Kyocera mita PF-400 Guía De Instrucciones página 10

Tabla de contenido

Publicidad

English
Introduction
Thank you for purchasing a Kyocera Mita's PF-
400 Paper feeder. Before you start using this prod-
uct, read this operation guide carefully to under-
stand how to install and operate it correctly.
Français
Introduction
Nous vous remercions de l'achat d'un chargeur
de papier PF-400 Kyocera Mita. Avant de com-
mencer à utiliser ce produit, lire attentivement ce
manuel d'utilisation afin de comprendre comment
l'installer et l'utiliser correctement.
Deutsch
Vorwort
Vielen Dank, dass Sie die Papierzuführung PF-
400 von Kyocera Mita gekauft haben. Bevor Sie
dieses Produkt verwenden, lesen Sie diese
Bedienungsanleitung sorgfältig, um zu verstehen,
wie es installiert und korrekt bedient wird.
Español
Introducción
Gracias por adquirir el alimentador de papel PF-
400 de Kyocera Mita. Antes de comenzar a usar
el producto, lea detenidamente este manual de
uso para obtener información sobre cómo
instalarlo y usarlo correctamente.
Italiano
Introduzione
Grazie per aver acquistato questo alimentatore
della carta Kyocera Mita PF-400. Prima i iniziare
l´uso de prodotto, leggete attentamente la guida
questa guida all´operazione per impararvi la
procedura di installazione e l´uso corretto.
!"#$%&mcJQMM
!"#$%&'()*
!"#$%&
!"#$%&mcJQMM
!"#$%&'() I
I
!"#$
日 本 語
はじめに
このたびは京セラミタのペーパーフィーダ PF-
400をお買い上げいただき、 まことにありがとう
ございます。 ご使用になる前に、 この使用説明書
をよくお読みいただき、 正しい装着と操作方法を
ご理解いただきますようお願い申し上げます。
10
You can load approximately 250 sheets of paper (paper thlckness: 0.11 mm/sheet) into the paper feed
cassette of the paper feeder. You can stack up to four paper feeders so that you will be able to increase
the number of paper or set different kinds of paper at a time. Furthermore, by changing the settings of
the printer driver and the printer's operator panel, you can select the paper feeder automatically to
print on different sizes or kinds of paper.
Environ 250 feuilles de papier (épaisseur de papier: 0,11 mm/feuille) peuvent être chargées dans la
cassette papier du chargeur de papier. Jusqu'à quatre chargeurs de papier peuvent être empilés de
sorte que le nombre de feuilles de papier puisse être augmenté ou différents types de papier puissent
être réglés. De plus, en modifiant les réglages du pilote d'imprimante et du panneau de commande de
l'imprimante, le chargeur de papier peut être selectionner automatiquement pour imprimer sur différents
formats ou types de papier.
Sie können ca. 250 Blatt Papier (Stärke des Papiers: 0,11 mm/Blatt) in die Papierkassette der
Papierzuführung einlegen. Sie können bis zu vier Papierzuführungen übereinander stellen, um die
Anzahl der Papierblätter zu erhöhen oder verschiedene Papierarten gleichzeitig zu verwenden. Ferner
können Sie durch Ändern der Druckertreiber- und Bedienfeld-Einstellungen des Druckers die
Papierzuführung automatisch auswählen, um mit unterschiedlichen Papierformaten oder –arten zu
drucken.
Se puede cargar aproximadamente 250 hojas de papel (grosor de papel: 0,11 mm/hoja) en la bandeja
de alimentación de papel del alimentador. Se puede apilar hasta cuatro alimentadores de papel para
incrementar el número hojas o usar distintos tipos de papel al mismo tiempo. Asimismo, cambiando
los ajustes del controlador de impresora y del panel de mandos de la impresora, se puede seleccionar
automáticamente de alimentador de papel para imprimir en distintos tamaños o tipos de papel.
Potete inserire circa 250 fogli di carta (spessore carta: 0,11 mm/foglio) nella cassetta di alimentazione
carta dell´alimentatore. Potete impilare un massimo di quattro alimentatori affinchè sia possibile
aumentare il numero dei fogli o inserire vari tipi di fogli allo stesso tempo. Inoltre, cambiando le
impostazioni del driver della stampante e del pannello operativo della stampante, potete selezionare
l´alimentatore della carta automaticamente per la stampa su vari formati o vari tipi di carta.
!
!"
!"#$%& ORM
!
!"#$%&
!"#$%&'()*+
!"
!"#$%& ORM
!"
!"#$% I
!"#$%&'()*
本機の給紙カセットには約 250 枚(用紙厚さ 0.1 mm/ 枚)の用紙を収容することができます。また、4
台まで重ねて使用することができますので、 一度に収容できる枚数、 用紙サイズおよび用紙種類を増
やすことができます。 プリンタドライバとプリンタの操作パネルからの設定によって、 用紙のサイズ
や種類を自動的に選択して印刷することができます。
!"#$ MKNãã
!"#$%& '()
!"#$%&'()"#$*+,-./
!"#$ MKNãã
!"#$%& '(
!"#$%&'()"#$*+,-. I
! Q
!"#$
!
! Q
!"# I
!

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido