Gima G2002 Manual De Instrucciones página 11

Ocultar thumbs Ver también para G2002:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
DÉTECTION DES BATTEMENTS CARDIAQUES DU FOETUS
Les doppler G2002, D2003 et D2005 permettent de détecter les battements de coeur du foetus à partir
de dix semaines de gestation environ selon les patientes.
Appliquer un peu de gel sur la surface située juste au dessus de la symphyse pubienne et placer la
sonde (E) face plate contre l'abdomen. Pencher lentement la sonde jusqu'à entendre les battements du
coeur dans les hauts parleurs ou les écouteurs (au début de la grossesse le casque aide à éliminer les
bruits ambiants, ce qui permet de détecter plus facilement des signes plus faibles).
Plus tard dans la grossesse les meilleurs signaux sont généralement situés plus haut dans l'abdomen.
La même procédure que ci avant doit être adoptée.
Éviter de faire glisser l'appareil, cela aurait pour effet d'augmenter les bruits de fond et de rendre la
détection des battements plus difficile.
Les doppler G2002 et D2003/D2005 permettent de situer la position du placenta facilitant un
diagnostique précoce d'un placenta praevia ou d'individualiser les sites placentaire où l'amiosynthèse
doit être effectuée.
Le son venant du placenta est un son indistinct causé par la circulation du sang dans de nombreux
vaisseaux. Il n'y a pas de modèle distinct sonore des battements.
Les vaisseaux du cordon ombilical émettent un son plus fort que le coeur normal du foetus, avec une
fréquence de pulsations semblable à celle du battement cardiaque du foetus.
Le doppler V2000 peut être employé pour mesurer la vitesse de circulation du sang aussi bien dans les
vaisseaux superficiels que dans les vaisseaux et dans les artères les plus profondes, au moyen de deux
sondes de 5MHz (bague verte) et de 8MHz (bague grise).
Le doppler V2005 a les mêmes applications mais il est doté de sonde fixe de 5 MHz.
Pour obtenir un bon signal, appliquez une bonne quantité de gel à utiliser avec le doppler sur la zone
de la veine ou de l'artère à examiner. Inclinez la sonde de manière à former un angle de 45 degrés avec
le corps. Le son provenant des artères est une pulsation forte alors que les veines
produisent un son semblable à celui du grondement du vent. Le casque en option aide à éliminer les
bruits ambiants et facilitent ainsi la perception des signaux les plus faibles.
Le doppler V2000 peut aussi être utilisé avec un manomètre et un sphygmomanomètre pour indiquer
la position et le degré d'occlusion de l'artère sous forme d'un indice de pression de la cheville/du bras
et de pressions segmentaires.
Du fait des variations de pression du sang dans les diverses parties de la jambe, les valeurs obtenues
sont moins utiles que l'indice de pression qui relie la pression présente dans la cheville avec celle
présente dans l'artère du bras. Utiliser le doppler V2000 pour mesurer les deux pressions garantie
compatibilité. Au cas où le patient souffre de la maladie des artères périphériques, utiliser le doppler
V2000 peut être la seule technique adaptée pour mesurer la pression du sang dans les jambes de par sa
haute sensibilité.
Indice de pression =
Normalement, la pression systolique dans la cheville est plus forte que la
pression systolique dans le bras.
Indice de pression normale > 1
Indice de pression anormale < 1
PLACENTA ET CORDON OMBILICAL
DÉTECTION DU FLUX SANGUIN
Pression systolique dans la cheville
Pression systolique dans le bras.
11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

V2000V2005D2003D200529502-3-533120-1-3

Tabla de contenido