Página 5
símbolos símbolos prohibición prohibición como como utilizan, utilizan, ROJOS. ROJOS. STOP STOP • • ADVERTENCIA ADVERTENCIA UTILI UTILIZAC ZACIÓN IÓN INCOR INCORRECT RECTA ESTA MÁQU MÁQUINA PUED PUEDE CAUSAR USARLESIO LESIONES GRAVES MUER MUERTE.ANTES TE.ANTES DEHACERUSODELAMÁQUINA,ASEGURARSEDEQUECADAOPERADOR: DEHACERUSODELAMÁQUINA,ASEGURARSEDEQUECADAOPERADOR: Haya sido instruido en el uso apropiado y seguro de la máquina. Haya sido instruido en el uso apropiado y seguro de la máquina.
Case. contacto con su concesionario Case. Gracias a técnicos con experiencia y formación, su concesionario Case puede ofrecerle los mejores métodos de Gracias a técnicos con experiencia y formación, su concesionario Case puede ofrecerle los mejores métodos de reparación y mantenimiento de su máquina.
Página 12
P P u u b b l l i i c c a a d d o o e e n n 0 0 4 4 0 0 8 8 8 8 4 4 1 1 2 2 2 2 9 9 9 9 6 6 A A E E U U ...
Página 13
Figura 2 Figura 2 BD07G057 BD07G057 621E 621E NO UTILICE NO UTILICE ni permita que se utilice o repare esta máquina hasta que usted o las demás personas hayan leído y ni permita que se utilice o repare esta máquina hasta que usted o las demás personas hayan leído y comprendido las instrucciones de seguridad, funcionamiento y mantenimiento de este manual.
Página 14
P P u u b b l l i i c c a a d d o o e e n n 0 0 4 4 - - 0 0 8 8 8 8 4 4 1 1 2 2 2 2 9 9 9 9 6 6 A A - - E E U U ...
Página 15
El concesionario está a su disposición para proporcionarle más información. También le proporcionará cualquier servicio postventa que necesite, así como piezas de recambio originales Case, como garantía de calidad y servicio postventa que necesite, así como piezas de recambio originales Case, como garantía de calidad y compatibilidad.
P P u u b b l l i i c c a a d d o o e e n n 0 0 4 4 - - 0 0 8 8 8 8 4 4 1 1 2 2 2 2 9 9 9 9 6 6 A A - - E E U U ...
Página 17
Asimismo, la exposición a las vibraciones puede Asimismo, la exposición a las vibraciones puede reducirse considerablemente si se cumplen las reducirse considerablemente si se cumplen las siguientes recomendaciones: siguientes recomendaciones: -Utilice equipo compatible con la máquina y con el -Utilice equipo compatible con la máquina y con el tipo de trabajo que se desarrolla;...
resultados se han obtenido utilizando un indicador resultados se han obtenido utilizando un indicador de aceleración al cavar zanjas. de aceleración al cavar zanjas. P P u u b b l l i i c c a a d d o o e e n n 0 0 4 4 - - 0 0 8 8 8 8 4 4 1 1 2 2 2 2 9 9 9 9 6 6 A A - - E E U U ...
Página 19
L E A E S T E M A N U A L L E A E S T E M A N U A L C OM P L E T A M E N T E C OM P L E T A M E N T E y y IZQUIERDO IZQUIERDO DERECHO...
BD06F164 BD06F164 Figura 6 Figura 6 COMPONENTES DE LA MÁQUINA COMPONENTES DE LA MÁQUINA 1. 1. AS ASAS AS DE DE MA MANO NO Y P Y PUE UERT RTA D A DE L E LA C A CAB ABIN INA A 5.
Página 22
P P u u b b l l i i c c a a d d o o e e n n 0 0 4 4 - - 0 0 8 8 8 8 4 4 1 1 2 2 2 2 9 9 9 9 6 6 A A - - E E U U ...
Página 23
Figura 7 Figura 7 BD06F166 BD06F166 COMPONENTES DE LA MÁQUINA COMPONENTES DE LA MÁQUINA 1 1 . . C C o o m m p p a a r r t t im imi i en ent t o o d d e e l l a a b b a a t t e e rí ría a d d e e l l l la a d d o o d d e e r r e e c c h h o o 4 4 . . C C o o n n s s o o la la d d e e l l a a n n t t e e ra ra 7 7 .
Registre los datos de la máquina a continuación. Registre los datos de la máquina a continuación. Modelo................ Modelo................ Número de serie............Número de serie............Año de fabricación............Año de fabricación............Figura 8 Figura 8 721E-3M002 721E-3M002 MARCADO Y NÚMERO DE SERIE MARCADO Y NÚMERO DE SERIE 1.
Figura 9 Figura 9 621E-3M001 621E-3M001 P P u u b b l l i i c c a a d d o o e e n n 0 0 4 4 - - 0 0 8 8 8 8 4 4 1 1 2 2 2 2 9 9 9 9 6 6 A A - - E E U U ...
Página 27
Modelo................ Modelo................ Número Número de de serie serie ........................BD02N124 BD02N124 Figura 11 Figura 11 IDENTIFICACIÓN DE EJES DELANTERO Y IDENTIFICACIÓN DE EJES DELANTERO Y TRASERO TRASERO Tipo de eje delantero..........Tipo de eje delantero..........Número de Número de serie del serie del eje delantero eje delantero ......
Página 28
P P u u b b l l i i c c a a d d o o e e n n 0 0 4 4 - - 0 0 8 8 8 8 4 4 1 1 2 2 2 2 9 9 9 9 6 6 A A - - E E U U ...
P P u u b b l l i i c c a a d d o o e e n n 0 0 4 4 - - 0 0 8 8 8 8 4 4 1 1 2 2 2 2 9 9 9 9 6 6 A A - - E E U U ...
Página 35
emplear las palabras emplear las palabras Peligro Peligro , , Advertencia Advertencia o o Precaución Precaución , que se definen como se indica a , que se definen como se indica a continuación: continuación: PELIGRO PELIGRO : Indica una situación de peligro : Indica una situación de peligro •...
seguridad específicos. seguridad específicos. IMPORTANTE: IMPORTANTE: Los mensajes de seguridad de este Los mensajes de seguridad de este capítulo indican condiciones que pueden suceder capítulo indican condiciones que pueden suceder durante el funcionamiento normal y el mantenimiento durante el funcionamiento normal y el mantenimiento de la máquina.
