Bticino Classe 300 EOS KIT Manual De Instalación página 19

Ocultar thumbs Ver también para Classe 300 EOS KIT:
Tabla de contenido

Publicidad

Luidspreker.
1.
Aansluitklemmen voor de verbinding met de BUS
2.
MH (MyHOME) - (later gebruik).
Aansluitklemmen (5M – 1) voor de verbinding van
3.
een extra beltoon.
Verricht een punt - punt verbinding op de aansluit-
klemmen van de extra beltonen.
Aansluitklemmen
4.
BUS-MH
5M
een externe knop op de verdieping.
Microschakelaar voor de activering van de extra
5.
voeding *.
Microschakelaar functie "Veilig slot" *.
6.
Microschakelaar functie "Master" *.
7.
Altifalante.
1.
Bornes para a conexão ao BUS MH (MyHOME) -
2.
(aplicação futura).
Bornes (5M – 1) para a conexão de uma campainha
3.
2 1
BUS-AV
adicional. É necessário realizar uma conexão pon-
to-a-ponto nos bornes das campainhas adicionais.
Bornes
para a conexão de um botão externo
4.
BUS-MH
5M
1
de chamada ao piso.
Micro-interruptor para ativação de alimentador
5.
adicional *.
Microinterruptor função "Fechadura segura" *.
6.
Głośnik.
1.
Zaciski do podłączenia do magistrali MH
2.
(MyHOME) - (przyszłe zastosowanie).
Zaciski (5M – 1) do podłączenia dodatkowego
3.
LAN
2 1
BUS-AV
dzwonka. Połączenie należy wykonać punkt-punkt
na zaciskach dodatkowych dzwonków.
Zaciski
do podłączenia zewnętrznego przyci-
4.
BUS-MH
5M
1
sku wywołania na piętrze.
Mikroprzełącznik umożliwiający dodatkowe
5.
zasilanie *.
Mikroprzełącznik funkcji „Bezpieczny zamek" *.
6.
LAN
2 1
BUS-AV
voor de verbinding van
1
(OFF) 2-1
(ON)
(OFF) MASTER (ON)
(OFF)
LAN
(OFF) 2-1
(ON)
(ON)
(OFF)
(OFF) MASTER (ON)
(OFF)
(ON)
(OFF) 2-1
(ON)
(ON)
(OFF)
(OFF) MASTER (ON)
(OFF)
(ON)
Microschakelaar voor de afsluiting van het traject *.
8.
LAN-connector. Gebruik het accessoire 344844
9.
(niet geleverd) voor de verbinding met RJ45-kabel.
Aansluitklemmen voor de verbinding met de BUS
10.
AV (geluid / beeld).
Aansluitklemmen (2 - 1) voor extra voeding.
11.
USB-aansluiting voor service.
12.
Plaats van de configuratoren.
13.
* ON= ingeschakeld.
OFF= uitgeschakeld.
(ON)
Activeer de functie wanneer het apparaat niet wordt
(OFF)
gevoed.
(ON)
Microinterruptor função "Master" *.
7.
Micro-interruptor de terminação do segmento *.
8.
Conector LAN. Para conexão através do cabo RJ45
9.
utilizar acessório 344844 (não fornecido juntamente).
Bornes para a conexão ao BUS AV (áudio vídeo).
10.
Bornes (2 – 1) para alimentação adicional.
11.
Interface USB de serviço.
12.
Sede dos configuradores.
13.
* ON= ativado
OFF= desativado
Ativar a função com dispositivo não alimentado.
Mikroprzełącznik funkcji „Master" *.
7.
Mikrowyłącznik zakończenia odcinka *.
8.
Złącze LAN. Do połączenia za pomocą kabla RJ45
9.
użyj akcesorium 344844 (brak w zestawie).
Zaciski do podłączenia do magistrali AV (audio/wideo).
10.
Zaciski (2 - 1) do zasilacza pomocniczego.
11.
Interfejs serwisowy USB.
12.
Gniazdo konfiguratorów.
13.
* ON=włączone.
OFF=wyłączone.
Uaktywnić funkcję, gdy urządzenie nie jest zasilane.
Classe 300 EOS KIT
19

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

363915

Tabla de contenido