Macintosh. Run the LaserJet installer. Or, from the Chooser, select the
HP Color LaserJet 5500 printer.
Macintosh. Exécutez le programme d'installation LaserJet. Ou bien, à
partir du Sélecteur, sélectionnez l'imprimante HP Color LaserJet 5500.
Macintosh. Führen Sie das LaserJet Installationsprogramm aus. Oder
wählen Sie den HP Color LaserJet 5500 Drucker in der Auswahl.
Macintosh. Eseguire il programma di installazione di LaserJet. In
alternativa, da Scelta Risorse selezionare la stampante HP Color
LaserJet 5500.
Macintosh. Ejecute el instalador LaserJet. O bien, seleccione
la impresora HP Color LaserJet 5500 desde el Selector.
Macintosh. Kør installationsprogrammet til LaserJet. Eller vælg HP Color
LaserJet 5500-printeren fra Vælger.
Macintosh. Voer het installatieprogramma van LaserJet (Installer) uit
of selecteer de HP Color LaserJet 5500-printer in de Kiezer.
Macintosh. Käynnistä LaserJet-asennusohjelma. Tai valitse Valitsijasta
HP Color LaserJet 5500 -kirjoitin.
Macintosh: Kjør installeringsprogrammet for LaserJet, eller velg HP Color
LaserJet 5500-skriveren fra Velger.
Macintosh. Execute o instalador da LaserJet. Ou então, no Seletor,
escolha a impressora HP Color LaserJet 5500.
Macintosh. Kör installationsprogrammet för LaserJet. Eller öppna Väljaren
och välj Skrivare HP Color LaserJet 5500.
20
On all computers that print to the printer, configure the printer drivers to
show that the 500-sheet paper feeder is installed.
Sur tous les ordinateurs qui impriment vers l'imprimante, configurez le pilote
d'imprimante afin de vérifier que le bac à papier supplémentaire de
500 feuilles est installé.
Konfigurieren Sie auf allen Computern, die an den Drucker drucken, die
Druckertreiber so, dass die Installation der 500-Blatt-Papierzufuhr angezeigt
wird.
Su tutti i computer che utilizzano questa stampante, configurare i driver
della stampante in modo che venga rilevato l'alimentatore da 500 fogli
come opzione installata.
Configure los controladores de la impresora en todos los ordenadores que
van a utilizarla para comprobar si el alimentador para 500 hojas de papel
está instalado.
På alle de computere, som udskriver til printeren, skal printerdriverne
konfigureres til at vise, at papirfremføreren til 500 ark er installeret.
Installeer de printerdrivers op alle computers waarmee op de printer wordt
afgedrukt om aan te geven dat de papierinvoer voor 500 vel is
geïnstalleerd.
Määritä kaikkien tätä kirjoitinta käyttävien tietokoneiden kirjoitinohjaimet
näyttämään, että 500 arkin paperinsyöttölaite on asennettu.
På alle datamaskiner som skriver til skriveren, må du konfigurere
skriverdriverne slik at den viser at 500-arks papirmateren er installert.
Em todos os computadores que utilizam a impressora, configure os drivers
para indicar que o alimentador de papel de 500 folhas está instalado.
Konfigurera skrivardrivrutinen på alla datorer som ska skriva ut till skrivaren
så att pappersmataren visas som installerad.
32