Página 37
Línea de comunicaciones: teléfono o televisión Línea de comunicaciones: teléfono o televisión • • por cable por cable Línea de alcantarillado Línea de alcantarillado • • IMPORTANTE: Antes realizar cualquier trabajo con Antes realizar cualquier trabajo con IMPORTANTE: la máquina, es responsabilidad del operador conocer la máquina, es responsabilidad del operador conocer ...
Cascos, gafas, zapatos y guantes de protección, Cascos, gafas, zapatos y guantes de protección, así como chalecos reflectores, máscaras de gas y así como chalecos reflectores, máscaras de gas y protectores acústicos son ejemplos del equipo que protectores acústicos son ejemplos del equipo que puede ser necesario.
Página 40
No permita que viajen pasajeros en la máquina si No permita que viajen pasajeros en la máquina si • • está accionado, sitúe la transmisión en posición está accionado, sitúe la transmisión en posición no existe un puesto de pasajero designado por el no existe un puesto de pasajero designado por el neutral o de estacionamiento conforme a lo neutral o de estacionamiento conforme a lo...
Página 41
comienzo del día. El operador es responsable de comienzo del día. El operador es responsable de Aparque la máquina sobre terreno nivelado Aparque la máquina sobre terreno nivelado • • controlar los cambios y de mantener la máquina, controlar los cambios y de mantener la máquina, siempre que sea posible y aplique el freno de siempre que sea posible y aplique el freno de las herramientas, los accesorios, etc.
Si la máquina dispone de cabina, asegúrese de Si la máquina dispone de cabina, asegúrese de • • Utilice y conduzca la máquina con cuidado y a una Utilice y conduzca la máquina con cuidado y a una • • que todas las ventanas están limpias y de que los que todas las ventanas están limpias y de que los velocidad compatible con las circunstancias.
alto voltaje, indique a la empresa eléctrica o de alto voltaje, indique a la empresa eléctrica o de experiencia. experiencia. suministro la finalidad de su cometido. DEBE suministro la finalidad de su cometido. DEBE Antes de reparar la máquina, coloque una Antes de reparar la máquina, coloque una •...
Página 44
Debe determinar si el tiempo, la carretera o las Debe determinar si el tiempo, la carretera o las presión se haya liberado conforme a las presión se haya liberado conforme a las condiciones condiciones terreno terreno permitirán permitirán instrucciones del fabricante. instrucciones del fabricante.
remolque dispone de suficiente capacidad de remolque dispone de suficiente capacidad de BATERÍA BATERÍA PROVOCA PROVOCA QUEMADURAS QUEMADURAS frenado para detener la carga remolcada. Si la frenado para detener la carga remolcada. Si la GRAVES. GRAVES. baterías baterías contienen contienen ácido ...
• • llene llene depósito depósito combustible combustible refrigeración se enfríe, gírelo hasta la primera refrigeración se enfríe, gírelo hasta la primera muesca, espere a que la presión se libere y, a muesca, espere a que la presión se libere y, a completamente.
Antes de reparar la máquina, compruebe las hojas Antes de reparar la máquina, compruebe las hojas • • MSDS para cada líquido, lubricante, etc. utilizado MSDS para cada líquido, lubricante, etc. utilizado en esta máquina. Esta información indica los en esta máquina. Esta información indica los riesgos que existen y cómo reparar la máquina riesgos que existen y cómo reparar la máquina con seguridad.
protección. El cinturón de seguridad puede protección. El cinturón de seguridad puede ayudarle a garantizar su seguridad si se ayudarle a garantizar su seguridad si se emplea y mantiene correctamente. Nunca emplea y mantiene correctamente. Nunca utilice un cinturón de seguridad suelto ni si utilice un cinturón de seguridad suelto ni si ...
Página 49
ADVERTENCIA: Si realiza operaciones de servicio con los brazos elevadores de la cargadora Si realiza operaciones de servicio con los brazos elevadores de la cargadora ADVERTENCIA: levantados, utilice siempre el tirante de apoyo. levantados, utilice siempre el tirante de apoyo. 1.
Figura 8 Figura 8 Figura 9 Figura 9 BD07G063 BD07G063 BD07G064 BD07G064 ENLACE DE SERVICIO EN LA POSICIÓN DE ENLACE DE SERVICIO EN LA POSICIÓN DE ENLACE DE SERVICIO EN LA POSICIÓN DE BLOQUEADO ENLACE DE SERVICIO EN LA POSICIÓN DE BLOQUEADO FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento, reparación o transporte, bloquee el enlace de transporte / ...
Página 51
CE NA000 CE NA000 ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Asegúrese de que los rótulos son perfectamente legibles, límpielos regularmente y Asegúrese de que los rótulos son perfectamente legibles, límpielos regularmente y sustituya por unos nuevos los deteriorados, extraviados, pintados o ilegibles. Al sustituir piezas que sustituya por unos nuevos los deteriorados, extraviados, pintados o ilegibles.
Página 52
2-11 2-11 8 8 4 4 1 1 2 2 2 2 9 9 9 9 6 6 A A - - E E U U P P u u b b l l i i c c a a d d o o e e n n 0 0 4 4 - - 0 0 8 8 ...
Página 53
Figura 12 Figura 12 BD07H043/386241A1 BD07H043/386241A1...
Página 56
Figura 13 Figura 13 BD07H056/364917A1/256147A1/329051A1 BD07H056/364917A1/256147A1/329051A1 2-13 2-13 8 8 4 4 1 1 2 2 2 2 9 9 9 9 6 6 A A - - E E U U P P u u b b l l i i c c a a d d o o e e n n 0 0 4 4 - - 0 0 8 8 ...
Página 60
Figura 15 Figura 15 BD07H069/323695A1/87453136/407741A1 BD07H069/323695A1/87453136/407741A1 2-15 2-15 8 8 4 4 1 1 2 2 2 2 9 9 9 9 6 6 A A - - E E U U P P u u b b l l i i c c a a d d o o e e n n 0 0 4 4 - - 0 0 8 8 ...
Página 61
Figura 16 Figura 16 BD07G067A/87597330 BD07G067A/87597330...
Página 64
Figura 17 Figura 17 BD07H048/333269A1/323695A1 BD07H048/333269A1/323695A1 2-17 2-17 8 8 4 4 1 1 2 2 2 2 9 9 9 9 6 6 A A - - E E U U P P u u b b l l i i c c a a d d o o e e n n 0 0 4 4 - - 0 0 8 8 ...
Página 67
CAPÍTULO 2 - SEGURIDAD Y RÓTULOS CAPÍTULO 2 - SEGURIDAD Y RÓTULOS...
