HP Officejet 5700 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Officejet 5700:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

J
HP Officejet 5700
Guía del usuario
User Gui

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP Officejet 5700

  • Página 1 HP Officejet 5700 Guía del usuario User Gui...
  • Página 2: Información De Seguridad

    Lea detenidamente todas las instrucciones proporcionadas en Las únicas garantías para servicios y la guía de instalación. productos HP se exponen en las declaraciones de garantía explícitas Utilice sólo una toma de corriente que acompañan a estos productos y eléctrica con conexión a tierra servicios.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Ayuda de HP Officejet J5700 All-in-One series..............7 Cómo buscar más información Fuentes de información......................9 Descripción general de HP All-in-One El dispositivo HP All-in-One de un vistazo................11 Funciones del panel de control....................12 Texto y símbolos........................13 Introducción de texto con el teclado del panel de control...........14 Símbolos disponibles para marcar números de fax............14...
  • Página 4 Caso A: Línea de fax independiente (no se reciben llamadas de voz)......30 Caso B: Configuración de HP All-in-One con DSL............30 Caso C: Configuración de HP All-in-One con un sistema telefónico PBX o una línea RDSI..........................32 Caso D: Fax con servicio de timbre especial en la misma línea........33 Caso E: Línea compartida de voz/fax................34...
  • Página 5 Contenido ¿Cómo?...........................55 Carga de originales y carga de papel Carga de originales........................57 Carga de un original en el alimentador................57 Carga de un original en el cristal..................58 Selección de soportes para impresión..................59 Sugerencias para elegir el tipo de papel................59 Especificaciones sobre los papeles admitidos..............61 Tipos de tamaño compatibles..................61 Tipos y gramajes de papel admitidos................64 Definición de márgenes mínimos..................64...
  • Página 6 Impresión de informes de error de fax................108 Impresión del registro de faxes..................109 Impresión de otros informes.....................109 Cómo detener faxes.......................111 11 No cambie el HP All-in-One Limpieza de HP All-in-One.....................113 Limpieza del cristal......................113 Limpieza del respaldo de la tapa..................114 Limpieza del exterior......................114 Limpieza del alimentador automático de documentos.............114...
  • Página 7 Garantía..........................277 Actualizaciones de la garantía..................277 Obtención de asistencia y más información por Internet............277 Antes de llamar a la asistencia técnica de HP...............278 Acceso al número de serie y el ID de servicio................278 Llamada en Norteamérica durante el período de garantía.............279 Llamada en el resto del mundo....................279...
  • Página 8 Plásticos...........................290 Especificaciones de seguridad de los materiales.............290 Programa de reciclaje de hardware..................290 Programa de reciclaje de suministros de HP para inyección de tinta......290 Tratamiento de equipos desechados por usuarios privados en la Unión Europea..291 Avisos normativos........................291 Número de identificación de modelo normativo...............291 Notice to users of the U.S.
  • Página 9: Ayuda De Hp Officejet J5700 All-In-One Series

    Ayuda de HP Officejet J5700 All-in-One series Para obtener más información acerca de HP All-in-One, consulte: • Cómo buscar más información • Descripción general de HP All-in-One • Últimos pasos en la configuración del HP All-in-One • ¿Cómo? • Carga de originales y carga de papel •...
  • Página 10 Capítulo 1 Ayuda de HP Officejet J5700 All-in-One series...
  • Página 11: Cómo Buscar Más Información

    Instale el software para acceder al archivo Léame. www.hp.com/support Si dispone de acceso a Internet, puede obtener ayuda y asistencia técnica en el sitio Web de HP. Este sitio Web ofrece asistencia técnica, controladores, suministros e información sobre pedidos. Cómo buscar más información...
  • Página 12 Capítulo 2 Cómo buscar más información...
  • Página 13: Descripción General De Hp All-In-One

    HP All-in-One Se puede acceder a muchas funciones de HP All-in-One directamente, sin tener que encender el equipo. HP All-in-One le permite realizar tareas de forma rápida y sencilla, como hacer copias o enviar faxes. Esta sección describe las funciones de hardware y las funciones del panel de control de HP All-in-One.
  • Página 14: Funciones Del Panel De Control

    Puertos 1-LINE (fax) y 2-EXT (teléfono) Funciones del panel de control El siguiente diagrama y la tabla relacionada ofrecen una referencia rápida sobre las funciones del panel de control del HP All-in-One. Etiqueta Nombre y descripción Menú en el área Fax: presenta el menú Fax, que permite seleccionar distintas opciones.
  • Página 15: Texto Y Símbolos

    Pantalla: permite visualizar menús y mensajes. Llam. rápida: permite seleccionar un número de llamada rápida. La funcionalidad de este botón depende del país/región en donde se vende el HP All-in-One. El nombre del botón es uno de los siguientes: Resolución de fax: ajusta la resolución para el fax que envía.
  • Página 16: Introducción De Texto Con El Teclado Del Panel De Control

    Símbolos disponibles para marcar números de fax Para introducir un símbolo, como por ejemplo *, pulse Símbolos varias veces para desplazarse por la lista de símbolos. En la siguiente tabla se muestran los símbolos que Descripción general de HP All-in-One...
  • Página 17: Uso Del Software

    Windows, el punto de entrada para el software Centro de soluciones HP es el Centro de soluciones HP. Si tiene un Mac, el punto de entrada para el software HP Photosmart Studio (Mac) es la ventana Estudio HP Photosmart. Independientemente de esto, el punto de entrada sirve como panel de inicio para los servicios y el software.
  • Página 18: Conectividad

    • En la bandeja del sistema, situada en el extremo derecho de la barra de tareas de Windows, haga doble clic en el icono del HP Digital Imaging Monitor. • En la barra de tareas, haga clic en Inicio, Programas o Todos los programas, seleccione HP y, a continuación, haga clic en Centro de soluciones...
  • Página 19: Conexión Mediante Un Cable Usb

    Windows. El equipo conectado directamente al HP All-in-One actúa como host para la impresora y tiene disponibles todas las funciones. Los demás equipos de la red, a los que se conoce como clientes, sólo podrán acceder a las funciones de impresión.
  • Página 20 Capítulo 3 Descripción general de HP All-in-One...
  • Página 21: Últimos Pasos En La Configuración Del Hp All-In-One

    • Preferencias del fax Preferencias generales Antes de comenzar a utilizar el HP All-in-One, debe revisar y ajustar, si fuera necesario, los ajustes generales del dispositivo que se describen en esta sección. En esta sección se tratan los siguientes temas: •...
  • Página 22: Establecimiento De La Fecha Y La Hora

    En algunos países/regiones la marca de fecha y hora en la cabecera es un requisito legal. Si se interrumpe la alimentación del HP All-in-One durante más de 72 horas, es posible que deba restablecer la fecha y la hora. Para definir la fecha y hora Pulse Configuración.
  • Página 23: Restauración De Los Valores Predeterminados De Fábrica

    Restauración de los valores predeterminados de fábrica Se puede restaurar la configuración que el HP All-in-One tenía cuando lo adquirió. Nota La restauración de los valores predeterminados de fábrica no afectará los cambios que haya realizado en los ajustes de escaneo y de idioma o país/región.
  • Página 24: Ajuste Del Volumen

    Pulse Aceptar. Ajuste del volumen El HP All-in-One proporciona tres niveles de ajuste del volumen del timbre y del altavoz. El volumen del timbre es el volumen de los timbres telefónicos. El volumen del altavoz determina el nivel del resto de elementos: tonos de llamada, tonos de fax, pitidos al pulsar los botones, etc.
  • Página 25: Establecimiento De La Velocidad De Fax

    Aceptar. Establecimiento de la velocidad de fax Puede establecer la velocidad que emplea el fax para comunicarse entre el HP All-in-One y otros aparatos de fax al enviar y recibir faxes. La velocidad de fax predeterminada varía según el país/región.
  • Página 26: Configuración Del Fax

    Antes de empezar a configurar HP All-in-One para el envío y recepción de faxes, determine qué tipo de sistema telefónico se utiliza en su país/región. Las instrucciones para configurar HP All-in-One para el envío y recepción de faxes varían en función de si el sistema telefónico es de tipo serie o paralelo.
  • Página 27: Elección De La Configuración De Fax Adecuada Para Su Hogar U Oficina

    HP All-in-One, así como cambiar algunos ajustes del fax antes de poder enviar o recibir faxes correctamente. Para determinar el mejor modo de configurar HP All-in-One en su hogar u oficina, lea primero las preguntas de esta sección y anote las respuestas. A continuación, consulte...
  • Página 28 ❑ No. Continúe contestando las preguntas. ¿Tiene un equipo con módem de acceso telefónico en la misma línea telefónica que HP All-in-One? ❑ Sí, tengo un módem de acceso telefónico. ❑ No. Últimos pasos en la configuración del HP All-in-One...
  • Página 29: Selección De La Configuración De Fax

    Selección de la configuración de fax Ahora que ha contestado todas las preguntas sobre los equipos y servicios que comparten la línea telefónica con HP All-in-One, está en condiciones de elegir la mejor configuración para su hogar u oficina. En la primera columna de la siguiente tabla, seleccione la combinación de equipos y servicios aplicables a la configuración de su oficina o domicilio.
  • Página 30 (Ha respondido Sí a las preguntas 4, 5 y 7.) Últimos pasos en la configuración del HP All-in-One...
  • Página 31 Para obtener información adicional sobre la configuración del fax en países o regiones concretos, consulte el sitio Web siguiente sobre configuración del fax. Austria www.hp.com/at/faxconfig Alemania www.hp.com/de/faxconfig Suiza (francés) www.hp.com/ch/fr/faxconfig Suiza (alemán) www.hp.com/ch/de/faxconfig Reino Unido www.hp.com/uk/faxconfig España www.hp.es/faxconfig Países Bajos www.hp.nl/faxconfig...
  • Página 32: Caso A: Línea De Fax Independiente (No Se Reciben Llamadas De Voz)

    Figura 4-1 Vista posterior de HP All-in-One 1 Conector telefónico de pared 2 Utilice el cable telefónico suministrado en la caja con HP All-in-One para conectarlo al puerto "1-LINE" Para configurar HP All-in-One con una línea de fax independiente Enchufe un extremo del cable telefónico incluido en la caja del HP All-in-One en el...
  • Página 33 Figura 4-2 Vista posterior de HP All-in-One 1 Conector telefónico de pared 2 Filtro DSL y cable suministrados por su proveedor de DSL 3 Utilice el cable telefónico suministrado en la caja con HP All-in-One para conectarlo al puerto "1-LINE" Para configurar HP All-in-One con DSL Solicite un filtro DSL a su proveedor de DSL.
  • Página 34: Caso C: Configuración De Hp All-In-One Con Un Sistema Telefónico Pbx O Una Línea

    Si utiliza un sistema telefónico PBX o un adaptador RDSI de conversor/terminal, conecte HP All-in-One al puerto designado para el uso de fax y teléfono. Si es posible, compruebe también que el adaptador de terminal se haya configurado para el tipo de conmutador adecuado en su país o región.
  • Página 35: Caso D: Fax Con Servicio De Timbre Especial En La Misma Línea

    HP All-in-One como se describe en esta sección. Figura 4-3 Vista posterior de HP All-in-One 1 Conector telefónico de pared 2 Utilice el cable telefónico suministrado en la caja con HP All-in-One para conectarlo al puerto "1-LINE" Para configurar HP All-in-One con un servicio de timbre especial Enchufe un extremo del cable telefónico incluido en la caja del HP All-in-One en el...
  • Página 36: Caso E: Línea Compartida De Voz/Fax

    Figura 4-4 Vista posterior de HP All-in-One 1 Conector telefónico de pared 2 Utilice el cable telefónico suministrado en la caja con HP All-in-One para conectarlo al puerto "1-LINE" 3 Teléfono (opcional) Para configurar HP All-in-One con una línea de voz/fax compartida Enchufe un extremo del cable telefónico incluido en la caja del HP All-in-One en el...
  • Página 37: Caso F: Línea Compartida De Voz/Fax Con Correo De Voz

    HP All-in-One, el cual tiene un conector de pared incorporado. Si descuelga el teléfono antes de que responda HP All-in-One y oye los tonos de un equipo de fax emisor, deberá responder a la llamada de fax manualmente.
  • Página 38: Caso G: Línea De Fax Compartida Con Módem De Acceso Telefónico De Equipo (No Se Reciben Llamadas De Voz)

    Capítulo 4 Figura 4-5 Vista posterior de HP All-in-One 1 Conector telefónico de pared 2 Utilice el cable telefónico suministrado en la caja con HP All-in-One para conectarlo al puerto "1-LINE" Para configurar HP All-in-One con correo de voz Enchufe un extremo del cable telefónico incluido en la caja del HP All-in-One en el conector telefónico de pared y, luego, el otro extremo al puerto 1-LÍNEA en la parte...
  • Página 39 Internet. Figura 4-6 Vista posterior de HP All-in-One 1 Conector telefónico de pared 2 Utilice el cable telefónico suministrado en la caja con HP All-in-One para conectarlo al puerto "1-LINE" 3 Equipo con módem Para configurar HP All-in-One con un módem de acceso telefónico de equipo...
  • Página 40: Caso H: Línea Compartida De Voz/Fax Con Módem De Acceso Telefónico De Equipo

    HP All-in-One como se describe en esta sección. Puesto que el módem de equipo comparte la línea telefónica con HP All-in-One, no podrá utilizar dicho módem y HP All-in-One de forma simultánea. Por ejemplo, no puede utilizar HP All-in-One para enviar y recibir faxes si está...
  • Página 41 3 Puerto telefónico de salida ("OUT") del equipo 4 Teléfono 5 Equipo con módem 6 Utilice el cable telefónico suministrado en la caja con HP All-in-One para conectarlo al puerto "1-LINE" Para configurar HP All-in-One en la misma línea telefónica como un equipo con dos puertos telefónicos...
  • Página 42 En este caso, HP All-in-One no podrá distinguir entre llamadas de fax y de voz; si cree que la llamada puede ser de voz, deberá responder antes que HP All-in-One responda a la llamada.
  • Página 43: Caso I: Línea Compartida De Voz/Fax Con Contestador Automático

    3 Puerto telefónico de salida ("OUT") del contestador automático 4 Teléfono (opcional) 5 Contestador automático 6 Utilice el cable telefónico suministrado en la caja con HP All-in-One para conectarlo al puerto "1-LINE" Para configurar HP All-in-One con una línea compartida de voz/fax con contestador automático...
  • Página 44: Caso J: Línea Compartida De Voz/Fax Con Módem De Acceso Telefónico De Equipo Y Contestador Automático

    Si se detectan los tonos del fax entrante, HP All-in-One emitirá tonos de recepción de fax y recibirá el fax. Si no se detectan, HP All-in-One dejará de supervisar la línea y el contestador automático podrá...
  • Página 45 2 Puerto telefónico de entrada ("IN") del equipo 3 Puerto telefónico de salida ("OUT") del equipo 4 Teléfono (opcional) 5 Contestador automático 6 Equipo con módem 7 Utilice el cable telefónico suministrado en la caja con HP All-in-One para conectarlo al puerto "1-LINE" Configuración del fax...
  • Página 46 HP All-in-One. Enchufe un extremo del cable telefónico incluido en la caja del HP All-in-One en el conector telefónico de pared y, luego, el otro extremo al puerto 1-LÍNEA en la parte posterior del HP All-in-One.
  • Página 47: Caso K: Línea Compartida De Voz/Fax Con Módem De Acceso Telefónico De Equipo Y Correo De Voz

    Si se detectan tonos de fax entrante, HP All-in-One emitirá tonos de recepción de fax y recibirá el fax. Si no se detectan tonos de fax, HP All-in-One dejará de supervisar la línea y el contestador automático podrá...
  • Página 48 3 Puerto telefónico de salida ("OUT") del equipo 4 Teléfono 5 Equipo con módem 6 Utilice el cable telefónico suministrado en la caja con HP All-in-One para conectarlo al puerto "1-LINE" Para configurar HP All-in-One en la misma línea telefónica como un equipo con dos puertos telefónicos...
  • Página 49: Cambio De La Configuración Del Hp All-In-One Para Recibir Faxes

    HP All-in-One no podrá recibir faxes. Cambio de la configuración del HP All-in-One para recibir faxes Para poder recibir faxes, quizá tenga que cambiar la configuración del HP All-in-One. Si no sabe qué configuración elegir para una opción de fax específica, consulte las instrucciones detalladas para configurar el fax que se incluyen con la documentación...
  • Página 50: Descripción

    • Cambio del patrón del timbre de respuesta por un timbre especial Definición del modo de respuesta El modo de respuesta determina si el HP All-in-One responde o no a las llamadas entrantes. • Active el ajuste Respuesta automática si desea que el HP All-in-One responda faxes automáticamente.
  • Página 51: Establecimiento Del Número De Timbres Antes De Responder

    HP All-in-One supervisará la línea. Si el HP All-in-One detecta tonos de fax, el HP All-in-One recibirá el fax. Si se trata de una llamada de voz, el contestador automático registrará el mensaje entrante.
  • Página 52: Comprobación De La Configuración De Fax

    Comprobación del estado de la conexión de la línea telefónica El HP All-in-One imprime un informe donde se reflejan los resultados de la prueba. Si la prueba falla, busque en el informe la información sobre cómo resolver el problema y repita la prueba.
  • Página 53: Establecimiento De La Cabecera De Fax

    En la parte superior de la cabecera de todos los faxes que envíe se imprimen su nombre y el número de fax. HP recomienda que configure la cabecera del fax utilizando el software que instaló junto con el HP All-in-One. También puede configurar la cabecera de fax desde el panel de control, según se describe aquí.
  • Página 54: Sugerencia

    Puede editar el nombre y número de fax de una entrada de llamada rápida desde el panel de control o desde el equipo mediante el software del HP All-in-One. Para actualizar una entrada de llamada rápida desde el panel de control Pulse Configuración.
  • Página 55: Configuración De Grupos De Entradas De Llamada Rápida

    Los números que incluya en el grupo de entradas de llamada rápida deben estar anteriormente configurados como entradas de llamada rápida individuales en el HP All-in-One. Para crear grupos de entradas de llamada rápida desde el panel de control: Pulse Configuración.
  • Página 56: Eliminación De Entradas De Llamada Rápida

    Se selecciona Configuración llamadas rápidas y, a continuación, Imprimir lista llamadas rápidas. Sugerencia También puede imprimir esta lista seleccionando Lista llamada rápida en el menú Imprimir informe. Pulse Configuración, a continuación 2 y, finalmente, 7. Últimos pasos en la configuración del HP All-in-One...
  • Página 57: Cómo

    ¿Cómo? Esta sección contiene vínculos a tareas que se realizan con frecuencia, como compartir e imprimir fotografías y optimizar los trabajos de impresión. • ¿Cómo imprimo fotografías sin bordes en papel de 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas)? •...
  • Página 58 Capítulo 5 ¿Cómo?
  • Página 59: Carga De Originales Y Carga De Papel Carga De Originales

    Cargue el original con la cara de impresión hacia arriba en la bandeja del alimentador de documentos. Deslice el papel en el alimentador automático de documentos hasta escuchar un pitido o ver un mensaje en la pantalla que indique que el HP All-in-One detectó las páginas que ha cargado.
  • Página 60: Carga De Un Original En El Cristal

    Nota Retire todos los originales de la bandeja del alimentador de documentos antes de levantar la tapa del HP All-in-One. Temas relacionados Carga de un original en el cristal Carga de un original en el cristal Puede copiar, escanear o enviar por fax originales de tamaño carta o A4 cargándolos en...
  • Página 61: Selección De Soportes Para Impresión

    Este aparato está diseñado para funcionar con la mayoría de los tipos de papel de oficina. Pruebe diversos tipos de papel antes de comprar en gran cantidad. Utilice papel HP para obtener una calidad de impresión óptima. Para obtener más información sobre los tipos de papel de HP, visite la página web de HP, www.hp.com.
  • Página 62: Transparencias

    Capítulo 6 • La bandeja 2 está diseñada sólo para papel normal. • No sobrecargue las bandejas. Para obtener más información, consulte Especificaciones sobre los papeles admitidos. • Para evitar atascos, impresiones de baja calidad y otros problemas de impresión, trate de no utilizar los siguientes tipos de papel: •...
  • Página 63: Especificaciones Sobre Los Papeles Admitidos

    Especificaciones sobre los papeles admitidos Consulte las tablas Tipos de tamaño compatibles Tipos y gramajes de papel admitidos para decidir el papel correcto y averiguar qué características funcionarán con ese papel. • Tipos de tamaño compatibles • Tipos y gramajes de papel admitidos Tipos de tamaño compatibles Tamaño de soporte bandeja 1...
  • Página 64 Capítulo 6 (continúa) Tamaño de soporte bandeja 1 Dispositivo dúplex Sobre Japonés Chou nº 4: (90 x 205 mm; 3,5 x 8,1 pulg.)* Tarjetas Fichas (76,2 x 127 mm; 3 x 5 pulgadas) Fichas (102 x 152 mm; 4 x 6 pulgadas)* Fichas (127 x 203 mm;...
  • Página 65 (continúa) Tamaño de soporte bandeja 1 Dispositivo dúplex Papel fotográfico sin bordes (4 x 8 pulg.) HV sin bordes* Papel fotográfico sin bordes (165 x 120 mm; 6,5 x 4,7 pulgadas)* Sin bordes 2L (178 x 127 mm; 7 x 5 pulgadas)* Papel fotográfico sin bordes (5 x 7 pulg.) Papel fotográfico sin bordes (8 x 10...
  • Página 66: Tipos Y Gramajes De Papel Admitidos

    Capítulo 6 Tipos y gramajes de papel admitidos Bandeja Tipo Peso Gestión de la bandeja 1 Papel de 60 a 105 g/m Hasta 250 hojas de papel normal (16 a 28 lb superior) (25 mm o 1 pulgada apiladas) Transparencias Hasta 70 hojas (17 mm o 0,67 pulgada apiladas)
  • Página 67: Papeles Que Se Deben Evitar

    • Papel sumamente suave, brillante o recubierto, que no haya sido diseñado específicamente para su uso con el HP All-in-One. Este tipo de papel puede provocar atascos en el HP All-in-One o repeler la tinta. •...
  • Página 68: Carga De Papel

    Carga de papel En esta sección se describe el procedimiento para cargar distintos tipos y tamaños de papel en el HP All-in-One para sus copias, impresiones o faxes. Sugerencia Para evitar que los bordes del papel se rasguen, arruguen, curven o doblen, almacénelo plano en una bolsa con cierre.
  • Página 69 Precaución Asegúrese de que HP All-in-One está en reposo y en silencio cuando cargue el papel en la bandeja de entrada. Si HP All-in-One está mostrando los cartuchos de impresión o se encuentra ocupado en una tarea, puede que el papel que se encuentra dentro del dispositivo no esté bien colocado.
  • Página 70: Carga De Papel Fotográfico De 10 X 15 Cm (4 X 6 Pulg.)

