solo alcune
tecniche e utilizzi sono presentati.
I segnali di attenzione vi informano di alcuni potenziali pericoli legati all'utilizzo del dispositivo,
ma è impossibile descriverli tutti. Prendete visione degli aggiornamenti e delle informazioni
supplementari sul sito Petzl.com.
Voi siete responsabili della considerazione di ogni avviso e dell'utilizzo corretto del dispositivo.
L'uso improprio di questo dispositivo causa rischi aggiuntivi. Contattare Petzl in caso di dubbi
o difficoltà di comprensione.
1. Campo di applicazione
Dispositivo di protezione individuale (DPI).
Imbracatura completa d'arrampicata per bambini (tipo B, peso massimo: 40 kg).
Questa imbracatura bambino deve essere utilizzata esclusivamente sotto il controllo visivo
diretto di un adulto competente e addestrato.
Questo prodotto non deve essere sollecitato oltre i suoi limiti o in qualsiasi altra situazione
differente da quella per cui è destinato.
Responsabilità
ATTENZIONE
Le attività che comportano l'utilizzo di questo dispositivo sono per natura
pericolose.
Voi siete responsabili delle vostre azioni, delle vostre decisioni e della vostra
sicurezza.
Prima di utilizzare questo dispositivo, occorre:
- Leggere e comprendere tutte le istruzioni d'uso.
- Ricevere una formazione adeguata sul suo utilizzo.
- Acquisire familiarità con il dispositivo, imparare a conoscerne le prestazioni e i limiti.
- Comprendere e accettare i rischi indotti.
Il mancato rispetto di una sola di queste avvertenze può essere la causa di
ferite gravi o mortali.
Questo prodotto deve essere utilizzato esclusivamente da persone competenti e addestrate o
sottoposte al controllo visivo diretto di una persona competente e addestrata.
Voi siete responsabili delle vostre azioni, delle vostre decisioni e della vostra sicurezza e ve ne
assumete le conseguenze. Se non siete in grado di assumervi questa responsabilità, o se non
avete compreso le istruzioni d'uso, non utilizzare questo dispositivo.
L'utilizzatore deve considerare le possibilità di soccorso in caso di difficoltà incontrate
utilizzando questo prodotto.
2. Nomenclatura
(1) Fettucce cordino che costituiscono il punto di legatura, (2) Bretelle, (3) Fibbie di regolazione
di bretelle e cosciali, (4) Fettucce di cosciali, (5) Passanti in plastica, (6) Passanti elastici.
Materiali principali:
Fettucce: poliestere, poliammide.
Fibbie di regolazione: acciaio.
3. Controllo, punti da verificare
Petzl raccomanda un controllo approfondito come minimo ogni 12 mesi. Rispettate le
procedure descritte sul sito www.petzl.com/it/verifica-dpi. Registrate i risultati nella scheda di
vita del vostro DPI.
Prima di ogni utilizzo
Verificare lo stato delle fettucce di cosciali e bretelle, delle fettucce cordino a livello del punto di
legatura e delle fibbie di regolazione.
Controllare l'usura delle fettucce cordino: se sono visibili dei fili rossi, eliminare l'imbracatura.
Fare attenzione ai tagli, all'usura e ai danni dovuti all'utilizzo, al calore, ai prodotti chimici...
Verificare le cuciture di sicurezza: attenzione ai fili tagliati, allentati.
Verificare il corretto funzionamento delle fibbie di regolazione.
Durante l'utilizzo
Verificare regolarmente il corretto serraggio delle fibbie di regolazione.
È importante controllare regolarmente lo stato del prodotto e dei suoi collegamenti con gli altri
dispositivi del sistema. Assicurarsi del corretto posizionamento dei dispositivi gli uni rispetto
agli altri.
4. Compatibilità
Verificare la compatibilità di questo prodotto con gli altri elementi del sistema nella vostra
applicazione (compatibilità = buona interazione funzionale).
5. Sistemazione dell'imbracatura
Verificare l'assenza di attorcigliamento delle fettucce.
Attenzione, cominciare sempre con la regolazione e il serraggio delle fettucce dei cosciali.
Passare la parte in eccedenza della fettuccia nei passanti elastici o in plastica per evitare
l'involontario allentamento delle fibbie.
Le fettucce dell'imbracatura bagnate e gelate sono più difficili da regolare.
La posizione ottimale del punto di legatura si trova tra il petto e l'ombelico.
Regolazione e prova di sospensione
Questa imbracatura deve essere regolata aderente al corpo per ridurre il rischio di ferite in
caso di caduta.
L'errata regolazione delle fettucce espone il bambino al rischio di sfilarsi dall'imbracatura.
In un luogo senza pericoli, effettuare dei movimenti e una prova di sospensione sui punti di
legatura per verificare il comfort di regolazione.
6. Legatura
6a. Legatura consigliata.
Controllare sistematicamente il nodo prima di cominciare ad arrampicare.
6b. Legatura su due moschettoni a ghiera: riservata all'arrampicata con corda dall'alto.
7. Installazione del sistema di assicurazione (o
calata)
Collegare il sistema di assicurazione, o calata, ai punti di legatura mediante un moschettone
con ghiera di bloccaggio.
8. Informazioni supplementari
Eliminazione:
ATTENZIONE, un evento eccezionale può comportare l'eliminazione del prodotto dopo un solo
utilizzo (tipo ed intensità di utilizzo, ambiente di utilizzo: ambienti aggressivi, ambiente marino,
parti taglienti, temperature estreme, prodotti chimici...).
Il prodotto deve essere eliminato quando:
- Ha più di 10 anni ed è composto da materiale plastico o tessile.
- Ha subito una forte caduta (o sforzo).
- Il risultato dei controlli del prodotto non è soddisfacente. Si ha un dubbio sulla sua affidabilità.
- Non si conosce l'intera storia del suo utilizzo.
- Quando il suo utilizzo è obsoleto (evoluzione delle leggi, delle normative, delle tecniche o
incompatibilità con altri dispositivi...).
Distruggere i prodotti scartati per evitarne un futuro utilizzo.
Pittogrammi:
A. Durata: 10 anni - B. Marcatura - C. Temperature tollerate - D. Precauzioni d'uso - E.
Pulizia - F. Asciugatura - G. Stoccaggio/trasporto - H. Manutenzione - I. Modifiche/
riparazioni (proibite al di fuori degli stabilimenti Petzl salvo pezzi di ricambio) - J. Domande/
contatto
Garanzia 3 anni
Contro ogni difetto di materiale o di fabbricazione. Sono esclusi: usura normale, ossidazione,
modifiche o ritocchi, cattiva conservazione, manutenzione impropria, negligenze, utilizzi ai quali
questo prodotto non è destinato.
Tracciabilità e marcatura
a. Organismo che controlla la fabbricazione di questo DPI - b. Ente riconosciuto che interviene
per l'esame CE di tipo - c. Tracciabilità: datamatrix = codice prodotto + numero individuale - d.
Diametro - e. Numero individuale - f. Anno di fabbricazione - g. Giorno di fabbricazione - h.
Controllo o nome del controllore - i. Incrementazione - j. Norme - k. Leggere attentamente
l'istruzione tecnica - l. Identificazione di modello
TECHNICAL NOTICE SIMBA-1
ES
Este folleto explica cómo utilizar correctamente su equipo. Sólo se presentan algunas técnicas
y utilizaciones.
Las señales de advertencia le informan de algunos peligros potenciales relacionados con la
utilización de su equipo, pero es imposible describirlos todos. Infórmese de las actualizaciones
y de la información complementaria en Petzl.com.
Usted es responsable de tener en cuenta cada una de las advertencias y de utilizar
correctamente su equipo. Cualquier mala utilización de este equipo originará peligros
adicionales. Contacte con Petzl si tiene dudas o dificultades de comprensión.
1. Campo de aplicación
Equipo de protección individual (EPI).
Arnés completo para tallas pequeñas para la escalada (tipo B, peso máximo: 40 kg).
Este arnés para niños sólo debe ser utilizado bajo el control visual directo de un adulto
competente y responsable.
Este producto no debe ser solicitado más allá de sus límites o en cualquier otra situación para
la que no esté previsto.
