Descargar Imprimir esta página

Prólogo - Stihl GTA 26 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para GTA 26:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25
español
h) Keep handles and grasping surfaces dry,
clean and free from oil and grease. Slippery
handles and grasping surfaces do not allow
for safe handling and control of the tool in
unexpected situations.
24.6
Battery tool use and care
a) Recharge only with the charger specified by
the manufacturer. A charger that is suitable
for one type of battery pack may create a risk
of fire when used with another battery pack.
b) Use power tools only with specifically desig-
nated battery packs. Use of any other battery
packs may create a risk of injury and fire.
c) When battery pack is not in use, keep it
away from other metal objects, like paper
clips, coins, keys, nails, screws or other
small metal objects, that can make a connec-
tion from one terminal to another. Shorting
the battery terminals together may cause
burns or a fire.
d) Under abusive conditions, liquid may be
ejected from the battery; avoid contact. If
contact accidentally occurs, flush with water.
If liquid contacts eyes, additionally seek
medical help. Liquid ejected from the battery
may cause irritation or burns.
e) Do not use a battery pack or tool that is dam-
aged or modified. Damaged or modified bat-
teries may exhibit unpredictable behaviour
resulting in fire, explosion or risk of injury.
Do not expose a battery pack or tool to fire or
f)
excessive temperature. Exposure to fire or
temperature above 130 °C may cause explo-
sion.
g) Follow all charging instructions and do not
charge the battery pack or tool outside the
temperature range specified in the instruc-
tions. Charging improperly or at tempera-
tures outside the specified range may dam-
age the battery and increase the risk of fire.
24.7
Service
a) Have your power tool serviced by a qualified
repair person using only identical replace-
ment parts. This will ensure that the safety of
the power tool is maintained.
b) Never service damaged battery packs. Serv-
ice of battery packs should only be per-
formed by the manufacturer or authorized
service providers.
24
Índice
1
Prólogo......................................................24
2
ciones para la reparación..........................25
3
Sinopsis.................................................... 25
4
5
6
Cargar el acumulador y LEDs................... 35
7
Ensamblar el cortarramas......................... 36
8
Colocar y sacar el acumulador................. 38
9
10
11
Trabajar con el cortarramas...................... 40
12
Después del trabajo.................................. 40
13
Transporte.................................................40
14
Almacenamiento....................................... 41
15
Limpiar...................................................... 42
16
Mantenimiento.......................................... 42
17
Reparación................................................43
18
Subsanar las perturbaciones.................... 43
19
Datos técnicos.......................................... 44
20
21
22
Gestión de residuos.................................. 46
23
24
herramientas eléctricas.............................47
1

Prólogo

Distinguidos clientes,
Nos alegramos de que se hayan decidido
por STIHL. Desarrollamos y confeccionamos
nuestros productos en primera calidad y con
arreglo a las necesidades de nuestros clientes.
De esta manera conseguimos elaborar produc-
tos altamente fiables incluso en condiciones de
esfuerzo extremas.
STIHL también presta un Servicio Postventa de
primera calidad. Nuestros comercios especializa-
dos garantizan un asesoramiento e instrucciones
competentes así como un amplio asesoramiento
técnico.
STIHL se declara expresamente a favor de tratar
la naturaleza de forma sostenible y responsable.
Estas instrucciones de servicio pretenden asis-
tirle para hacer un uso ecológico y seguro de su
producto STIHL durante toda su vida útil.
Le agradecemos su confianza y le deseamos
que disfrute de su producto STIHL.
0458-694-9821-B

Publicidad

loading