    Carga de papel fotográfico de 10 x 15 cm (4 x 6 pulg.) Puede cargar papel fotográfico de 10 x 15 cm en la bandeja de entrada del HP All-in-One. Para obtener los mejores resultados, utilice papel fotográfico HP Premium Plus o HP Premium de tamaño 10 x 15 cm.
  • Página 71: Carga De Fichas

    Establecimiento del tipo de papel de copia Carga de fichas Puede cargar fichas en la bandeja de entrada del HP All-in-One para imprimir notas, recetas y otros textos. Para obtener los mejores resultados, establezca el tipo y el tamaño del papel antes de realizar copias o imprimir.
  • Página 72: Carga De Sobres

    • Establecimiento del tipo de papel de copia Carga de sobres Se pueden cargar uno o varios sobres en la bandeja de entrada del HP All-in-One. No utilice sobres brillantes ni con relieve, cierres o ventanillas. Nota Para obtener más detalles sobre cómo formatear el texto que se va a imprimir en sobres, consulte los archivos de ayuda del software de procesamiento de textos.
  • Página 73: Cómo Evitar Atascos De Papel

    • No intente introducir el papel más allá del límite de la bandeja de entrada. • Utilice los tipos de papel recomendados para el HP All-in-One. Para obtener más información, consulte Especificaciones sobre los papeles admitidos.
  • Página 74 Capítulo 6 Carga de originales y carga de papel...
  • Página 75: Impresión Desde El Equipo

    Impresión desde el equipo El HP All-in-One se puede utilizar con cualquier aplicación de software que permita la impresión. Puede imprimir una serie de proyectos, como imágenes sin bordes, boletines, tarjetas de felicitación, transferencias para camisetas y pósters. En esta sección se tratan los siguientes temas: •...
  • Página 76: Cambio De Los Ajustes De Impresión

    Haga clic en Imprimir o en Aceptar en el cuadro de diálogo Imprimir para imprimir el trabajo. Cómo detener un trabajo de impresión Aunque el trabajo de impresión se puede detener desde el HP All-in-One o desde el equipo, se recomienda detenerlo desde el HP All-in-One para obtener los mejores resultados.
  • Página 77: Uso De Las Funciones De Copia

    Uso de las funciones de copia El dispositivo HP All-in-One permite realizar copias de alta calidad en color y en blanco y negro en distintos tipos de papel, incluidas transparencias. Puede ampliar o reducir el tamaño del original para que se ajuste a un tamaño de papel, ajustar la oscuridad de la copia y utilizar funciones especiales para obtener copias de fotografías de alta calidad,...
  • Página 78: Configuración Del Número De Copias

    Pulse Iniciar copia negro o Iniciar copia color. Ajuste del tamaño del papel de copia Puede establecer el tipo de papel en HP All-in-One. El tamaño seleccionado debe coincidir con el papel cargado en la bandeja de entrada. Uso de las funciones de copia...
  • Página 79: Establecimiento Del Tipo De Papel De Copia

    Papel normal Papel fotográfico HP Premium Plus, satinado Fotográfico Premium Papel fotográfico HP Premium Plus, mate Fotográfico Premium Papel fotográfico HP Premium de 10 x 15 cm (4 x 6 Fotográfico Premium pulgadas) Película de transparencias para inyección de tinta Transparencia HP Premium o Premium Plus Otra película de transparencias...
  • Página 80: Cambio De La Calidad O La Velocidad De Copia

    Capítulo 8 Cambio de la calidad o la velocidad de copia El HP All-in-One cuenta con tres opciones que afectan a la velocidad y a la calidad de copia: • Óptima produce la mejor calidad para todo tipo de papel y elimina el efecto de franjeado que a veces se produce en áreas sólidas.
  • Página 81: Realización De Una Copia De Fotografía En 10 X 15 Cm (4 X 6 Pulg.) Sin Bordes

    Pulse Iniciar copia negro o Iniciar copia color. El dispositivo HP All-in-One realiza una copia de la fotografía original de 10 x 15 cm sin bordes. Nota Si ha cargado papel tabulado en la bandeja de papel fotográfico, puede...
  • Página 82: Cambio De Tamaño De Un Original Para Ajustarlo A Papel De Tamaño Carta O A4

    área imprimible de una página a tamaño completo. Para conseguirlo sin cambiar las proporciones del original ni recortar los bordes, puede que el HP All-in-One deje una cantidad irregular de espacio en blanco en los márgenes del papel.
  • Página 83: Copia De Un Documento De Tamaño Legal En Papel De Tamaño Carta

    Para establecer un tamaño personalizado desde el panel de control Asegúrese de que hay papel cargado en la bandeja de entrada. Cargue el original con la cara de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal. Si utiliza la bandeja del alimentador de documentos, coloque las hojas de forma que el borde superior del documento se introduzca en primer lugar.
  • Página 84: Ajuste De La Claridad Y La Oscuridad De Las Copias

    Capítulo 8 Ajuste de la claridad y la oscuridad de las copias Puede utilizar la opción Más claro/Más oscuro para ajustar la claridad y la oscuridad de las copias que haga. Para ajustar el contraste de las copias desde el panel de control Asegúrese de que hay papel cargado en la bandeja de entrada.
  • Página 85: Mejora De Áreas Claras De La Copia

    Mejora de áreas claras de la copia Puede utilizar las opciones de Foto para mejorar los colores claros que, de lo contrario, podrían parecer blancos. Asimismo, puede utilizar las opciones de Foto para eliminar o reducir los siguientes efectos que pueden producirse al copiar con mejoras de Texto: •...
  • Página 86 Capítulo 8 Uso de las funciones de copia...
  • Página 87: Uso De Las Funciones De Escaneo

    Edición de una imagen escaneada Escaneo de una imagen Puede empezar a escanear desde el equipo o desde el HP All-in-One. En esta sección se explica solamente cómo escanear desde el panel de control de HP All-in-One. Para utilizar las funciones de escaneo, el HP All-in-One y el equipo deben estar conectados y encendidos.
  • Página 88: Edición De Una Imagen De Vista Previa

    Puede hacer más cambios en el software HP Photosmart Premier después de escanear la imagen. Edición de una imagen escaneada Puede editar una imagen escaneada con el software que instaló con el HP All-in-One También puede editar un documento escaneado con el software de reconocimiento óptico de caracteres (OCR).
  • Página 89 contengan texto y gráficos, consulte la documentación que se incluye con el software OCR. Edición de una imagen escaneada...
  • Página 90 Capítulo 9 Uso de las funciones de escaneo...
  • Página 91: 10 Uso De Las Funciones Del Fax

    10 Uso de las funciones del fax Puede utilizar el HP All-in-One para enviar y recibir faxes, incluso en color. Puede configurar entradas de llamadas rápidas y enviar faxes de forma sencilla y rápida a números que utilice con frecuencia. En el panel de control, también puede configurar las opciones del número de fax, como la resolución y el contraste entre claridad y oscuridad...
  • Página 92: Envío De Un Fax Mediante Llamadas Rápidas

    Envío de un original en color o fotografías por fax Envío de un fax mediante llamadas rápidas Puede enviar un fax en blanco y negro o en color desde el HP All-in-One o el equipo utilizando las llamadas rápidas. Desde el panel de control, puede pulsar Llam. rápida o un botón de llamada rápida de una sola pulsación para acceder a las entradas de llamada...
  • Página 93: Envío De Un Fax Manualmente Desde Un Teléfono

    HP All-in-One si le resulta más cómodo utilizar el teclado numérico del teléfono en lugar del situado en el panel de control del HP All-in-One. Este método de envío de faxes se denomina envío manual de faxes. Al enviar un fax de forma manual, puede oír los tonos de llamada, las indicaciones del teléfono u otros sonidos en el auricular del teléfono.
  • Página 94: Envío De Un Fax Mediante El Control De Llamadas

    Cuando envíe un fax mediante el control de llamadas, podrá oír los tonos de marcación, los mensajes del teléfono y demás sonidos a través del altavoz del HP All-in-One. Esto le permite responder a las indicaciones a medida que marca, así como controlar el ritmo de marcación.
  • Página 95: Envío De Un Fax Desde La Memoria

    El HP All-in-One escanea los originales en la memoria y los envía cuando pueda conectar al equipo de fax receptor. Una vez que el HP All-in-One escanee las páginas en la memoria, podrá retirarlos inmediatamente de la bandeja del alimentador de documentos.
  • Página 96: Programación De Un Fax Para Enviarlo Más Tarde

    Si pulsa Iniciar fax color, el fax se enviará en blanco y negro y aparecerá un mensaje en la pantalla. HP All-in-One escanea los originales, los guarda en la memoria y envía el fax cuando el aparato de fax receptor está disponible.
  • Página 97: Enviar Un Fax A Varios Destinatarios

    Una vez realizada la conexión, el HP All-in-One envía el fax y marca el siguiente número. Si un número está ocupado o no responde, el HP All-in-One sigue los ajustes para Ocupado Rellamada y No contesta Rellamada.
  • Página 98: Envío De Un Original En Color O Fotografías Por Fax

    Envío de un original en color o fotografías por fax Puede enviar por fax un original en color o una fotografía desde el HP All-in-One. Si el HP All-in-One determina que el aparato de fax del destinatario sólo admite faxes en blanco y negro, el HP All-in-One enviará...
  • Página 99: Cambio De La Resolución De Fax

    El ajuste Solución afecta a la calidad y velocidad de transmisión de documentos en blanco y negro enviados por fax. Si la máquina de fax receptora no es compatible con la resolución que ha elegido, el HP All-in-One envía faxes en la resolución máxima compatible con la máquina de fax receptora.
  • Página 100: Cambio Del Ajuste Más Claro/Más Oscuro

    Pulse Iniciar fax negro. • Si el dispositivo detecta un original cargado en el alimentador automático de documentos, HP All-in-One envía el documento al número especificado. • Si el dispositivo no detecta ningún original cargado en el alimentador automático de documentos, aparece el mensaje ¿Enviar fax desde cristal?.
  • Página 101: Establecimiento De Nuevos Ajustes Predeterminados

    Pulse Iniciar fax negro. • Si el dispositivo detecta un original cargado en el alimentador automático de documentos, HP All-in-One envía el documento al número especificado. • Si el dispositivo no detecta ningún original cargado en el alimentador automático de documentos, aparece el mensaje ¿Enviar fax desde cristal?.
  • Página 102: Recepción De Un Fax

    En la misma línea telefónica, pero que no esté conectado directamente a HP All-in-One Si recibe un fax de tamaño legal y HP All-in-One no está configurado para utilizar papel de dicho tamaño, el dispositivo reduce el fax para que se pueda cargar en HP All-in-One.
  • Página 103: Temas Relacionados

    Establecimiento de recepción de fax de seguridad En función de sus preferencias y de los requisitos de seguridad, puede configurar el HP All-in-One para almacenar todos los faxes que reciba, sólo los que reciba si se produce algún error o ninguno de los faxes que reciba.
  • Página 104: Reimpresión De Faxes Recibidos Desde La Memoria

    Capítulo 10 Nota Si se activa Recepción fax seguridad y se apaga el HP All-in-One, se eliminan todos los mensajes almacenados en la memoria que se recibirían si se produjese un error en el HP All-in-One. Deberá ponerse en contacto con los remitentes para que vuelvan a enviar los faxes no impresos.
  • Página 105: Sondeo Para Recibir Un Fax

    Establecimiento de recepción de fax de seguridad Sondeo para recibir un fax El sondeo permite al HP All-in-One solicitar a otro equipo de fax que envíe un fax que esté en su cola. Cuando se utiliza la función Sondeo por recibir, el HP All-in-One llama al equipo de fax designado y le solicita el fax.
  • Página 106: Establecimiento Del Tamaño De Papel Para Los Faxes Recibidos

    Aceptar. Establecimiento de reducción automática para faxes entrantes El ajuste Reducción automática determina lo que hará el HP All-in-One si recibe un fax que sea demasiado grande para el tamaño de papel predeterminado. Este ajuste está...
  • Página 107: Bloqueo De Números De Fax No Deseados

    HP All-in-One no imprima faxes de esos números. Cuando se recibe una llamada de fax, el HP All-in-One compara el número con la lista de números bloqueados e impide la recepción si está en ella. Si el número coincide con un número de la lista de números bloqueados, el fax no se imprime.
  • Página 108: Cómo Quitar Números De La Lista De Números De Fax No Deseados

    Capítulo 10 Para seleccionar un número de la lista de ID de llamada Pulse Configuración. Pulse 4 y, a continuación, 7. Se selecciona Configuración básica del fax y, a continuación, Config. bloqueador fax no deseado. Pulse 1 y, a continuación, pulse 1. Se selecciona Agregar número a lista de fax no deseado y, a continuación, Seleccionar número.
  • Página 109: Fax A Través De Internet Utilizando Un Teléfono Con Ip