Página 68
BD07H051/329045A1 BD07H051/329045A1 Figura 19 Figura 19 2-19 2-19 8 8 4 4 1 1 2 2 2 2 9 9 9 9 6 6 A A - - E E U U P P u u b b l l i i c c a a d d o o e e n n 0 0 4 4 - - 0 0 8 8 ...
Página 69
CAPÍTULO 2 - SEGURIDAD Y RÓTULOS CAPÍTULO 2 - SEGURIDAD Y RÓTULOS...
Página 71
CAPÍTULO 2 - SEGURIDAD Y RÓTULOS CAPÍTULO 2 - SEGURIDAD Y RÓTULOS...
Página 72
Figura 21 Figura 21 BD007H068/332511A1/334455A1 BD007H068/332511A1/334455A1 2-21 2-21 8 8 4 4 1 1 2 2 2 2 9 9 9 9 6 6 A A - - E E U U P P u u b b l l i i c c a a d d o o e e n n 0 0 4 4 - - 0 0 8 8 ...
Página 74
Figura 23 Figura 23 BD07G057/ 412476A1 BD07G057/ 412476A1 UNO A CADA LADO UNO A CADA LADO 2-22 2-22 Publicado Publicado en en 04-08 04-08 84122996 84122996 A A - - EU ...
Página 76
Figura 24 Figura 24 BD0H07047/388113A1/875987501 BD0H07047/388113A1/875987501 2-23 2-23 8 8 4 4 1 1 2 2 2 2 9 9 9 9 6 6 A A - - E E U U P P u u b b l l i i c c a a d d o o e e n n 0 0 4 4 - - 0 0 8 8...
Página 78
BD07H054/412426A1/328903A1 BD07H054/412426A1/328903A1 Figura 25 Figura 25 2-24 2-24 Publicado Publicado en en 04-08 04-08 84122996 84122996 A A - - EU...
Página 80
BD07H060/87305273 BD07H060/87305273 Figura 27 Figura 27 2-25 2-25 8 8 4 4 1 1 2 2 2 2 9 9 9 9 6 6 A A - - E E U U P P u u b b l l i i c c a a d d o o e e n n 0 0 4 4 - - 0 0 8 8...
Página 82
Figura 28 Figura 28 BD07H052/8603095/E134402 BD07H052/8603095/E134402 2-26 2-26 Publicado Publicado en en 04-08 04-08 84122996 84122996 A A - - EU...
Página 84
Figura 29 Figura 29 BD06H061/408368A1/328753A1 BD06H061/408368A1/328753A1 Figura 30 Figura 30 BD07G061//139728A1 BD07G061//139728A1 2-27 2-27 8 8 4 4 1 1 2 2 2 2 9 9 9 9 6 6 A A - - E E U U P P u u b b l l i i c c a a d d o o e e n n 0 0 4 4 - - 0 0 8 8...
Página 88
Figura 33 Figura 33 BP97D022 BP97D022 B B P P 9 9 7 7 D D 0 0 2 2 3 3 F F I I G G U U R R A A 3 3 5 5 ALÉJATE DE MÍ ALÉJATE DE MÍ ...
Página 89
2-29 2-29 8 8 4 4 1 1 2 2 2 2 9 9 9 9 6 6 A A - - E E U U P P u u b b l l i i c c a a d d o o e e n n 0 0 4 4 - - 0 0 8 8 ...
Página 90
Figura 37 Figura 37 Figura 40 Figura 40 BI97D029 BI97D029 BI97D021 BI97D021 PARA PARA PARADA DE EMERGENCIA PARADA DE EMERGENCIA Mueva una mano adelante y atrás. Mueva una mano adelante y atrás. Mueva las dos manos adelante y atrás. Mueva las dos manos adelante y atrás. Figura 38 Figura 38 BI97D028...
Página 92
Figura 43 Figura 43 Figura 46 Figura 46 BI97D034 BI97D034 BI97D033 BI97D033 GIRA LA MÁQUINA Y LA CARGA A LA IZQUIERDA GIRA LA MÁQUINA Y LA CARGA A LA IZQUIERDA GIRA LA MÁQUINA Y LA CARGA A LA DERECHA GIRA LA MÁQUINA Y LA CARGA A LA DERECHA Para detener el movimiento, deje de mover la mano Para detener el movimiento, deje de mover la mano Para detener el movimiento, deje de mover la mano...
Página 93
Figura 44 Figura 44 BI97D055 BI97D055 Figura 47 Figura 47 SUBE EL BRAZO SUBE EL BRAZO BAJA EL BRAZO BAJA EL BRAZO 2-31 2-31 8 8 4 4 1 1 2 2 2 2 9 9 9 9 6 6 A A - - E E U U P P u u b b l l i i c c a a d d o o e e n n 0 0 4 4 - - 0 0 8 8 ...
Página 94
Figura 49 Figura 49 Figura 51 Figura 51 BI97D054 BI97D054 BI97D031 BI97D031 LLENA LA HERRAMIENTA LLENA LA HERRAMIENTA VACÍA LA HERRAMIENTA VACÍA LA HERRAMIENTA...
Página 100
3. 3. El interrupt El interruptor del capó subirá automá or del capó subirá automáticamen ticamente te Figura 1 Figura 1 BD06F045 BD06F045 el capó de la máquina. Mantenga todas las el capó de la máquina. Mantenga todas las CIERRES CILÍNDRICOS CON LLAVE CIERRES CILÍNDRICOS CON LLAVE herramientas, equipos de servicio y personal herramientas, equipos de servicio y personal...
Página 101
personal se debe mantener alejado del capó personal se debe mantener alejado del capó mientras se cierra. En caso contrario, pueden mientras se cierra. En caso contrario, pueden producirse daños o la muerte. producirse daños o la muerte. P P u u b b l l i i c c a a d d o o e e n n 0 0 4 4 - - 0 0 8 8 8 8 4 4 1 1 2 2 2 2 9 9 9 9 6 6 A A - - E E U U ...
BD06G174 BD06G174 Figura 4 Figura 4 1. 1. Utili Utilice cables de bat ce cables de batería de refue ería de refuerzo para rzo para INTERRUPTOR DE DESCONEXIÓN ELÉCTRICA INTERRUPTOR DE DESCONEXIÓN ELÉCTRICA proporcionar alimentación. Conecte el cable de proporcionar alimentación. Conecte el cable de PRINCIPAL PRINCIPAL refuerzo positivo al borne de conexión B+ de la...
En la posición OFF, todo el suministro En la posición OFF, todo el suministro BD03A229 BD03A229 Figura 5 Figura 5 de alimentación de la máquina se de alimentación de la máquina se BS00A017 BS00A017 interrumpe. interrumpe. 1. 1. Mantenga ale Mantenga alejadas de la z jadas de la zona a todas ona a todas las...
ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Limpie los peldaños y las Limpie los peldaños y las asas de mano y retire todos los restos de asas de mano y retire todos los restos de Figura 8 Figura 8 BD06H085-01 BD06H085-01 grasa, aceite, barro y hielo en invierno. En grasa, aceite, barro y hielo en invierno.
BD06H086 BD06H086 Figura 9 Figura 9 Para fijar la puerta en la posición abierta, empújela Para fijar la puerta en la posición abierta, empújela hacia atrás hasta que se bloquee en el cerrojo para hacia atrás hasta que se bloquee en el cerrojo para puerta de la parte trasera de la cabina.
abierta, tire de la apertura de la ventana en la abierta, tire de la apertura de la ventana en la esquina trasera derecha de la cabina. esquina trasera derecha de la cabina. SALIDA DE EMERGENCIA SALIDA DE EMERGENCIA Figura 10 Figura 10 BD06G177 BD06G177...
BD06F051 BD06F051 Figura 14 Figura 14 1. 1. MAN MANDO DE A DO DE AJUS JUSTE LU TE LUMBA MBAR: R: Gire el mando a la derecha para aumentar la Gire el mando a la derecha para aumentar la sujeción lumbar. Gire el mando a la izquierda para sujeción lumbar.
preferencias y comodidad. preferencias y comodidad. AJUSTE DE ALTURA, ASIENTO ESTÁNDAR: AJUSTE DE ALTURA, ASIENTO ESTÁNDAR: Suba el asiento hasta arriba y bájelo hasta la Suba el asiento hasta arriba y bájelo hasta la posición inferior. Levante el asiento hasta la posición posición inferior.
Página 110
Figura 21 Figura 21 BD06G182. BD06G182. 4. 4. PALA PALANCA DE A NCA DE AJUSTE JUSTE DE DES DE DESLIZAM LIZAMIENT IENTO: O: Figura 19 Figura 19 BD06G181 BD06G181 Tire de la palanca de ajuste de deslizamiento y Tire de la palanca de ajuste de deslizamiento y 1.
c o n t i n u a c i ó n , v u e l v a a s e n t a r s e c o n c o n t i n u a c i ó n , v u e l v a a s e n t a r s e c o n normalidad y a aplicar peso.
Figura 23 Figura 23 BD06G182. BD06G182. 6. 6. PALA PALANCA DE NCA DE PROF PROFUNDID UNDIDAD DE AD DE ASIEN ASIENTO: Figura 25 Figura 25 RD97F225 RD97F225 Levante la palanca y mueva el cojín hasta la posición Levante la palanca y mueva el cojín hasta la posición El cinturón de seguridad debe colocarse y ajustarse El cinturón de seguridad debe colocarse y ajustarse que desee.
Página 113
posiciones de blando a duro para obtener la máxima posiciones de blando a duro para obtener la máxima comodidad en terrenos variables o abruptos. comodidad en terrenos variables o abruptos. En el primer ajuste, el extremo pequeño de la En el primer ajuste, el extremo pequeño de la palanca de ajuste apunta hacia la parte delantera del palanca de ajuste apunta hacia la parte delantera del asiento, como se muestra.
Figura 27 Figura 27 BD06F161 BD06F161 CONTROL DE INCLINACIÓN DEL VOLANTE DE CONTROL DE INCLINACIÓN DEL VOLANTE DE DIRECCIÓN DIRECCIÓN El control de inclinación del volante de dirección El control de inclinación del volante de dirección permite ajustar el volante en diferentes posiciones. permite ajustar el volante en diferentes posiciones.
BD06F160 BD06F160 Figura 28 Figura 28 A. Desplace la palanca de control adelante para A. Desplace la palanca de control adelante para BD06H104 BD06H104 Figura 30 Figura 30 alcanzar la posición alcanzar la posición FORWARD. FORWARD. ACELERADOR DE PIE ACELERADOR DE PIE B.
3. 3. Pulse la parte inf Pulse la parte inferior del inte erior del interruptor del fr rruptor del freno de eno de estacionamie estacionamiento para liberar el nto para liberar el freno de freno de estacionamiento. estacionamiento. NOTA: Si el freno de estacionamiento NO se aplicó Si el freno de estacionamiento NO se aplicó ...
control de la transmisión debe estar en la control de la transmisión debe estar en la LIBERACIÓN DEL FRENO DE LIBERACIÓN DEL FRENO DE posición de punto muerto (Neutral). posición de punto muerto (Neutral). ESTACIONAMIENTO ESTACIONAMIENTO 3. 3. El interrup El interruptor RNR der tor RNR derecho debe es echo debe estar en la...
Figura 35 Figura 35 BD06F155 BD06F155 Figura 33 Figura 33 BD06089-04 BD06089-04 INTERRUPTOR DE LLAVE DE CONTACTO INTERRUPTOR DE LLAVE DE CONTACTO 6. 6. Pulse en la part Pulse en la parte superio e superior del interru r del interruptor de ptor de El interruptor de llave de contacto incorpora cuatro El interruptor de llave de contacto incorpora cuatro...
Figura 34 Figura 34 BD06F157 BD06F157 (1) BOCINA: (1) BOCINA: Empuje la palanca de Empuje la palanca de bocina hacia bocina hacia dentro para que suene la bocina. dentro para que suene la bocina. IMPORTANTE: IMPORTANTE: Toque Toque siempre siempre la ...
Página 120
para obtener el máximo nivel de refrigeración con el para obtener el máximo nivel de refrigeración con el aire acondicionado, y de calor con aire acondicionado, y de calor con la calefacción. la calefacción. Figura 37 Figura 37 BD06F159 BD06F159 DIFUSORES PRINCIPALES DIFUSORES PRINCIPALES Los difusores de la consola dirigen el flujo de aire...
Figura 40 Figura 40 BD06F159 BD06F159 DIFUSORES DE DESESCARCHE DIFUSORES DE DESESCARCHE 3-13 3-13 P P u u b b l l i i c c a a d d o o e e n n 0 0 4 4 - - 0 0 8 8 8 8 4 4 1 1 2 2 2 2 9 9 9 9 6 6 A A - - E E U U ...