Responsabilidad
ATENCIÓN
Las actividades que implican la utilización de este equipo son por naturaleza
peligrosas.
Usted es responsable de sus actos, sus decisiones y su seguridad.
Antes de utilizar este equipo, debe:
- Leer y comprender todas las instrucciones de utilización.
- Formarse específicamente en el uso de este equipo.
- Familiarizarse con su equipo y aprender a conocer sus prestaciones y sus limitaciones.
- Comprender y aceptar los riesgos derivados.
El no respeto de una sola de estas advertencias puede ser la causa de
heridas graves o mortales.
Este producto sólo debe ser utilizado por personas competentes y responsables, o que estén
bajo el control visual directo de una persona competente y responsable.
Usted es responsable de sus actos, sus decisiones y su seguridad y asume las consecuencias
de los mismos. Si usted no está dispuesto a asumir esta responsabilidad o si no ha
comprendido bien las instrucciones de utilización, no utilice este equipo.
El usuario debe prever la posibilidad de necesitar ayuda en caso de que encuentre dificultades
mientras utilice este producto.
2. Nomenclatura
(1) Cintas cordón que forman el punto de encordamiento (2) Tirantes, (3) Hebillas de regulación
de los tirantes y de las perneras, (4) Cintas de las perneras, (5) Trabillas plásticas, (6) Trabillas
elásticas.
Materiales principales:
Cintas: poliéster y poliamida.
Hebillas de regulación: acero.
3. Control, puntos a verificar
Petzl aconseja una revisión en profundidad cada 12 meses como mínimo. Respete los modos
operativos descritos en www.petzl.com/es/revision-epi. Registre los resultados en la ficha de
revisión del EPI.
Antes de cualquier utilización
Compruebe el estado de las cintas de las perneras y de los tirantes, de las cintas cordón
cosidas al nivel del punto de encordamiento y de las hebillas de regulación.
Controle el desgaste de las cintas cordón: si aparecen hilos rojos, dé de baja el arnés.
Vigile los cortes, desgastes y daños debidos al uso, al calor, a los productos químicos...
Compruebe las costuras de seguridad: atención a los hilos cortados o flojos.
Compruebe el correcto funcionamiento de las hebillas de regulación.
Durante la utilización
Compruebe regularmente el correcto ceñido de las hebillas de regulación.
Es importante controlar regularmente el estado del producto y de sus conexiones con los
demás equipos del sistema. Asegúrese de la correcta colocación de los equipos entre sí.
4. Compatibilidad
Compruebe la compatibilidad de este producto con los demás elementos del sistema en su
aplicación (compatibilidad = interacción funcional correcta).
5. Colocación del arnés
Compruebe que las cintas no estén retorcidas.
Atención, empiece siempre por ajustar y ceñir las cintas de las perneras.
Pase la cinta sobrante por las trabillas elásticas o plásticas para evitar que las hebillas se
aflojen inesperadamente.
Las cintas húmedas y heladas del arnés son más difíciles de regular.
La posición óptima del punto de encordamiento se sitúa entre el pecho y el ombligo.
Regulación y prueba de suspensión
Este arnés se debe llevar ajustado cerca del cuerpo para reducir el riesgo de lesión en caso
de caída.
El ajuste incorrecto de las cintas expone al niño al riesgo de salirse del arnés.
En un lugar sin peligro, realice movimientos y una prueba de suspensión de los puntos de
encordamiento para comprobar la comodidad de la regulación.
6. Encordamiento
6a. Encordamiento aconsejado.
Compruebe sistemáticamente el nudo antes de empezar a escalar.
6b. Encordamiento con dos mosquetones con bloqueo de seguridad: se debe reservar para
la escalada en polea.
7. Colocación del sistema de aseguramiento (o
descenso)
Conecte su sistema de aseguramiento, o de descenso, a los puntos de encordamiento
mediante un mosquetón con bloqueo de seguridad.
8. Información complementaria
Dar de baja:
ATENCIÓN: un suceso excepcional puede llevarle a dar de baja un producto después de una
sola utilización (tipo e intensidad de utilización, entorno de utilización: ambientes agresivos,
ambientes marinos, aristas cortantes, temperaturas extremas, productos químicos...).