    Puede suscribir un servicio telefónico de bajo coste que le permita enviar y recibir faxes con el HP All-in-One a través de Internet. Este método se llama Fax sobre protocolo de Internet (FoIP). Probablemente esté utilizando un servicio FoIP (prestado por la compañía telefónica) si:...
  • Página 110: Impresión De Informes De Confirmación Del Fax

    Al enviar fax o Enviar y recibir. La configuración de confirmación de faxes predeterminada es Desactivado. Esto significa que HP All-in-One no imprimirá un informe de confirmación para cada fax enviado o recibido. Después de cada transacción, aparece brevemente un mensaje de confirmación en la pantalla que indica si el fax se ha enviado correctamente.
  • Página 111: Impresión Del Registro De Faxes

    El registro de faxes y los faxes que pueda haber almacenados en la memoria se borran. Impresión de otros informes Puede generar informes manualmente sobre el HP All-in-One, como el estado del último fax enviado, una lista de entradas de llamada rápida programadas o un informe de autocomprobación para diagnóstico.
  • Página 112 Se imprime un informe que le ayuda a la hora de detectar problemas de comprobación impresión o alineación. También contiene información útil si tiene que llamar a la asistencia técnica de HP. Última Se imprimen los detalles de la última transacción de fax.
  • Página 113: Cómo Detener Faxes

    Pulse Cancelar en el panel de control para detener el envío o recepción de un fax. Si HP All-in-One no se detiene, vuelva a pulsar Cancelar. HP All-in-One imprime las páginas que ya ha empezado y cancela el resto del fax. Esto puede tardar un poco.
  • Página 114 Capítulo 10 Uso de las funciones del fax...
  • Página 115: 11 No Cambie El Hp All-In-One

    11 No cambie el HP All-in-One El HP All-in-One apenas requiere mantenimiento. Si lo desea, puede limpiar de vez en cuando el cristal y el respaldo de la tapa para quitar el polvo de la superficie y asegurarse de que las copias y los escaneos son nítidos. También debe sustituir, alinear o limpiar los cartuchos de impresión con cierta frecuencia.
  • Página 116: Limpieza Del Respaldo De La Tapa

    Utilice un paño o una esponja suave ligeramente humedecida para limpiar el polvo y las manchas de la carcasa. No es necesario limpiar el interior del HP All-in-One. Evite que los líquidos penetren en el interior y en el panel de control del HP All-in-One.
  • Página 117 Utilice el trapo húmedo para limpiar los residuos de los rodillos o la almohadilla del separador. Nota Si el residuo no se elimina con agua destilada, intente utilizar alcohol isopropílico (frotando). Cierre la cubierta del alimentador automático de documentos. Limpieza de HP All-in-One...
  • Página 118 Apague el HP All-in-One y desenchufe el cable de alimentación. Nota Según el tiempo durante el cual el HP All-in-One esté desconectado, pueden borrarse la fecha y la hora. Deberá restablecer la fecha y la hora posteriormente, cuando vuelva a conectar el cable de la corriente.
  • Página 119: Compruebe Los Niveles De Tinta Estimados

    Nota El HP All-in-One sólo puede detectar niveles de tinta de tinta HP. Es posible que no se registren correctamente los niveles de tinta de cartuchos de impresión que hayan sido recargados o utilizados en otros dispositivos.
  • Página 120: Impresión De Un Informe De Autocomprobación

    Capítulo 11 Para comprobar los niveles de tinta desde el software Centro de soluciones HP En el Centro de soluciones HP, haga clic en Configuración, Configuración de impresión y, a continuación, en Cuadro de herramientas de impresora. Nota También puede abrir la Caja de herramientas de la impresora desde el cuadro de diálogo Propiedades de impresión.
  • Página 121: Trabajo Con Cartuchos De Impresión

    Alineación de los cartuchos de impresión Trabajo con cartuchos de impresión Para obtener una calidad de impresión óptima con el HP All-in-One, necesitará realizar algunos sencillos procedimientos de mantenimiento y, cuando se lo indique un mensaje en la pantalla, sustituir los cartuchos de impresión.
  • Página 122: Manipulación De Los Cartuchos De Impresión

    Cuando el nivel de tinta del cartucho de impresión está bajo, aparece un mensaje en pantalla. Puede comprobar los niveles de tinta utilizando la opción Cuadro de herramientas de impresora disponible en Centro de soluciones HP o en el cuadro de diálogo Propiedades de impresión del equipo.
  • Página 123 Abra la puerta de los cartuchos de impresión. El carro de impresión debería moverse hacia el extremo derecho del HP All-in-One. Si no lo hace, cierre la puerta. A continuación, apague el HP All-in-One y vuelva a encenderlo. Espere hasta que el carro de impresión esté inactivo y en silencio y, a continuación, presione ligeramente el cartucho de impresión hacia abajo para liberarlo.
  • Página 124 Si retira el cartucho de impresión porque no tiene tinta o tiene poca, recíclelo. El programa de reciclaje de suministros de HP para inyección de tinta está disponible en muchos países/regiones y permite reciclar los cartuchos de impresión usados de forma gratuita.
  • Página 125 Extraiga el nuevo cartucho de impresión de su embalaje y, con cuidado de tocar sólo el plástico negro, retire suavemente la cinta de plástico tirando de la pestaña rosa. 1 Contactos de color cobre 2 Cinta de plástico con pestaña rosa (se debe retirar antes de la instalación) 3 Inyectores de tinta bajo la cinta Precaución No toque los contactos de color cobre ni las boquillas de tinta.
  • Página 126 Aceptar. La HP All-in-One alinea los cartuchos de impresión. Recicle o tire la hoja de alineación de los cartuchos de impresión.
  • Página 127: Uso De Un Cartucho De Impresión Fotográfica

    HP All-in-One. Si ni su cartucho de impresión ni el HP All-in-One incluía un protector de cartuchos de impresión, puede utilizar un recipiente de plástico hermético para proteger el cartucho.
  • Página 128: Alineación De Los Cartuchos De Impresión

    Alineación de los cartuchos de impresión El HP All-in-One le indicará que debe alinear los cartuchos de impresión cada vez que instale o sustituya un cartucho. Asimismo, puede alinear los cartuchos de impresión en cualquier momento desde el panel de control o mediante el software del HP All-in-One.
  • Página 129 Si la alineación vuelve a fallar, puede que un sensor o el cartucho de impresión esté defectuoso. Póngase en contacto con la asistencia técnica de HP. Diríjase a www.hp.com/support. Si se le solicita, elija su país/región y haga clic en Contact HP (Contactar con HP) para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica.
  • Página 130: Limpieza De Los Cartuchos De Impresión

    Aceptar. HP All-in-One alinea los cartuchos de impresión. Recicle o tire la hoja de alineación de cartuchos de impresión.
  • Página 131: Limpieza De Los Contactos Del Cartucho De Impresión

    Encienda el HP All-in-One y abra la tapa del cartucho de impresión. El carro de impresión se mueve hacia el extremo derecho del HP All-in-One. Espere hasta que el carro de impresión esté inactivo y en silencio, y desenchufe el cable de alimentación de la parte posterior del HP All-in-One.
  • Página 132: Limpieza Del Área Alrededor De Las Boquillas De Tinta

    Limpieza del área alrededor de las boquillas de tinta Limpieza del área alrededor de las boquillas de tinta Si el HP All-in-One se utiliza en entornos donde haya mucho polvo, se puede acumular una pequeña cantidad de residuos en el interior del dispositivo. Estos residuos pueden ser polvo, pelos, restos de alfombra o tejidos.
  • Página 133 Encienda el HP All-in-One y abra la tapa del cartucho de impresión. El carro de impresión se mueve hacia el extremo derecho del HP All-in-One. Espere hasta que el carro de impresión esté inactivo y en silencio, y desenchufe el cable de alimentación de la parte posterior del HP All-in-One.
  • Página 134 Si es necesario, repita esta operación con el otro cartucho de impresión. Cierre con cuidado la tapa del cartucho de impresión y enchufe el cable de alimentación en la parte posterior del HP All-in-One. Temas relacionados Limpieza de los cartuchos de impresión...
  • Página 135: 12 Solución De Problemas

    Causa: El HP All-in-One no está conectado correctamente a una fuente de alimentación. Solución: • Asegúrese de que el cable de alimentación esté firmemente conectado al HP All-in-One y a la caja de la fuente de alimentación. Enchufe el cable de Solución de problemas...
  • Página 136 Desenchufe el HP All-in-One de la toma de corriente y póngase en contacto con HP. Visite: www.hp.com/support. Si se le solicita, seleccione el país o región y, a continuación, haga clic en Contact HP (Contactar con HP) para obtener información sobre cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica.
  • Página 137: Problemas De Comunicación A Través De Una Conexión Usb

    • Mire la pantalla de HP All-in-One. Si está en blanco y la luz situada junto al botón Encendido no está encendida, HP All-in-One está apagado. Asegúrese de que el cable de alimentación está firmemente conectado a HP All-in-One y enchufado a una toma de corriente.
  • Página 138: Información Sobre Los Cartuchos De Impresión

    • Apague el HP All-in-One en el panel de control. No lo haga apagando la regleta ni desenchufando el cable de alimentación del HP All-in-One. Si no se apaga el HP All-in-One del modo indicado, el carro de impresión no vuelve a la posición correcta y los cartuchos de tinta se pueden secar.
  • Página 139: Sugerencias Para Utilizar El Alimentador Automático De Documentos

    Almacene las fotografías impresas bajo un cristal o en un libro para evitar que los colores se entremezclen con el tiempo debido a la excesiva humedad. Utilice papel fotográfico HP Premium Plus para obtener el máximo rendimiento. Sugerencias para utilizar el alimentador automático de documentos Siga estas sencillas sugerencias para evitar problemas comunes de impresión al utilizar...
  • Página 140 Si el papel se rompe al retirarlo de los rodillos, compruebe los rodillos y las ruedas para ver si quedan trozos de papel roto en el interior del dispositivo. Si no se retiran todos los trozos del HP All-in-One, es probable que se produzcan más atascos.
  • Página 141: Solución De Problemas De Los Cartuchos De Impresión

    Si el papel se rompe al retirarlo de los rodillos, compruebe los rodillos y las ruedas para ver si quedan trozos de papel roto en el interior del dispositivo. Si no se retiran todos los trozos del HP All-in-One, es probable que se produzcan más atascos.
  • Página 142: Solución De Problemas Con La Calidad De Impresión

    La tinta se entremezcla o mancha Causa: El tipo de papel no es adecuado para el HP All-in-One. Solución: Utilice papel HP Premium o cualquier otro tipo de papel que resulte adecuado para el HP All-in-One. Causa: Debe limpiar los cartuchos de impresión.
  • Página 143 Solución: Imprima un informe de autocomprobación para determinar si existe algún problema con los cartuchos de impresión. Si aparece algún tipo de problema en el informe, limpie los cartuchos de impresión. Si el problema continúa, quizá deba sustituir los cartuchos de impresión. Para obtener información acerca de los cartuchos de impresión, consulte Solución de problemas de los cartuchos de...
  • Página 144 En la lista El tipo es, haga clic en el tipo de papel cargado en la bandeja de entrada. Causa: El ajuste de calidad de copia o de impresión del HP All-in-One es demasiado bajo. Solución: Compruebe el ajuste de calidad. Utilice un ajuste de calidad superior para aumentar la cantidad de tinta utilizada para imprimir o copiar.
  • Página 145 HP Premium Plus. Si el problema continúa, utilice el software que instaló con el HP All-in-One u otra aplicación de software para girar la imagen 180 grados y que los matices de la imagen de color azul claro, gris o marrón no se impriman en la parte inferior de la página.
  • Página 146 Pulse Iniciar copia negro o Iniciar copia color. Causa: El tipo de papel no es adecuado para el HP All-in-One. Solución: Utilice papel HP Premium o cualquier otro tipo de papel que resulte adecuado para el HP All-in-One. Para obtener más información sobre la elección de papeles, consulte Especificaciones sobre los papeles admitidos.
  • Página 147 Nota HP no garantiza la calidad ni la fiabilidad de la tinta que no sea de HP. La asistencia técnica o reparación de la impresora necesarias como consecuencia de fallos o daños derivados del uso de tinta que no sea de HP no estarán cubiertas bajo la garantía.
  • Página 148 Precaución Asegúrese de que HP All-in-One está en reposo y en silencio cuando cargue el papel en la bandeja de entrada. Si HP All-in-One está mostrando los cartuchos de impresión o se encuentra ocupado en una tarea, puede que el papel que se encuentra dentro del dispositivo no esté bien colocado.
  • Página 149 Dé la vuelta al extensor de la bandeja hacia usted. Nota Deje el extensor de la bandeja cerrado cuando utilice papel de tamaño legal. Causa: El ajuste de calidad de copia o de impresión del HP All-in-One es demasiado bajo. Solución de problemas con la calidad de impresión...
  • Página 150 Asegúrese de que hay papel cargado en la bandeja de entrada. En el menú Archivo de la aplicación de software, seleccione Imprimir. Asegúrese de que HP All-in-One sea la impresora seleccionada. Haga clic en el botón que abre el cuadro de diálogo Propiedades.
  • Página 151 Para limpiar el área alrededor de las boquillas de tinta Encienda el HP All-in-One y abra la tapa del cartucho de impresión. El carro de impresión se mueve hacia el extremo derecho del HP All-in-One. Espere hasta que el carro de impresión esté inactivo y en silencio, y desenchufe el cable de alimentación de la parte posterior del HP All-in-One.
  • Página 152 Solución de problemas de los cartuchos de impresión. Causa: El ajuste de calidad de copia o de impresión del HP All-in-One es demasiado bajo. Solución: Compruebe el ajuste de calidad. Utilice un ajuste de calidad superior para aumentar la cantidad de tinta utilizada para imprimir o copiar.
  • Página 153 Solución: Si el papel que está utilizando es demasiado fibroso, es posible que la tinta aplicada por el HP All-in-One no cubra completamente la superficie. Utilice papel HP Premium o cualquier otro tipo de papel que resulte adecuado para el HP All-in-One.
  • Página 154 Asegúrese de que hay papel cargado en la bandeja de entrada. En el menú Archivo de la aplicación de software, seleccione Imprimir. Asegúrese de que HP All-in-One sea la impresora seleccionada. Haga clic en el botón que abre el cuadro de diálogo Propiedades.
  • Página 155 Causa: El papel cargado en la bandeja de entrada no es adecuado para el HP All-in-One. Solución: Si el papel que está utilizando es demasiado fibroso, es posible que la tinta aplicada por el HP All-in-One no cubra completamente la superficie. Utilice papel Solución de problemas con la calidad de impresión...
  • Página 156 En la lista El tipo es, haga clic en el tipo de papel cargado en la bandeja de entrada. Causa: El ajuste de calidad de copia o de impresión del HP All-in-One es demasiado bajo. Solución: Compruebe el ajuste de calidad. Utilice un ajuste de calidad superior para aumentar la cantidad de tinta utilizada para imprimir o copiar.
  • Página 157: La Impresión Presenta Rayas Verticales

    Solución: Si el papel que está utilizando es demasiado fibroso, es posible que la tinta aplicada por el HP All-in-One no cubra completamente la superficie. Utilice papel HP Premium o cualquier otro tipo de papel que resulte adecuado para el HP All-in-One.
  • Página 158 Capítulo 12 Solución: Asegúrese de que el papel está cargado correctamente. Para cargar papel en tamaño completo Retire la bandeja de salida. Deslice la guía de anchura del papel hasta que no se pueda desplazar más. Golpee la pila de papel sobre una superficie plana para alinear los bordes y compruebe lo siguiente: •...
  • Página 159 Precaución Asegúrese de que HP All-in-One está en reposo y en silencio cuando cargue el papel en la bandeja de entrada. Si HP All-in-One está mostrando los cartuchos de impresión o se encuentra ocupado en una tarea, puede que el papel que se encuentra dentro del dispositivo no esté bien colocado.
  • Página 160: La Calidad De Impresión Del Fax Que Recibo Es Deficiente

    Capítulo 12 Vuelva a colocar la bandeja de salida. Dé la vuelta al extensor de la bandeja hacia usted. Nota Deje el extensor de la bandeja cerrado cuando utilice papel de tamaño legal. Causa: Puede que el original se haya cargado de forma incorrecta en el dispositivo desde el que se envía el fax.
  • Página 161 continúa, desactive el Modo de corrección de errores (ECM) y póngase en contacto con la compañía telefónica. Para cambiar el ajuste de ECM desde el panel de control Pulse Configuración. Pulse 5 y, a continuación, 6. Se selecciona Config. avanzada fax y, a continuación, Modo de corrección de errores.
  • Página 162 Solución: Pregunte al remitente si ha cargado correctamente los originales en el aparato de fax emisor o si ha enviado una página en blanco accidentalmente. Causa: El HP All-in-One ha introducido dos hojas de papel al imprimir el fax. Solución: Si sólo quedan algunas hojas en la bandeja de entrada del HP All-in-One, cargue más papel.
  • Página 163: Solución De Problemas De Impresión

    Solución: Si se ha agotado el papel de la bandeja de entrada del HP All-in-One o sólo quedan algunas hojas, cargue más papel en la bandeja. Si la bandeja contiene papel, retírelo, golpéelo contra una superficie plana y vuelva a cargarlo en la bandeja.
  • Página 164: La Impresión Sin Bordes Produce Resultados Inesperados

    HP All-in-One no responde Causa: HP All-in-One está ocupado con otra tarea. Solución: Si HP All-in-One está realizando otra tarea (copia, envío o recepción de faxes, escaneo), el trabajo de impresión se retrasa hasta que HP All-in-One finaliza la tarea actual.
  • Página 165 Algunos documentos tardan mucho tiempo en imprimirse. Si pasados unos minutos desde el envío del trabajo de impresión a HP All-in-One no se ha imprimido nada, verifique el panel de control de HP All-in-One para ver si aparece algún mensaje.
  • Página 166 Precaución Asegúrese de que HP All-in-One está en reposo y en silencio cuando cargue el papel en la bandeja de entrada. Si HP All-in-One está mostrando los cartuchos de impresión o se encuentra ocupado en una tarea, puede que el papel que se encuentra dentro del dispositivo no esté bien colocado.
  • Página 167 Deje el extensor de la bandeja cerrado cuando utilice papel de tamaño legal. Causa: El carro de impresión está atascado. Solución: Apague el HP All-in-One, retire cualquier objeto que bloquee el carro de impresión (incluidos los materiales de embalaje), y vuelva a encender el HP All-in-One.
  • Página 168 HP All-in-One, consulte la guía de instalación que se incluye con el HP All-in-One. Causa: HP All-in-One está apagado. Solución: Mire la pantalla de HP All-in-One. Si está en blanco y la luz situada junto al botón Encendido no está encendida, HP All-in-One está apagado. Asegúrese de que el cable de alimentación está...
  • Página 169 Algunos documentos tardan mucho tiempo en imprimirse. Si pasados unos minutos desde el envío del trabajo de impresión a HP All-in-One no se ha imprimido nada, verifique el panel de control de HP All-in-One para ver si aparece algún mensaje.
  • Página 170 Si la conexión es correcta y, pasados unos minutos desde el envío del trabajo de impresión al HP All-in-One, no se ha imprimido nada, compruebe el estado del HP All-in-One. En el software Centro de soluciones HP , haga clic en Estado. Para imprimir una página de prueba Seleccione HP Device Manager.
  • Página 171 Precaución Asegúrese de que HP All-in-One está en reposo y en silencio cuando cargue el papel en la bandeja de entrada. Si HP All-in-One está mostrando los cartuchos de impresión o se encuentra ocupado en una tarea, puede que el papel que se encuentra dentro del dispositivo no esté bien colocado.
  • Página 172: El Orden De Las Páginas Del Documento No Es Correcto

    Capítulo 12 Mueva la guía de anchura del papel hacia dentro hasta que entre en contacto con el borde del papel. No sobrecargue la bandeja de entrada. Asegúrese de que la pila de papel encaja en la misma y de que su altura no supera la de la guía de anchura del papel. Vuelva a colocar la bandeja de salida.
  • Página 173 HP All-in-One, esto implica que la primera página se coloca al fondo de la pila boca arriba. Solución: Imprima las páginas en orden inverso. Cuando termine la impresión del documento, las páginas ya estarán ordenadas. Para imprimir un documento de varias páginas en orden inverso Asegúrese de que hay papel cargado en la bandeja de entrada.
  • Página 174 Precaución Asegúrese de que HP All-in-One está en reposo y en silencio cuando cargue el papel en la bandeja de entrada. Si HP All-in-One está mostrando los cartuchos de impresión o se encuentra ocupado en una tarea, puede que el papel que se encuentra dentro del dispositivo no esté bien colocado.
  • Página 175 Vuelva a colocar la bandeja de salida. Dé la vuelta al extensor de la bandeja hacia usted. Nota Deje el extensor de la bandeja cerrado cuando utilice papel de tamaño legal. Para obtener información sobre la eliminación de atascos de papel, consulte Cómo eliminar atascos de papel.
  • Página 176 HP All-in-One. Compruebe los márgenes. HP All-in-One utiliza los márgenes establecidos en la aplicación de software siempre que superen los márgenes mínimos que admite HP All-in-One. Cancele el trabajo de impresión si los márgenes no son los apropiados y ajústelos en la aplicación de software.
  • Página 177 Precaución Asegúrese de que HP All-in-One está en reposo y en silencio cuando cargue el papel en la bandeja de entrada. Si HP All-in-One está mostrando los cartuchos de impresión o se encuentra ocupado en una tarea, puede que el papel que se encuentra dentro del dispositivo no esté bien colocado.
  • Página 178 Capítulo 12 Mueva la guía de anchura del papel hacia dentro hasta que entre en contacto con el borde del papel. No sobrecargue la bandeja de entrada. Asegúrese de que la pila de papel encaja en la misma y de que su altura no supera la de la guía de anchura del papel. Vuelva a colocar la bandeja de salida.
  • Página 179 HP All-in-One. Compruebe los márgenes. HP All-in-One utiliza los márgenes establecidos en la aplicación de software siempre que superen los márgenes mínimos que admite HP All-in-One. Cancele el trabajo de impresión si los márgenes no son los apropiados y ajústelos en la aplicación de software.
  • Página 180 Capítulo 12 Sugerencia Algunas aplicaciones de software permiten cambiar el tamaño del documento para que se ajuste al tamaño de papel seleccionado en ese momento. También se puede realizar esta acción en el cuadro de diálogo Propiedades de la impresión. Causa: El papel no se carga correctamente.
  • Página 181 Precaución Asegúrese de que HP All-in-One está en reposo y en silencio cuando cargue el papel en la bandeja de entrada. Si HP All-in-One está mostrando los cartuchos de impresión o se encuentra ocupado en una tarea, puede que el papel que se encuentra dentro del dispositivo no esté bien colocado.
  • Página 182 Ha salido una página en blanco al imprimir Causa: Si está imprimiendo texto en negro y sale una página en blanco del HP All-in-One, es probable que el cartucho de impresión negro esté vacío. Solución: Compruebe cuánta tinta queda en los cartuchos de impresión. Si queda muy poco o están vacíos, es posible que deba sustituir los cartuchos.
  • Página 183 Causa: El HP All-in-One ha cargado dos hojas de papel. Solución: Si sólo quedan algunas hojas en la bandeja de entrada del HP All-in-One, cargue más papel. Si la bandeja contiene suficientes hojas, retire la pila, golpéela contra una superficie plana y vuelva a cargarla en la bandeja. Para continuar con el trabajo de impresión, pulse el botón Aceptar del panel de control...
  • Página 184 Precaución Asegúrese de que HP All-in-One está en reposo y en silencio cuando cargue el papel en la bandeja de entrada. Si HP All-in-One está mostrando los cartuchos de impresión o se encuentra ocupado en una tarea, puede que el papel que se encuentra dentro del dispositivo no esté bien colocado.
  • Página 185 Vuelva a colocar la bandeja de salida. Dé la vuelta al extensor de la bandeja hacia usted. Nota Deje el extensor de la bandeja cerrado cuando utilice papel de tamaño legal. Causa: La cinta de plástico que protege el cartucho de impresión no se ha retirado del todo.
  • Página 186: Solución De Problemas De Fax