BD07G075 BD07G075 Figura 41 Figura 41 1. INTERRUPTOR DE CONTROL PILOTO: 1. INTERRUPTOR DE CONTROL PILOTO: Pulse el lado izquierdo del interruptor para desactivar los controles por piloto; la luz de control por piloto Pulse el lado izquierdo del interruptor para desactivar los controles por piloto; la luz de control por piloto se iluminará...
advertencia sonará durante 5 segundos. advertencia sonará durante 5 segundos. IMPORTANTE: IMPORTANTE: Si durante el funcionamiento, la luz de advertencia principal de parada (en la consola delantera) Si durante el funcionamiento, la luz de advertencia principal de parada (en la consola delantera) parpadea y la alarma de advertencia suena de forma continua, detenga la máquina, pare el motor parpadea y la alarma de advertencia suena de forma continua, detenga la máquina, pare el motor y averigüe el problema.
4. INDICADOR DEL CALENTADOR DE REJILLA DEL MOTOR (SI ESTÁ 4. INDICADOR DEL CALENTADOR DE REJILLA DEL MOTOR (SI ESTÁ DISPONIBLE): DISPONIBLE): Para arrancar el motor, gire el interruptor de llave de contacto hasta la posición ON. El indicador se Para arrancar el motor, gire el interruptor de llave de contacto hasta la posición ON.
indicaciones de advertencia críticas. indicaciones de advertencia críticas. INDICACIÓN DE ADVERTENCIA CRÍTICA INDICACIÓN DE ADVERTENCIA CRÍTICA Si el indicador principal de parada se ilumina, Si el indicador principal de parada se ilumina, detenga la máquina detenga la máquina INMEDIATAMENTE INMEDIATAMENTE y y APAGUE APAGUE el motor.
Página 127
TEMPERATURA DEL TEMPERATURA DEL Temperatura alta del aceite hidráu- Temperatura alta del aceite hidráu- Detenga la máquina con precaución y Detenga la máquina con precaución y APAGUE el motor inmediatamen- APAGUE el motor inmediatamen- ACEITE HIDRÁULICO ACEITE HIDRÁULICO lico lico te.
El indicador principal de precaución El indicador principal de precaución muestra una advertencia no crítica. muestra una advertencia no crítica. Consulte las indicaciones de advertencia no críticas. Consulte las indicaciones de advertencia no críticas. INDICACIONES DE ADVERTENCIA NO CRÍTICAS INDICACIONES DE ADVERTENCIA NO CRÍTICAS Si la precaución se activa (ON), cambie el método de Si la precaución se activa (ON), cambie el método de funcionamiento, establezca una desconexión para...
Página 129
TEMPERATURA DE TEMPERATURA DE Al Alta ta te temp mpera eratu tura ra de de tr tran ansm smisi isión ón 1. 1. Po Pong nga l a la m a máq áqui uina na al al ra rale lent ntí y í y co cont ntro role l le la t a tem empe pera ratu tura ra.
ACEITE DE LA TRANSMISIÓN ACEITE DE LA TRANSMISIÓN El indicador principal de El indicador principal de precaución precaución muestra una advertencia no crítica. muestra una advertencia no crítica. BC00B291 BC00B291 Consulte las indicaciones de advertencia Consulte las indicaciones de advertencia no críticas.
Página 131
y compruebe el nivel del ace y compruebe el nivel del aceite de transmisión. Corrija el problema ante ite de transmisión. Corrija el problema antes de seguir utilizando la máquina. s de seguir utilizando la máquina. 3-18 3-18 P P u u b b l l i i c c a a d d o o e e n n 0 0 4 4 - - 0 0 8 8 8 8 4 4 1 1 2 2 2 2 9 9 9 9 6 6 A A - - E E U U ...
Página 132
Figura 46 Figura 46 BD06F096 BD06F096 9. T E R M ÓM E T R O D E A C E I T E 9. T E R M ÓM E T R O D E A C E I T E HIDRÁULICO: HIDRÁULICO: El termómetro de aceite El termómetro de aceite...
TERMÓMETRO DEL ACEITE HIDRÁULICO TERMÓMETRO DEL ACEITE HIDRÁULICO I I n n d d i i c c a a c c i i ó ó n n d d e e l l t t e e r r m m ó ó m m e e t t r r o o C C o o n n d d i i c c i i ó...
Página 134
BD06F096 BD06F096 Figura 48 Figura 48 10. I N D I C A D OR D E L N I V E L D E 10. I N D I C A D OR D E L N I V E L D E COMBUSTIBLE: COMBUSTIBLE: El indicador del nivel El indicador del nivel...
Página 135
INDICADOR DEL NIVEL DE INDICADOR DEL NIVEL DE COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE I I n n d d i i c c a a c c i i ó ó n n d d e e l l t t e e r r m m ó ó m m e e t t r r o o C C o o n n d d i i c c i i ó...
INDICADORES DEL TABLERO DE INDICADORES DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS INSTRUMENTOS Figura 50 Figura 50 BD06F096 BD06F096 11. TERMÓMETRO DEL 11. TERMÓMETRO DEL REFRIGERANTE DEL MOTOR: REFRIGERANTE DEL MOTOR: E E l l termómetro del refrigerante del motor termómetro del refrigerante del motor indica la temperatura del refrigerante del indica la temperatura del refrigerante del m o t o r .
Figura 51 Figura 51 BD06F096A BD06F096A zona roja zona roja . . TERMÓMETRO DEL REFRIGERANTE DEL MOTOR TERMÓMETRO DEL REFRIGERANTE DEL MOTOR I I n n d d i i c c a a c c i i ó ó n n d d e e l l t t e e r r m m ó ó m m e e t t r r o o C C o o n n d d i i c c i i ó...
En la consola parpadearán momentáneamente. En la marcha numérica (4ª) y el modo de transmisión marcha numérica (4ª) y el modo de transmisión pantalla multifunción LCD parpadeará Case junto pantalla multifunción LCD parpadeará Case junto automático (A). automático (A).
Página 139
LCD está dividida en dos secciones. La sección LCD está dividida en dos secciones. La sección izquierda indica si la caja reductora está izquierda indica si la caja reductora está embragada o desembragada. También indica el embragada o desembragada. También indica el modo de potencia Max/Std/Auto/Eco.
NAVEGACIÓN POR LAS PANTALLAS NAVEGACIÓN POR LAS PANTALLAS D. D. Tecla de flecha abajo: Tecla de flecha abajo: Utilice esta tecla para Utilice esta tecla para MULTIFUNCIÓN LCD MULTIFUNCIÓN LCD d e s p l a z a r s e h a c i a a b a j o h a s t a l a s d e s p l a z a r s e h a c i a a b a j o h a s t a l a s selecciones.