Un producto debe darse de baja cuando:
- Tiene más de 10 años y está compuesto por plástico o textil.
- Ha sufrido una caída importante (o esfuerzo).
- El resultado de las revisiones del producto no es satisfactorio. Duda de su fiabilidad.
- No conoce el historial completo de utilización.
- Cuando su utilización es obsoleta (evolución legislativa, normativa, técnica o incompatibilidad
con otros equipos, etc.).
Destruya estos productos para evitar una utilización futura.
Pictogramas:
A. Vida útil: 10 años - B. Marcado - C. Temperaturas toleradas - D. Precauciones de
utilización - E. Limpieza - F. Secado - G. Almacenamiento/transporte - H. Mantenimiento
- I. Modificaciones/reparaciones (prohibidas fuera de los talleres de Petzl, excepto las piezas
de recambio) - J. Preguntas/contacto
Garantía 3 años
Contra cualquier defecto del material o de fabricación. Se excluye: el desgaste normal, la
oxidación, las modificaciones o retoques, el almacenamiento incorrecto, el mantenimiento
incorrecto, las negligencias y las utilizaciones para las que este producto no está destinado.
Trazabilidad y marcado
a. Organismo que controla la fabricación de este EPI - b. Organismo notificado que interviene
en el examen CE de tipo - c. Trazabilidad: datamatrix = referencia producto + número
individual - d. Diámetro - e. Número individual - f. Año de fabricación - g. Día de fabricación -
h. Control o nombre del controlador - i. Incremento - j. Normas - k. Lea atentamente la ficha
técnica - l. Identificación del modelo
PT
Esta notícia explica como utilizar correctamente o seu equipamento. Somente algumas das
técnicas e utilizações são apresentadas.
Os painéis de alerta informam-vos de alguns perigos potenciais ligados à utilização do
equipamento, mas é impossível descrevê-los todos. Tome conhecimento das últimas
actualizações e informações complementares em Petzl.com.
É responsável por tomar conhecimento de cada alerta e pela utilização correcta do seu
equipamento. Toda a má utilização deste equipamento estará na origem de perigos adicionais.
Contacte a Petzl se tiver dúvidas ou dificuldades de compreensão.
1. Campo de aplicação
Equipamento de protecção individual (EPI).
Harnês completo de pequeno tamanho para escalada (tipo B, peso máximo: 40 kg).
Este harnês de criança não deve ser utilizado senão sob controle visual directo dum adulto
competente e informado.
Este produto não deve ser solicitado para lá dos seus limites ou em qualquer situação para a
qual não tenha sido previsto.
Responsabilidade
ATENÇÃO
As actividades que implicam a utilização deste produto são por natureza
perigosas.
Você é responsável pelos seus actos, pelas suas decisões e pela sua
segurança.
Antes de utilizar este equipamento, deve:
- Ler e compreender todas as instruções de utilização.
- Formar-se especificamente na utilização deste equipamento.
- Familiarizar-se com o seu equipamento, aprender a conhecer as suas performances e as
suas limitações.
- Compreender e aceitar os riscos inerentes.
O não respeito destes avisos poderá causar ferimentos graves ou mortais.
Este produto não deve ser utilizado senão por pessoas competentes e responsáveis, ou
colocado sob o controle visual directo de uma pessoa competente e responsável.
Você é responsável pelos seus actos, pelas suas decisões, pela sua segurança e assume
as consequências. Se não se sente à medida de assumir essa responsabilidade, ou se não
entendeu bem as instruções de utilização, não utilize este equipamento.
O utilizador deve prever as possibilidades de socorro em caso de dificuldades encontradas
ao utilizar este produto.
2. Nomenclatura
(1) Anéis de corda que constituem os pontos de encordamento, (2) Alças, (3) Fivelas de ajuste
das alças e das perneiras, (4) Fitas das perneiras, (5) Passadores plásticos, (6) Passadores
elásticos.
Matérias principais:
Fitas: poliéster, poliamida.
Fivelas de ajuste: aço.
3. Controle, pontos a verificar
A Petzl aconselha uma verificação aprofundada no mínimo todos os 12 meses. Respeite os
modos de operação descritos em www.petzl.com/ppe. Registe os resultados da inspecção na
ficha de acompanhamento do seu EPI.