    2 Cinta de plástico con pestaña rosa (se debe retirar antes de la instalación) 3 Boquillas de tinta bajo la cinta La tinta se derrama en el interior de HP All-in-One al imprimir fotografías Causa: Para utilizar los ajustes de impresión sin bordes, debe tener cargado papel fotográfico en la bandeja de entrada.
  • Página 187 Pulse Configuración. Pulse 6 y, a continuación, 6 de nuevo. Esto selecciona Herramientas y luego Ejecutar prueba de fax. El HP All-in-One muestra el estado de la prueba en la pantalla e imprime un informe. Solución de problemas de fax...
  • Página 188 Causa: El HP All-in-One está apagado. Solución: Mire la pantalla de HP All-in-One. Si está en blanco y la luz situada junto al botón Encendido no está encendida, HP All-in-One está apagado. Asegúrese de que el cable de alimentación está firmemente conectado a HP All-in-One y enchufado a una toma de corriente.
  • Página 189 1-LÍNEA, situado en la parte posterior de HP All-in-One. Si se incluye un adaptador de cable de 2 hilos con HP All-in-One, podrá utilizar cables telefónicos de 4 hilos en caso de que el cable suministrado sea demasiado corto.
  • Página 190 Solución: Pruebe a conectar un teléfono que funcione y un cable telefónico al conector telefónico de pared que utiliza para el HP All-in-One y espere el tono de llamada. Si no lo oye, póngase en contacto con la compañía telefónica local para solicitar asistencia.
  • Página 191 DSL conectado o no podrá enviar faxes. El servicio DSL envía a la línea telefónica una señal digital que puede interferir con HP All-in-One, impidiendo que HP All-in-One envíe o reciba faxes. El filtro DSL elimina la señal digital y permite que el HP All-in-One establezca la comunicación correctamente con la línea telefónica.
  • Página 192 Si se produce un error, el HP All-in-One no enviará ni recibirá faxes hasta que se solucione. También puede comprobar el estado del HP All-in-One haciendo clic en Estado en el Centro de soluciones HP.
  • Página 193 Conecte el HP All-in-One a una línea de teléfono analógica y envíe o reciba un fax. Causa: El HP All-in-One comparte la línea telefónica con un servicio DSL y puede que el módem DSL no esté correctamente conectado a una toma de tierra.
  • Página 194 Pulse Configuración. Pulse 6 y, a continuación, 6 de nuevo. Esto selecciona Herramientas y luego Ejecutar prueba de fax. El HP All-in-One muestra el estado de la prueba en la pantalla e imprime un informe. Examine el informe. •...
  • Página 195 Marque el número utilizando el teclado telefónico que está conectado al HP All-in-One. Nota No utilice el teclado numérico del panel de control del HP All-in-One al enviar faxes de forma manual. Debe utilizar el teclado numérico del teléfono para marcar el número del destinatario.
  • Página 196 Nota Esta posible solución se aplica sólo a países/regiones donde la caja de HP All-in-One incluye un cable telefónico de 2 hilos. Es decir: Argentina, Australia, Brasil, Canadá, Chile, China, Colombia, Grecia, India, Indonesia, Irlanda, Japón, Corea, Latinoamérica, Malasia, México, Filipinas, Polonia, Portugal, Rusia, Arabia Saudita, Singapur, España, Taiwán, Tailandia, EE.UU., Venezuela y...
  • Página 197 Cargue el original en la bandeja del alimentador de documentos o introdúzcalo más en la bandeja. Una vez que el HP All-in-One detecta el original, aparece un mensaje de confirmación en la pantalla.
  • Página 198 Capítulo 12 Faltan páginas en un fax que he enviado Causa: Se han introducido dos o más páginas en la bandeja del alimentador de documentos a la vez. Solución: Imprima un informe Última transacción para verificar el número de páginas enviadas. Si se han pegado dos o más páginas y se han introducido en la bandeja del alimentador de documentos a la vez, el número de páginas del informe no coincidirá...
  • Página 199 Solución: Si el fallo se debe a ruidos en la línea telefónica, avise al remitente para que vuelva a enviar el fax. Puede que la calidad mejore en el segundo intento. Puede verificar la calidad de sonido de la línea telefónica conectando un teléfono al conector telefónico de pared y comprobando si hay ruido estático o de otro tipo.
  • Página 200 Aceptar. Pulse Iniciar fax negro. • Si el dispositivo detecta un original cargado en el alimentador automático de documentos, HP All-in-One envía el documento al número especificado. • Si el dispositivo no detecta ningún original cargado en el alimentador automático de documentos, aparece el mensaje ¿Enviar fax desde...
  • Página 201 Pulse Iniciar fax negro. • Si el dispositivo detecta un original cargado en el alimentador automático de documentos, HP All-in-One envía el documento al número especificado. • Si el dispositivo no detecta ningún original cargado en el alimentador automático de documentos, aparece el mensaje ¿Enviar fax desde...
  • Página 202: Sugerencia

    Deslice el papel en el alimentador automático de documentos hasta escuchar un pitido o ver un mensaje en la pantalla que indique que el HP All-in-One detectó las páginas que ha cargado. Sugerencia Para obtener más ayuda sobre la carga de originales en el alimentador automático de documentos, consulte el diagrama grabado en la...
  • Página 203 Para cargar un original en el cristal del escáner Retire todos los originales de la bandeja del alimentador de documentos y levante la tapa del HP All-in-One. Cargue el original con la cara de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal.
  • Página 204 Aceptar. Pulse Iniciar fax negro. • Si el dispositivo detecta un original cargado en el alimentador automático de documentos, HP All-in-One envía el documento al número especificado. • Si el dispositivo no detecta ningún original cargado en el alimentador automático de documentos, aparece el mensaje ¿Enviar fax desde...
  • Página 205 Aceptar. Pulse Iniciar fax negro. • Si el dispositivo detecta un original cargado en el alimentador automático de documentos, HP All-in-One envía el documento al número especificado. • Si el dispositivo no detecta ningún original cargado en el alimentador automático de documentos, aparece el mensaje ¿Enviar fax desde...
  • Página 206 Pulse Configuración. Pulse 6 y, a continuación, 6 de nuevo. Esto selecciona Herramientas y luego Ejecutar prueba de fax. El HP All-in-One muestra el estado de la prueba en la pantalla e imprime un informe. Solución de problemas...
  • Página 207 1 2 3 en el teléfono. Si el HP All-in-One no inicia la recepción del fax, espere unos segundos más y vuelva a pulsar 1 2 3. Cuando el HP All-in-One haya comenzado a recibir el fax, puede colgar el teléfono.
  • Página 208 • El contestador automático no cuenta con tiempo de espera suficiente después del mensaje saliente que permita al HP All-in-One detectar los tonos de fax. Este problema suele ocurrir con los contestadores automáticos digitales. Solución: Si cuenta con un contestador automático en la misma línea de telefónica que el HP All-in-One, realice estas operaciones: •...
  • Página 209 HP All-in-One supervisará la línea. Si el HP All-in-One detecta tonos de fax, el HP All-in-One recibirá el fax. Si se trata de una llamada de voz, el contestador automático registrará el mensaje entrante.
  • Página 210 Solución: Si su número de fax tiene un patrón de timbre diferente (con un servicio de timbre especial proporcionado por su compañía telefónica), asegúrese de que el ajuste Timbre especial del HP All-in-One coincida con éste. Por ejemplo, si la compañía telefónica ha asignado su número a un patrón de dos timbres, asegúrese de que se haya seleccionado Timbres dobles como ajuste del Timbre especial.
  • Página 211 • Para averiguar si otro equipo está causando algún problema, desconecte todo de la línea telefónica excepto el HP All-in-One e intente recibir un fax. Si la recepción del fax se realiza correctamente, quiere decir que uno o varios elementos del equipo están causando el problema. Conéctelos de uno en uno y envíe un fax cada vez hasta que identifique el elemento causante del problema.
  • Página 212 Para borrar la memoria, también puede eliminar los faxes almacenados en ella apagando el HP All-in-One. Causa: Hay un error que está impidiendo que el HP All-in-One reciba faxes y el Recepción fax seguridad está configurado en Desactivado.
  • Página 213 Solución: Compruebe si aparece algún mensaje de error o indicación en la pantalla que le informe del problema y cómo solucionarlo. Si aparece algún mensaje de error o indicación en la pantalla, el HP All-in-One no recibirá el fax de forma manual hasta que se solucione el error y desaparezca el mensaje.
  • Página 214 HP All-in-One supervisará la línea. Si el HP All-in-One detecta tonos de fax, el HP All-in-One recibirá el fax. Si se trata de una llamada de voz, el contestador automático registrará el mensaje entrante.
  • Página 215 HP All-in-One no responde a las llamadas de fax entrantes Causa: El HP All-in-One está apagado. Solución: Mire la pantalla de HP All-in-One. Si está en blanco y la luz situada junto al botón Encendido no está encendida, HP All-in-One está apagado. Asegúrese de que el cable de alimentación está...
  • Página 216 1 2 3 en el teléfono. Si el HP All-in-One no inicia la recepción del fax, espere unos segundos más y vuelva a pulsar 1 2 3. Cuando el HP All-in-One haya comenzado a recibir el fax, puede colgar el teléfono.
  • Página 217 Si se activa Recepción fax seguridad y se apaga el HP All-in-One, se eliminan todos los mensajes almacenados en la memoria que se recibirían si se produjese un error en el HP All-in-One. Deberá ponerse en contacto con los remitentes para que vuelvan a enviar los faxes no impresos. Para obtener una lista de los faxes recibidos, imprima el Registro de fax.
  • Página 218 Eliminar registro faxes del menú Herramientas. Para hacerlo, pulse Configuración, 6 y después 7. Causa: Hay un error que está impidiendo que el HP All-in-One reciba faxes y el Recepción fax seguridad está configurado en Desactivado. Solución: Compruebe si el problema se debe a alguna de estas causas: •...
  • Página 219 Solución: Asegúrese de que el papel esté cargado correctamente. Para cargar papel en tamaño completo Retire la bandeja de salida. Deslice la guía de anchura del papel hasta que no se pueda desplazar más. Golpee la pila de papel sobre una superficie plana para alinear los bordes y compruebe lo siguiente: •...
  • Página 220 Precaución Asegúrese de que HP All-in-One está en reposo y en silencio cuando cargue el papel en la bandeja de entrada. Si HP All-in-One está mostrando los cartuchos de impresión o se encuentra ocupado en una tarea, puede que el papel que se encuentra dentro del dispositivo no esté bien colocado.
  • Página 221 Se reciben los faxes pero no se imprimen Causa: El HP All-in-One tiene un atasco de papel o se ha quedado sin papel. Solución: Si Recepción fax seguridad está activado, el HP All-in-One puede almacenar el fax en la memoria hasta su recepción.
  • Página 222 Si Recepción fax seguridad no está activado o si el fax no se ha almacenado en la memoria por algún motivo (por ejemplo, si el HP All-in-One no tenía suficiente memoria), pida al remitente que vuelva a enviar el fax.
  • Página 223 Causa: El fax se ha enviado con un tamaño de papel grande, como el tamaño legal, y la opción Reducción automática está desactivada. Solución: Puede imprimir el fax en papel de tamaño legal o puede ajustar la función Reducción automática para reducir la imagen de modo que quepa en una página, si es posible.
  • Página 224 Precaución Asegúrese de que HP All-in-One está en reposo y en silencio cuando cargue el papel en la bandeja de entrada. Si HP All-in-One está mostrando los cartuchos de impresión o se encuentra ocupado en una tarea, puede que el papel que se encuentra dentro del dispositivo no esté bien colocado.
  • Página 225 Si la memoria está llena, es posible que el HP All-in-One no pueda reducir la imagen y que ésta se corte y se imprima en una segunda página. Puede vaciar la memoria y solicitar al remitente que vuelva a enviar el fax.
  • Página 226 Tam. papel fax. El equipo al que estoy conectado sólo tiene un puerto telefónico Causa: Estoy configurando el HP All-in-One a una línea de voz/fax compartida con un módem de llamada de equipo y el equipo sólo tiene un puerto telefónico.
  • Página 227 4 Teléfono (opcional) 5 Equipo con módem 6 Cable telefónico provisto en la caja con el HP All-in-One conectado al puerto 1-LÍNEA Para instalar el HP All-in-One en un equipo con un puerto telefónico Busque el cable telefónico que conecta la parte posterior del equipo (el módem de acceso telefónico del equipo) con la toma telefónica de pared.
  • Página 228 En este caso, el HP All-in-One no podrá distinguir entre llamadas de fax y de voz. por lo que tendrá que responder a la llamada si sospecha que es de voz antes de que HP All-in-One lo haga.
  • Página 229 5 Contestador automático 6 Equipo con módem 7 Cable telefónico provisto en la caja con el HP All-in-One conectado al puerto 1-LÍNEA Para instalar el HP All-in-One en un equipo con un puerto telefónico Busque el cable telefónico que conecta la parte posterior del equipo (el módem de acceso telefónico del equipo) con la toma telefónica de pared.
  • Página 230 HP All-in-One emitirá tonos de recepción de fax y lo recibirá; si no hay tonos de fax, HP All-in-One deja de supervisar la línea y se puede grabar un mensaje de voz en el contestador automático.
  • Página 231 4 Teléfono (opcional) 5 Equipo con módem 6 Cable telefónico provisto en la caja con el HP All-in-One conectado al puerto 1-LÍNEA Para instalar el HP All-in-One en un equipo con un puerto telefónico Busque el cable telefónico que conecta la parte posterior del equipo (el módem de acceso telefónico del equipo) con la toma telefónica de pared.
  • Página 232 HP All-in-One emitirá tonos de recepción de fax y lo recibirá; si no hay tonos de fax, HP All-in-One deja de supervisar la línea y se puede grabar un mensaje de voz en el contestador automático.
  • Página 233 1-LÍNEA en la parte posterior de HP All-in-One. Si HP All-in-One se ha suministrado con un adaptador de cable de 2 hilos, puede utilizar cables telefónicos de 4 hilos si el cable de 2 hilos suministrado es demasiado corto.
  • Página 234 No hay mensajes de error en la pantalla. Si hay un mensaje de error, resuelva el problema y vuelva a realizar la prueba de fax. Si realiza la prueba de fax y HP All-in-One indica que la prueba ha fallado, lea detenidamente la siguiente información para determinar cómo corregir los problemas de configuración del fax.
  • Página 235 Después de resolver los problemas encontrados, vuelva a ejecutar la prueba de fax para asegurarse de que la supera y que el HP All-in-One está preparado para enviar y recibir faxes. Si sigue fallando la Prueba de hardware del fax y continúa teniendo problemas de envío y recepción de faxes, póngase en contacto con la asistencia...
  • Página 236 Pruebe a conectar un teléfono que funcione y un cable telefónico al conector telefónico de pared que utiliza para el HP All-in-One y espere el tono de llamada. Si no oye el tono de llamada, póngase en contacto con la compañía telefónica y pídales que comprueben la línea.
  • Página 237 Tarea • Compruebe que está utilizando el cable que se incluye en la caja de HP All-in-One para conectarlo al enchufe telefónico de pared. Un extremo del cable telefónico se debe conectar en el puerto 1-LÍNEA en la parte posterior de HP All-in-One y el otro extremo en el conector telefónico de pared, como se muestra a...
  • Página 238 Conecte un extremo del cable telefónico incluido en la caja del HP All-in-One en el conector telefónico de pared y el otro extremo al puerto 1-LÍNEA situado en la parte posterior del HP All-in-One. Para obtener más información, consulte...
  • Página 239 • Es posible que otro equipo que utilice la misma línea telefónica que el HP All-in-One cause el error de la prueba. Para averiguar si otros equipos son la causa del problema, desconéctelos todos de la línea telefónica (menos el HP All-in-One) y vuelva a ejecutar la prueba.
  • Página 240 Después de resolver los problemas encontrados, vuelva a ejecutar la prueba de fax para asegurarse de que la supera y que el HP All-in-One está preparado para enviar y recibir faxes. Si la Prueba de detección del tono de llamada sigue fallando, póngase en contacto con la compañía telefónica y pídales que comprueben la línea.
  • Página 241: El Informe De Registro De Faxes Muestra Un Error