Página 141
Realice las indicaciones que aparezcan en pantalla y Realice las indicaciones que aparezcan en pantalla y utilice la tecla de confirmación para ejecutar la utilice la tecla de confirmación para ejecutar la selección. Emplee la tecla de escape (A) para volver selección.
CAPÍTULO 3 - PANEL DE INSTRUMENTOS Y CONTROLES CAPÍTULO 3 - PANEL DE INSTRUMENTOS Y CONTROLES VISUALIZACIÓN DE PANTALLAS VISUALIZACIÓN DE PANTALLAS Vuelva a pulsar la tecla abajo para que aparezca la Vuelva a pulsar la tecla abajo para que aparezca la pantalla Info 3.
Página 143
Figura 57 Figura 57 BD06F027C BD06F027C Vuelva a pulsar la tecla abajo para que aparezca la Vuelva a pulsar la tecla abajo para que aparezca la pantalla Info 2. En esta pantalla se muestran la pantalla Info 2. En esta pantalla se muestran la t e m p e r a t u r a d e l r e f r i g e r a n t e , d e l a i r e d e l t e m p e r a t u r a d e l r e f r i g e r a n t e , d e l a i r e d e l Figura 60...
CAPÍTULO 3 - PANEL DE INSTRUMENTOS Y CONTROLES CAPÍTULO 3 - PANEL DE INSTRUMENTOS Y CONTROLES AJUSTE DE LAS PANTALLAS TRIP AJUSTE DE LAS PANTALLAS TRIP Figura 64 Figura 64 BD06F172 BD06F172 La pantalla Trip indicará un mensaje de reinicio. En La pantalla Trip indicará...
Página 145
Figura 63 Figura 63 BD06F187A BD06F187A Pulse la tecla de confirmación para volver a la Pulse la tecla de confirmación para volver a la pantalla Trip que desee. pantalla Trip que desee. Figura 65 Figura 65 BD06H108 BD06H108 Pulse la tecla de escape para volver a la pantalla de Pulse la tecla de escape para volver a la pantalla de conducción principa conducción principal y guardar...
CAPÍTULO 3 - PANEL DE INSTRUMENTOS Y CONTROLES CAPÍTULO 3 - PANEL DE INSTRUMENTOS Y CONTROLES ACCESO A LAS PANTALLAS DE ACCESO A LAS PANTALLAS DE SERVICIO SERVICIO Después de arrancar la máquina o de encender el interruptor de llave de contacto, el operador o el técnico de Después de arrancar la máquina o de encender el interruptor de llave de contacto, el operador o el técnico de servicio puede utilizar el menú...
Página 147
Change Model Number (indica el número de Change Model Number (indica el número de Auto: cambia entre Maximum y Standard Auto: cambia entre Maximum y Standard • • • • automáticamente automáticamente serie del tablero, no el de la máquina)* serie del tablero, no el de la máquina)* Slct Slct...
Página 149
guardarán los ajustes en la memoria. guardarán los ajustes en la memoria. Figura 68 Figura 68 BD06F177A BD06F177A En la pantalla anterior, resalte el modo de potencia y En la pantalla anterior, resalte el modo de potencia y pulse la tecla de confirmación para acceder al menú pulse la tecla de confirmación para acceder al menú...
Página 153
imperial; Horas del reloj en formato de 1 imperial; Horas del reloj en formato de 12 o 24 horas. 2 o 24 horas. Resalte la preferencia que desee cambiar y pulse la Resalte la preferencia que desee cambiar y pulse la tecla de confirmación.
Página 155
automático es el más común o utilizado. Cambiará automático es el más común o utilizado. Cambiará entre los niveles alto, bajo o inversión según lo entre los niveles alto, bajo o inversión según lo requieran las condiciones, en función de la requieran las condiciones, en función de la temperatura real del refrigerante, del aire del temperatura real del refrigerante, del aire del...
Página 157
submenú de selección. submenú de selección. 3-31 3-31 P P u u b b l l i i c c a a d d o o e e n n 0 0 4 4 - - 0 0 8 8 8 8 4 4 1 1 2 2 2 2 9 9 9 9 6 6 A A - - E E U U...
Página 159
B. B. INF INFERI ERIOR C. C. FIJACIÓN: Los brazos FIJACIÓN: Los brazos y la cuchara y la cuchara de la de la cargadora no se mueven si la palanca de cargadora no se mueven si la palanca de control se encuentra en la posición de fijación control se encuentra en la posición de fijación (HOLD).
Página 161
cargadora no se mueven si la palanca de cargadora no se mueven si la palanca de control se encuentra en la posición de fijación control se encuentra en la posición de fijación (HOLD). Si se suelta, la palanca de control (HOLD).
3-33 3-33 P P u u b b l l i i c c a a d d o o e e n n 0 0 4 4 - - 0 0 8 8 8 8 4 4 1 1 2 2 2 2 9 9 9 9 6 6 A A - - E E U U ...
Página 163
control se encuentra en la posición de fijación control se encuentra en la posición de fijación (HOLD). Si se suelta, la palanca de control (HOLD). Si se suelta, la palanca de control volverá automáticamente a la posición de volverá automáticamente a la posición de FIJACIÓN.
3-34 3-34 P P u u b b l l i i c c a a d d o o e e n n 0 0 4 4 - - 0 0 8 8 8 8 4 4 1 1 2 2 2 2 9 9 9 9 6 6 A A - - E E U U ...
Página 165
A. A. DESC DESCARG ARGA A B. B. VO VOLC LCADO C. C. FIJACIÓN: Los brazos FIJACIÓN: Los brazos y la cuchara y la cuchara de la de la cargadora no se mueven si la palanca de cargadora no se mueven si la palanca de control se encuentra en la posición de fijación control se encuentra en la posición de fijación (HOLD).
C. C. Retroce Retroceso (transmisión so (transmisión) ) 3-35 3-35 P P u u b b l l i i c c a a d d o o e e n n 0 0 4 4 - - 0 0 8 8 8 8 4 4 1 1 2 2 2 2 9 9 9 9 6 6 A A - - E E U U ...
3-36 3-36 P P u u b b l l i i c c a a d d o o e e n n 0 0 4 4 - - 0 0 8 8 8 8 4 4 1 1 2 2 2 2 9 9 9 9 6 6 A A - - E E U U ...
Página 169
BD06G089 BD06G089 Figura 88 Figura 88 La consola lateral permite al operador realizar ajustes en el funcionamiento de la máquina. También incorpora el La consola lateral permite al operador realizar ajustes en el funcionamiento de la máquina. También incorpora el sistema de control de climatización.