Antes de qualquer utilização
Verifique o estado das fitas das perneiras e das alças, dos anéis de corda costurados ao nível
dos pontos de encordamento e das fivelas de ajuste.
Controle o desgaste dos anéis de corda: se estiverem fios vermelhos à vista, abata o seu
harnês.
Vigie os cortes, desgaste e danos devidos à utilização, ao calor, aos produtos químicos...
Verifique as costuras de segurança:atenção aos fios cortados, distendidos.
Verifique o correcto funcionamento das fivelas de ajuste.
Durante a utilização
Verifique regularmente o correcto funcionamento das fivelas de ajuste.
É importante controlar regularmente o estado do produto e as suas conexões com outros
equipamentos do sistema. Assegure-se do posicionamento correcto dos equipamentos, de
uns em relação aos outros.
4. Compatibilidade
Verifique a compatibilidade deste produto com os outros elementos do sistema na sua
aplicação (compatibilidade = boa interacção funcional).
5. Equipar-se com o harnês
Verifique se as perneiras não estão torcidas.
Atenção, comece sempre pelo ajuste e aperto das fitas das perneiras.
Passe a fita excedente pelos passadores elásticos ou plásticos para evitar que as fivelas se
desapertem inadvertidamente.
As fitas do harnês molhadas e/ou geladas são mais difíceis de ajustar.
A posição óptima do ponto de encordamento situa-se entre o peito e o umbigo.
Ajuste e teste de suspensão
O seu harnês deve estar ajustado próximo ao corpo para reduzir o risco de ferimento em
caso de queda.
O ajuste incorrecto das fitas expõe a criança ao risco de poder soltar-se do harnês.
Num local sem perigos, efectue movimentos e um teste de suspensão nos pontos de
encordamento para verificar o conforto e o ajuste.
6. Encordamento
6a. Encordamento aconselhado.
Verifique sistematicamente o seu nó antes de começar a escalar.
6b. Encordamento em dois mosquetões com segurança: reservado para escalada em top
rope.
7. Montagem do sistema de segurança (ou
descida)
Conecte o seu sistema de segurança, ou o de descida, aos pontos de encordamento com um
mosquetão de segurança.
8. Informações complementares
Abater um produto:
ATENÇÃO, um evento excepcional pode conduzir ao abate de um produto após uma só
utilização (tipo e intensidade de utilização, ambiente de utilização: ambientes agressivos,
ambientes marinhos, arestas cortantes, temperaturas extremas, produtos químicos...).
Um produto deve ser abatido quando:
- Tem mais de 10 anos e é composto por plástico ou têxtil.
- Foi sujeito a uma queda importante (ou esforço).
- O resultado das verificações do produto não é satisfatório. Você tem uma dúvida sobre a
sua fiabilidade.
- Você não conhece a história completa de utilização.
- Quando a sua utilização está obsoleta (evolução legislativa, normativa, técnica ou
incompatibilidade com outros equipamentos...).
Destrua os produtos abatidos para evitar uma futura utilização.
Pictogramas:
A. Duração de vida: 10 anos - B. Marcação - C. Temperaturas toleradas - D. Precauções
de utilização - E. Limpeza - F. Secagem - G. Armazenamento/transporte - H.
Manutenção - I. Modificações/reparações (interditas fora das oficinas Petzl salvo peças
sobresselentes) - J. Questões/contacto
Garantia 3 anos
Contra qualquer defeito de material ou fabrico. Estão excluídos: desgaste normal, oxidação,
modificações ou retoques, mau armazenamento, má manutenção, negligências, utilizações
para as quais este produto não está destinado.
Traçabilidade e marcações
a. Organismo controlador do fabrico deste EPI - b. Organismo notificado interveniente para o
exame CE de tipo - c. Traçabilidade: datamatrix = referência do produto + número individual
- d. Diâmetro - e. Número individual - f. Ano de fabrico - g. Dia de fabrico - h. Controle ou
nome do controlador - i. Incrementação - j. Normas - k. Leia atentamente a notícia técnica - l.
Identificação do modelo
C655000C (280714)
4

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

C65