    Registro de fax. Esta información puede serle útil para solucionar los problemas que pueda experimentar al utilizar las funciones de fax del HP All-in-One. En la tabla también se indican los códigos específicos del Modo de corrección de errores (ECM).
  • Página 242 Capítulo 12 (continúa) Código de error Descripción 247-248 Se ha producido un error de comunicación en el equipo que envía el fax. (249-251 Modo de corrección de errores) No se ha recibido el fax debido a las deficientes condiciones de la línea telefónica. El equipo emisor del fax ha intentado usar una anchura de página no admitida.
  • Página 243: Solución De Problemas De Copia

    La imagen se recorta cuando hago una copia sin bordes Las copias son demasiado oscuras o demasiado claras Causa: El ajuste de Más claro/Más oscuro del HP All-in-One es demasiado claro o demasiado oscuro. Solución: Ajuste la claridad y la oscuridad de las copias.
  • Página 244 No ocurre nada cuando intento copiar Causa: El HP All-in-One está apagado. Solución: Consulte el panel de control del HP All-in-One para ver si la pantalla está en blanco y si el botón Encendido está apagado. Si suceden las dos cosas, el HP All-in-One está...
  • Página 245 Solución: Consulte la pantalla para ver si el HP All-in-One está ocupado. Causa: El HP All-in-One no reconoce el tipo de papel. Solución: No utilice el HP All-in-One para realizar copias en sobres u otros papeles no compatibles con el HP All-in-One.
  • Página 246 Capítulo 12 fotografía, sitúela en el cristal de modo que el borde más largo esté alineado con el borde frontal del cristal. • Si carga un original en la bandeja del alimentador de documentos, coloque el papel con la cara de impresión hacia arriba en la bandeja, como se muestra a continuación.
  • Página 247 Solución: Si la imagen o el texto del original ocupa toda la hoja sin márgenes, utilice la función Ajustar a la página para reducir el original y evitar un recorte no deseado del texto o de las imágenes en los bordes de la hoja. Para cambiar el tamaño de un documento desde el panel de control Asegúrese de que hay papel cargado en la bandeja de entrada.
  • Página 248 Si desea realizar una copia grande de un original pequeño, escanéelo en el equipo, cambie el tamaño de la imagen con el software de escaneo HP e imprima una copia de la imagen ampliada.
  • Página 249 Solución: Apague el HP All-in-One, desenchufe el cable de alimentación y utilice un paño suave para limpiar el cristal y el respaldo de la tapa de los documentos. Para limpiar el cristal Apague el HP All-in-One y levante la tapa.
  • Página 250 Capítulo 12 fotografía, sitúela en el cristal de modo que el borde más largo esté alineado con el borde frontal del cristal. • Si carga un original en la bandeja del alimentador de documentos, coloque el papel con la cara de impresión hacia arriba en la bandeja, como se muestra a continuación.
  • Página 251: Una Copia Sin Bordes Presenta Espacios Blancos En Los Bordes

    Si desea realizar una copia sin bordes de un original muy pequeño, escanéelo en el equipo, cambie el tamaño de la imagen con el software de escaneo HP e imprima una copia sin bordes de la imagen ampliada.
  • Página 252: Sugerencia

    Capítulo 12 Pulse Iniciar copia negro o Iniciar copia color. El dispositivo HP All-in-One realiza una copia de la fotografía original de 10 x 15 cm sin bordes. Nota Si ha cargado papel tabulado en la bandeja de papel fotográfico, puede quitar la ficha de la copia de la foto cuando se haya secado la tinta completamente.
  • Página 253 HP All-in-One, pues podría dañar el dispositivo. La imagen se recorta cuando hago una copia sin bordes Causa: El HP All-in-One ha recortado parte de la imagen alrededor de los márgenes de copia para conseguir una copia sin bordes sin cambiar las proporciones del original.
  • Página 254: Solución De Problemas De Escaneo

    Capítulo 12 Seleccione una de las siguientes opciones: • Si ha cargado el original en la bandeja del alimentador de documentos o en el cristal, pulse hasta que aparezca Página completa 91%. • Si ha cargado un original de tamaño pequeño o completo en el cristal, pulse hasta que aparezca Ajustar a la página.
  • Página 255 Escanear para Causa: El menú Escanear para no aparece en estos casos: • El software que se incluye con el HP All-in-One no está instalado o no lo están algunas partes imprescindibles de él. • HP All-in-One no está conectado al equipo.
  • Página 256 Escanear para Causa: El menú Escanear para no aparece en estos casos: • El software que se incluye con el HP All-in-One no está instalado o no lo están algunas partes imprescindibles de él. • HP All-in-One no está conectado al equipo.
  • Página 257 Para cargar un original en el cristal del escáner Retire todos los originales de la bandeja del alimentador de documentos y levante la tapa del HP All-in-One. Cargue el original con la cara de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal.
  • Página 258 Causa: Puede que se acumulen partículas de suciedad en el cristal o en el respaldo de la tapa. Esto puede provocar escaneos de calidad deficiente. Solución: Apague el HP All-in-One, desenchufe el cable de alimentación y utilice un paño suave para limpiar el cristal y el respaldo de la tapa del documento.
  • Página 259: Actualización Del Dispositivo

    El equipo está apagado. • El HP All-in-One no está conectado de forma adecuada al equipo mediante un cable USB. • El software que acompaña al HP All-in-One no se instaló o no se está ejecutando. Solución: • Encienda el equipo. •...
  • Página 260 Emplee la utilidad Actualización de software que se suministra con el software que instaló con el HP All-in-One para buscar automáticamente la página Web de asistencia técnica de HP con el fin de que el dispositivo se actualice a intervalos predeterminados. Para obtener más información sobre la utilidad Actualización de software, consulte la Ayuda del Software HP Photosmart.
  • Página 261: Errores

    Falló la recepción Causa: Se ha producido un error durante la recepción que impide que el HP All-in-One reciba el fax. El error se puede deber a que las líneas tengan ruido u otro fallo de comunicación. Solución: Póngase en contacto con el remitente y pídale que envíe de nuevo el fax.
  • Página 262: Error De Mecanismo

    Solución: Compruebe que no se ha producido ningún atasco de papel en el HP All-in-One y envíe de nuevo el fax. Si el problema continúa, intente ponerse en contacto con el receptor para solucionar el error. Para obtener información sobre la eliminación de atascos de papel, consulte Cómo...
  • Página 263: Memoria Llena

    Memoria llena Causa: Durante la recepción de un fax, se ha atascado el HP All-in-One o se ha quedado sin papel. Solución: Si el HP All-in-One admite el envío y la recepción de fax y Recepción fax seguridad está activada, el HP All-in-One puede almacenar el fax en la memoria durante su recepción.
  • Página 264 Precaución Asegúrese de que HP All-in-One está en reposo y en silencio cuando cargue el papel en la bandeja de entrada. Si HP All-in-One está mostrando los cartuchos de impresión o se encuentra ocupado en una tarea, puede que el papel que se encuentra dentro del dispositivo no esté bien colocado.
  • Página 265: Error Del Escáner

    Solución: Pruebe a hacer menos copias o, si se trata de un único documento de varias páginas, copie sólo algunas páginas cada vez. Error del escáner Causa: El HP All-in-One está ocupado o una causa desconocida ha interrumpido el escaneo. Errores...
  • Página 266: Mensajes Sobre Archivos

    Solución: Compruebe que el nombre de carpeta y de archivo son correctos. Formato de archivo no admitido Causa: El software del HP All-in-One no reconoce o no admite el formato de archivo de la imagen que está intentando abrir o guardar. Si la extensión indica un tipo de archivo admitido, es posible que esté...
  • Página 267: Desconectado

    HP All-in-One. También asegúrese de haber instalado el software que acompaña al HP All-in-One. Sin opciones de escaneo Causa: No instaló el software incluido con el HP All-in-One o el software no se está ejecutando. Solución: Asegúrese de que el software esté instalado y funcione correctamente.
  • Página 268: Mensajes Sobre Papel

    El equipo receptor del fax no admite color Causa: Ha intentado enviar un fax en color a un dispositivo de fax que no admite color. Solución: El HP All-in-One le avisa de esta situación y envía el fax en blanco y negro. Mensajes sobre papel La siguiente lista contiene los mensajes de error relacionados con el papel: •...
  • Página 269: Falta Papel

    Causa: No hay suficiente papel en la bandeja de entrada. Solución: Si se ha agotado el papel de la bandeja de entrada del HP All-in-One o sólo quedan algunas hojas, cargue más papel en la bandeja. Si la bandeja contiene papel, retírelo, golpéelo contra una superficie plana y vuelva a cargarlo en la bandeja.
  • Página 270: Anchura De Papel Incorrecta

    Para cambiar los ajustes de impresión del trabajo actual En el menú Archivo de la aplicación de software, seleccione Imprimir. Asegúrese de que HP All-in-One sea la impresora seleccionada. Haga clic en el botón que abre el cuadro de diálogo Propiedades.
  • Página 271: Mensajes De Alimentación Y Conexión

    Falló la prueba de comunicación Causa: El HP All-in-One está apagado. Solución: Mire la pantalla de HP All-in-One. Si está en blanco y la luz situada junto al botón Encendido no está encendida, HP All-in-One está apagado. Asegúrese de que el cable de alimentación está firmemente conectado a HP All-in-One y enchufado a una toma de corriente.
  • Página 272: Se Ha Perdido La Comunicación Bidireccional

    Se ha perdido la comunicación bidireccional Causa: El HP All-in-One está apagado. Solución: Mire la pantalla de HP All-in-One. Si está en blanco y la luz situada junto al botón Encendido no está encendida, HP All-in-One está apagado. Asegúrese de que el cable de alimentación está...
  • Página 273: Mensajes Del Cartucho De Impresión

    Nota El HP All-in-One sólo puede detectar niveles de tinta de tinta HP. Es posible que no se registren correctamente los niveles de tinta de cartuchos de impresión que hayan sido recargados o utilizados en otros dispositivos.
  • Página 274 Para obtener información sobre asistencia y sobre la garantía, visite el sitio Web de HP en www.hp.com/support. Si se le solicita, seleccione el país o región y, a continuación, haga clic en Contactar HP para obtener información sobre cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica.
  • Página 275 Solución: Para obtener información sobre asistencia y sobre la garantía, visite el sitio Web de HP en www.hp.com/support. Si se le solicita, seleccione el país o región y, a continuación, haga clic en Contactar HP para obtener información sobre cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica.
  • Página 276 Solución: Para obtener información sobre asistencia y sobre la garantía, visite el sitio Web de HP en www.hp.com/support. Si se le solicita, seleccione el país o región y, a continuación, haga clic en Contactar HP para obtener información sobre cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica.
  • Página 277: 13 Pedido De Suministros

    13 Pedido de suministros Puede pedir productos HP en línea desde el sitio Web de HP, como tipos de papel recomendados y cartuchos de impresión. En esta sección se tratan los siguientes temas: • Pedir papel u otros artículos •...
  • Página 278: Pedido De Otros Suministros

    Aparece el número de referencia del cartucho de impresión. Haga clic en Pedidos en línea. HP envía información detallada de la impresora, incluidos el número de modelo, el número de serie y los niveles de tinta, a un revendedor en línea autorizado. Los consumibles que necesita están preseleccionados;...
  • Página 279: Garantía Y Asistencia Técnica De Hp Garantía

    Garantía Para obtener el servicio de reparación de HP, en primer lugar, debe ponerse en contacto con una oficina de servicio de HP o centro de asistencia técnica de HP para la solución de problemas básicos. Consulte Antes de llamar a la asistencia técnica de HP para obtener información sobre los pasos...
  • Página 280: Antes De Llamar A La Asistencia Técnica De Hp

    Japón, consulte HP Quick Exchange Service (Japón). Si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP, haga lo siguiente antes de llamar: Asegúrese de que: a. El HP All-in-One está conectado y encendido.
  • Página 281: Llamada En Norteamérica Durante El Período De Garantía

    Otra opción es solicitarle a su vendedor el número de Asistencia técnica de HP de su país/región. La asistencia es gratuita durante el periodo de garantía; aunque es posible que se apliquen las tarifas normales en concepto de llamadas de larga distancia.
  • Página 282 Capítulo 14 Garantía y asistencia técnica de HP...
  • Página 283: Hp Quick Exchange Service (Japón)

    Preparación del HP All-in-One para su envío Si después de comunicarse con el Servicio de asistencia técnica de HP o de regresar al punto de adquisición, se le solicita enviar el HP All-in-One a reparaciones, asegúrese de retirar y conservar los siguientes elementos antes de devolver su dispositivo: •...
  • Página 284: Retire La Plantilla Del Panel De Control

    Guarde los cartuchos de impresión en un recipiente hermético de plástico para que no se sequen y déjelos aparte. No los envíe con el HP All-in-One a menos que se lo indique el agente de asistencia técnica de HP.
  • Página 285: Embale El Hp All-In-One

    HP All-in-One de repuesto, volver a conectarla. La plantilla es necesaria para poder utilizar las funciones del panel de control en el dispositivo HP All-in-One de repuesto.
  • Página 286 Capítulo 14 Garantía y asistencia técnica de HP...
  • Página 287: Información Técnica

    Avisos normativos • Declaration of conformity (European Economic Area) • HP Officejet J5700 All-in-One series declaration of conformity Requisitos del sistema Nota Para obtener información de asistencia y sobre próximas versiones de sistemas operativos y requisitos del sistema, visite www.hp.com/support.
  • Página 288: Especificaciones Del Papel

    Papel fotográfico de 8,5 x 11 pulg. Capacidad máxima La capacidad de la bandeja de salida depende del tipo de papel y de la cantidad de tinta que se utilice. HP recomienda vaciar la bandeja de salida con frecuencia. Información técnica...
  • Página 289: Tamaños Del Papel

    Tamaños del papel Tipo Tamaño Papel Carta: 216 x 280 mm A4: 210 x 297 mm Legal: 216 x 356 mm Sobres EE.UU. nº 10: 105 x 241 mm EE.UU. nº 9: 98 x 225 mm A2: 111 x 146 mm DL: 110 x 220 mm C6: 114 x 162 mm Película de transparencias...
  • Página 290: Especificaciones De Copia

    Capítulo 15 • Idioma: lenguaje de interfaz de dispositivo ligero de imágenes (LIDIL) • Las velocidades de impresión varían según la complejidad del documento Especificaciones de copia • Procesamiento de imágenes digitales • Hasta 100 copias de un original (varía según el modelo) •...
  • Página 291: Especificaciones Adicionales

    El resultado de HP All-in-One puede resultar levemente distorsionado en presencia de campos electromagnéticos intensos. HP recomienda utilizar un cable USB de un máximo de 3 m (10 pies) de longitud para minimizar la presencia de ruido debido a campos electromagnéticos potencialmente intensos.
  • Página 292: Protección Del Medio Ambiente

    Hewlett-Packard tiene el compromiso de ofrecer productos de calidad de un modo respetuoso con el medio ambiente. Este producto se ha diseñado con diferentes atributos que minimizan el impacto en el medio ambiente. Para obtener más información, visite el sitio Web dedicado al compromiso de HP con el medio ambiente en: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html Emisión de ozono...
  • Página 293: Tratamiento De Equipos Desechados Por Usuarios Privados En La Unión Europea

    Avisos normativos HP All-in-One cumple los requisitos de producto de las oficinas normativas de su país/región. • Número de identificación de modelo normativo •...
  • Página 294: Fcc Statement

    Capítulo 15 the FCC. Your telephone company may make changes in its facilities, equipment, operations, or procedures that could affect the proper operation of your equipment. If they do, you will be given advance notice so you will have the opportunity to maintain uninterrupted service. If you experience trouble with this equipment, please contact the manufacturer, or look elsewhere in this manual, for warranty or repair information.
  • Página 295 The user may find the following booklet prepared by the Federal Communications Commission helpful: How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems. This booklet is available from the U.S. Government Printing Office, Washington DC, 20402. Stock No. 004-000-00345-4. CAUTION: Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or modifications to this equipment not expressly approved by the Hewlett-Packard Company might cause harmful interference and void the FCC authorization to operate this equipment.
  • Página 296: Power Cord Statement

    (PSTN). Please connect the TAE N telephone connector plug, provided with the HP All-in-One into the wall socket (TAE 6) code N. This HP fax product can be used as a single device and/or in combination (in serial connection) with other approved terminal equipment.
  • Página 297: Declaration Of Conformity (European Economic Area)

    The Declaration of Conformity in this document complies with ISO/IEC Guide 17050-1 and EN 17050-1. It identifies the product, manufacturer's name and address, and applicable specifications recognized in the European community. HP Officejet J5700 All-in-One series declaration of conformity Declaration of conformity (European Economic Area)
  • Página 298 Capítulo 15 Información técnica...
  • Página 299 Aceptar, botón 13 cabecera, fax 51 fuera de EE.UU. 279 aclarar cable telefónico garantía 277 copias 82 comprobar 234 HP Quick Exchange Service faxes 98 conexión, error 234 (Japón) 281 actualización del dispositivo cable USB ID de servicio 278 acerca de 257 se ha perdido la Norteamérica 279...
  • Página 300 cartuchos de impresión correo de voz 35, 224 copias sin bordes 78 alinear 126, 272 fax 24 correo de voz almacenar 125 línea de fax independiente configurar con fax 35, 45 cartucho de impresión correo de voz, configurar con línea telefónica fax 47, 224 fotográfica 125 comprobación de niveles de...
  • Página 301 Índice enviar fax especificaciones técnicas línea RDSI, configurar 32 control de llamadas 92 soportes 61 llamada por impulsos o fax básico 89 etiquetas tonos 22 fax en color 96 especificaciones 286 llamada por tonos o llamada rápida 90 impulsos 22 manualmente 91, 92 llamada rápida 51, 90 memoria, desde 93...
  • Página 302 107, 238 hacer una copia 75 información técnica hora 20 capacidades de la bandeja hp LaserJet. consulte soportes de papel 286 la versión del firmware no especificaciones de coincide 260 alimentación 289 limpiar ID de servicio 278 especificaciones de copia alimentador automático de...
  • Página 303 Índice medio ambiente panel de control especificaciones botones 12 llamada rápida medioambientales 289 funciones 12 botón 13 reciclaje de suministros para introducir texto y símbolos con botones rápidos 12 inyección de tinta 290 configurar 51 memoria velocidad de crear entradas 52 eliminar faxes 103, 216, desplazamiento 20 editar entradas 52...
  • Página 304 105 fax 185, 191, 193, 204, rellamar/pausa 12 manualmente 100 requisitos del sistema 285 modo de respuesta HP All-in-One no se resolución, fax 97 automática 47, 48 enciende 133 resolución de problemas reenviar llamadas 103 problemas de fax...
  • Página 305 180, 271 capacidad 64 se derrama en el especificaciones técnicas dispositivo 160 se derrama en selección 59 HP All-in-One 184 tamaños admitidos 61 tiempo de secado 266 tamaños de material tinta derramada, fax 140 admitidos 61 tipos de conexión admitidos...
  • Página 308 © 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.com...

Tabla de contenido