3-37 3-37 P P u u b b l l i i c c a a d d o o e e n n 0 0 4 4 - - 0 0 8 8 8 8 4 4 1 1 2 2 2 2 9 9 9 9 6 6 A A - - E E U U ...
Página 171
Pulse sobre el copo de nieve del centro del mando para activar la función de aire acondicionado. Pulse sobre el copo de nieve del centro del mando para activar la función de aire acondicionado. Cuando el aire acondicionado está activado, el copo de nieve se ilumina. El interruptor del ventilador Cuando el aire acondicionado está...
Página 172
3-38 3-38 P P u u b b l l i i c c a a d d o o e e n n 0 0 4 4 - - 0 0 8 8 8 8 4 4 1 1 2 2 2 2 9 9 9 9 6 6 A A - - E E U U ...
LIMPIAPARABRISAS TRASERO: LIMPIAPARABRISAS TRASERO: POSICIÓN: POSICIÓN: A.Pulse el interruptor hasta la posición A.Pulse el interruptor hasta la posición Pulse sobre la parte superior del Pulse sobre la parte superior del central para activarlo. central para activarlo. interruptor para conducir la máquina por interruptor para conducir la máquina por BC0G111 BC0G111...
Página 174
3-39 3-39 P P u u b b l l i i c c a a d d o o e e n n 0 0 4 4 - - 0 0 8 8 8 8 4 4 1 1 2 2 2 2 9 9 9 9 6 6 A A - - E E U U ...
BD06G089 BD06G089 Figura 92 Figura 92 8. INTERRUPTOR DE ACTIVACIÓN DE LA TRANSMISIÓN: 8. INTERRUPTOR DE ACTIVACIÓN DE LA TRANSMISIÓN: Utilice el interruptor de activación de la transmisión pulsando en la parte superior de dicho interruptor. Utilice el interruptor de activación de la transmisión pulsando en la parte superior de dicho interruptor. La luz indicadora de La luz indicadora de la parte inferior del la parte inferior del interruptor de accionamiento se iluminará...
Página 176
mínimo o hasta que dejen de salir residuos de los enfriadores. Vuelva a situar la máquina al ralentí y mínimo o hasta que dejen de salir residuos de los enfriadores. Vuelva a situar la máquina al ralentí y BC00B087 BC00B087 suelte el interruptor del inversor del ventilador.
Figura 93 Figura 93 BD06G089 BD06G089 12. RETORNO A EXCAVACIÓN: 12. RETORNO A EXCAVACIÓN: Pulse sobre la parte superior del interruptor Pulse sobre la parte superior del interruptor de función para acceder a la posición ON. Esto perm de función para acceder a la posición ON. Esto permitirá a itirá...
Página 178
de la marcha se activa en la posición manual. de la marcha se activa en la posición manual. 16. INTERRUPTOR DE ACTIVACIÓN DEL PASADOR DE ENGANCHE (si está 16. INTERRUPTOR DE ACTIVACIÓN DEL PASADOR DE ENGANCHE (si está disponible): disponible): Deslice la placa de bloqueo hacia el centro del interruptor y pulse la parte superior del interruptor a fin Deslice la placa de bloqueo hacia el centro del interruptor y pulse la parte superior del interruptor a fin de replegar los pasadores para la herramienta.
Póngase en contacto con su concesionario opcional. Póngase en contacto con su concesionario BC00B079 BC00B079 Case a fin de obtener información sobre esta opción Case a fin de obtener información sobre esta opción para clima frío. para clima frío.
Página 180
uniforme durante el proceso de uniforme durante el proceso de calentamiento con calentamiento con clima frío. clima frío. ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: No utilice utilice líquido líquido de de arranque con éter en esta máquina, ya que arranque con éter en esta máquina, ya que puede provocar una explosión.
Página 181
Interruptores de función de la cargadora Interruptores de función de la cargadora ........
1. 1. Compru Compruebe el nivel de todos los lí ebe el nivel de todos los líquidos (ace quidos (aceite ite diagrama. diagrama. del motor, fluido hidráulico y refrigerante) y del motor, fluido hidráulico y refrigerante) y Compruebe que el depósito de combustible de la Compruebe que el depósito de combustible de la asegúrese de que los líquidos y lubricanes son asegúrese de que los líquidos y lubricanes son...
11. Cerció Cerciórese de no dejar he rese de no dejar herramien rramientas ni otros tas ni otros servicio: servicio: objetos en la máquina ni en el compartimiento objetos en la máquina ni en el compartimiento IMPORTANTE: IMPORTANTE: En motores con turbocompresión, En motores con turbocompresión, del operador.
personas no autorizadas. Toque la bocina para personas no autorizadas. Toque la bocina para dirección, dirección, frenos, frenos, controles controles hidráulicos, los instrumentos y el equipo de hidráulicos, los instrumentos y el equipo de avisar a las demás personas de que va a avisar a las demás personas de que va a arrancar el motor.
enfríen antes de apagarlo. enfríen antes de apagarlo. hasta la posición de encendido ( hasta la posición de encendido ( ON ON ). ). IMPORTANTE: IMPORTANTE: Apague siempre el motor desde la Apague siempre el motor desde la 2. 2. Siéntes Siéntese correcta e correctamente en el asie mente en el asiento del...
Página 189
que la máquina se ha aparcado sobre un terreno que la máquina se ha aparcado sobre un terreno nivelado. La máquina debe encontrarse sobre un nivelado. La máquina debe encontrarse sobre un terreno nivelado antes de realizar cualquier terreno nivelado antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento.
entra o sale de la máquina saltando. Sitúese entra o sale de la máquina saltando. Sitúese siempre delante de la máquina, utilice las siempre delante de la máquina, utilice las asas de mano y los peldaños y entre o salga asas de mano y los peldaños y entre o salga ...
Página 191
BS03K026 BS03K026 Figura 3 Figura 3 4. 4. La palan La palanca de camb ca de cambio de marc io de marcha debe ha debe encontrarse en punto muerto (NEUTRAL). encontrarse en punto muerto (NEUTRAL). Figura 1 Figura 1 BD06G098 BD06G098 1.
Página 192
3. 3. Siéntes Siéntese en el asiento del o e en el asiento del operador co perador con el n el posición START durante más de 30 segundos. posición START durante más de 30 segundos. cinturón de seguridad correctamente abrochado. cinturón de seguridad correctamente abrochado.
Página 193
BD07A171A BD07A171A Figura 5 Figura 5 7. 7. Empuje el blo Empuje el bloqueo del cont queo del control por pilot rol por piloto hacia la o hacia la derecha para activar el equipo. derecha para activar el equipo. 8. 8. Levante lo Levante los brazos de la car s brazos de la cargadora pa gadora para que el...
Utilice la palanca de control de la transmisión para Utilice la palanca de control de la transmisión para cambiar las marchas de transmisión de primera a cambiar las marchas de transmisión de primera a cuarta. Gire la palanca de control de la transmisión cuarta.
Página 195
Figura 9 Figura 9 BD06F271 BD06F271 6. 6. Despla Desplace lentamen ce lentamente las palancas de contr te las palancas de control del ol del equipo hacia delante para que el equipo descase equipo hacia delante para que el equipo descase BS03K026 BS03K026 Figura 7...
3. 3. Cambie el con Cambie el control de direcc trol de dirección de la transmi ión de la transmisión sión hasta la posición NEUTRAL y accione el hasta la posición NEUTRAL y accione el freno freno de estacionamiento. de estacionamiento. 4.
reducción de marcha, desciende la marcha máxima reducción de marcha, desciende la marcha máxima d e t r a n s m i s i ó n p e r m i t i d a . Vo l v e r á a l m o d o d e t r a n s m i s i ó...
Página 199
Figura 13 Figura 13 BD06F100 BD06F100 El interruptor de activación de la transmisión puede activarse después de llevar a cabo las siguientes acciones: El interruptor de activación de la transmisión puede activarse después de llevar a cabo las siguientes acciones: 1.
Página 200
4-10 4-10 P P u u b b l l i i c c a a d d o o e e n n 0 0 4 4 - - 0 0 8 8 8 8 4 4 1 1 2 2 2 2 9 9 9 9 6 6 A A - - E E U U ...
Figura 14 Figura 14 BD06F165 BD06F165 BD06F099 BD06F099 Figura 16 Figura 16 1. 1. INTERR INTERRUPTOR F-N UPTOR F-N-R CON PAL -R CON PALANCA DE ANCA DE 5. 5. El freno de estac El freno de estacionami ionamiento debe es ento debe estar tar MANDO AUXILIAR MANDO AUXILIAR...
Página 202
DESACTIVARÁ DESACTIVARÁ y el control de F-N-R volverá a la y el control de F-N-R volverá a la palanca de control de la transmisión estándar si: palanca de control de la transmisión estándar si: 1. 1. El mo El motor se tor se ha pa ha parado.
Figura 18 Figura 18 BD06F004 BD06F004 RD06F099 RD06F099 Figura 20 Figura 20 1. 1. INTERR INTERRUPTOR F-N UPTOR F-N-R AUXILIAR C -R AUXILIAR CON TRES ON TRES 5. 5. El freno de estac El freno de estacionami ionamiento debe es ento debe estar tar PALANCAS PALANCAS...
palanca de control de la transmisión estándar si: palanca de control de la transmisión estándar si: 1. 1. El mo El motor se tor se ha par ha parado. ado. 2. 2. El freno de estac El freno de estacionami ionamiento se ha accio ento se ha accionado.
Página 205
NOTA: En esta página se muestran las posiciones En esta página se muestran las posiciones NOTA: básicas de la palanca de control de básicas de la palanca de control de la cargadora. la cargadora. Consulte los interruptores de función de la cargadora Consulte los interruptores de función de la cargadora en este manual para obtener información sobre los en este manual para obtener información sobre los...
CARGADORA NO SE MUEVEN SI LA PALANCA DE CARGADORA NO SE MUEVEN SI LA PALANCA DE 2. 2. REPL REPLEGA EGAR CUCH R CUCHARA CONTROL SE ENCUENTRA EN LA POSICIÓN DE CONTROL SE ENCUENTRA EN LA POSICIÓN DE 3. 3. SUBIR SUBIR BRAZOS BRAZOS DE ELE DE ELEVACIÓN...
Página 207
básicas de la palanca de control. básicas de la palanca de control. Consulte los interruptores de función de la cargadora Consulte los interruptores de función de la cargadora en este manual para obtener información sobre los en este manual para obtener información sobre los I N T E R R U P T O R E S I N T E R R U P T O R E S R E T O R N O...
B1119A88 B1119A88 Figura 25 Figura 25 1. 1. DESC DESCARG ARGAR CUCH AR CUCHARA 6. 6. FLOTAC FLOTACIÓN (RET IÓN (RETÉN): ES UNA P ÉN): ES UNA POSICIÓ OSICIÓN DE N DE 2. 2. REPL REPLEGA EGAR CUCH R CUCHARA RETENCIÓN.
Página 209
NOTA: NOTA: En esta página se muestran las posiciones En esta página se muestran las posiciones básicas de la palanca de control de básicas de la palanca de control de la cargadora. la cargadora. Consulte los interruptores de función de la cargadora Consulte los interruptores de función de la cargadora en este manual para obtener información sobre los en este manual para obtener información sobre los...
ENCUENTRA EN LA POSICIÓN DE FLOTACIÓN ENCUENTRA EN LA POSICIÓN DE FLOTACIÓN 3. 3. SUBIR SUBIR BRAZOS BRAZOS DE ELE DE ELEVACIÓN VACIÓN (RETENCIÓN), PUEDE SEGUIR EL NIVEL DEL SUELO SIN (RETENCIÓN), PUEDE SEGUIR EL NIVEL DEL SUELO SIN 4. 4. BAJAR BAJAR BRAZOS BRAZOS DE ELEV DE ELEVACIÓN...
Página 211
NOTA: NOTA: En esta página se muestran las posiciones En esta página se muestran las posiciones básicas de la palanca de control de la cargadora. El básicas de la palanca de control de la cargadora. El interruptor de retención se encuentra en la posición interruptor de retención se encuentra en la posición ...
Página 212
B1119A88 B1119A88 Figura 29 Figura 29 1. 1. DESC DESCARG ARGAR CUCH AR CUCHARA 6. 6. FLOTAC FLOTACIÓN (RET IÓN (RETÉN): ES UNA P ÉN): ES UNA POSICIÓ OSICIÓN DE N DE RETENCIÓN. SI LA CUCHARA DE LA CARGADORA SE RETENCIÓN.
INTERRUPTORES DE FUNCIÓN DE LA INTERRUPTORES DE FUNCIÓN DE LA CONTROL DE ALTURA DE LA CUCHARA CONTROL DE ALTURA DE LA CUCHARA CARGADORA CARGADORA El control de altura de la cuchara se utiliza para El control de altura de la cuchara se utiliza para Pulse en la parte superior del interruptor para Pulse en la parte superior del interruptor para detener automáticamente los brazos de la cargadora...