TECHNISCHE DATEN
AKKU-LEUCHTE
Produktionsnummer ..............................................................
Spannung ..............................................................................
Frequenz ...............................................................................
Nennaufnahmeleistung Leuchte ............................................
Schutzklasse (Netzbetrieb)....................................................
Schutzklasse (Akkubetrieb) ...................................................
Nennaufnahmeleistung Ladegerät .......................................
Ladestrom Schnellladung .....................................................
Leuchtdauer mit 1 Akkuladung (6,0 Ah)
höchste Stufe ......................................................................
mittlere Stufe ......................................................................
niedrige Stufe .....................................................................
Lichtstrom Netzbetrieb
höchste Stufe ......................................................................
mittlere Stufe ......................................................................
niedrige Stufe .....................................................................
Lichtstrom Akkubetrieb
höchste Stufe ......................................................................
mittlere Stufe ......................................................................
niedrige Stufe .....................................................................
Farbwiedergabeindex (CRI) Flutlicht .....................................
Farbtemperatur ......................................................................
Gewicht ohne Verpackung und Akku .....................................
Gewicht nach EPTA-Prozedur 01/2014 (3,0 Ah...6,0 Ah) ......
Bluetooth-Frequenzband (Frequenzbänder) .........................
Hochfrequenzleistung ............................................................
Bluetooth-Version ..................................................................
Empfohlene Umgebungstemperatur beim Arbeiten...............
Empfohlene Akkutypen ..........................................................
WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise,
Anweisungen, Darstellungen und Spezifi kationen für
dieses Elektrowerkzeug. Versäumnisse bei der
Einhaltung der nachstehenden Anweisungen können
elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen
verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen für die Zukunft auf.
SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE AKKU-LEUCHTE
Warnung: Niemals den Lichtstrahl direkt auf Personen
oder Tiere richten. Nicht in den Lichtstrahl sehen (auch
nicht aus größerer Entfernung). Das Sehen in den
Lichtstrahl kann ernsthafte Verletzungen oder den Verlust
der Sehkraft verursachen.
WARNUNG! Dieses Gerät enthält eine Lithium-
Knopfzellenbatterie. Eine neue oder gebrauchte Batterie
kann schwere innere Verbrennungen verursachen und in
weniger als 2 Stunden zum Tod führen, wenn sie
verschluckt wird oder in den Körper gelangt. Sichern Sie
immer den Batteriefachdeckel.
Wenn er nicht sicher schließt, schalten Sie das Gerät aus,
entfernen Sie die Batterie und halten Sie sie von Kindern
fern.
Wenn Sie glauben, dass Batterien verschluckt wurden oder
in den Körper gelangt sind, suchen Sie sofort ärztliche Hilfe
auf.
Achtung - dieses Produkt ist mit Kühlöff nungen im unteren
Gehäuseteil versehen. Installieren Sie diese Leuchte nur
auf einer Oberfl äche, die kein Eindringen von Wasser in
das Gehäuse zulässt. Halten Sie das Produkt von Pfützen,
etc. fern.
26
DEUTSCH
МXF TL (EU 220-240V)
MXF TL (UK 110V)
MXF TL (UK 220-240V)
.......... 4747 66 01 ...............4747 75 01 ............... 4747 85 01
... 000000 - 999999
... 000000 - 999999
... 000000 - 999999
............. 220-240 V........................110 V ........................220-240 V
...........50 - 60 Hz ................ 50 - 60 Hz ................ 50 - 60 Hz
..............960 W ...................... 960 W ...................... 960 W
............... IP 55 ........................ IP 55 ............................-
............... IP 55 ........................ IP 55 ........................ IP 55
..............480 W ...................... 480 W ...................... 480 W
............... 4,5 A .........................4,5 A ......................... 4,5 A
.................3 h............................ 3 h ............................ 3 h
.................6 h............................ 6 h ............................ 6 h
................10 h.......................... 10 h .......................... 10 h
............27000 lm .................. 27000 lm .................. 27000 lm
............14000 lm .................. 14000 lm .................. 14000 lm
.............7000 lm .................... 7000 lm .................... 7000 lm
............20000 lm .................. 20000 lm .................. 20000 lm
............10000 lm .................. 10000 lm .................. 10000 lm
.............5000 lm .................... 5000 lm .................... 5000 lm
................. 80 .............................80 ............................. 80
............. 4000 K .....................4000 K ......................4000 K
...............48 kg ........................ 48 kg ........................ 48 kg
.......... 51 ... 53 kg ...............51 ... 53 kg ................51 ... 53 kg
...... 2402-2480 MHz .......2402-2480 MHz ........2402-2480 MHz
............ 1,8 dBm ...................1,8 dBm ....................1,8 dBm
.....40BT signal mode.... 40BT signal mode .... 40BT signal mode
...................................... -18°C ... +50 °C
.............................. MXF CP203, MXF XC406
SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE LADEGERÄT
Mit dem Ladegerät können
folgende Wechselakkus geladen
werden:
Akkutyp
Zelltyp Spannung Nenn-
kapazität
MXFCP203 Li-Ion 72 V
≤ 3.0 Ah 20
MXFXC406 Li-Ion 72 V
≤ 6.0 Ah 2 x 20
Mit dem Ladegerät dürfen keine
nichtaufl adbaren Batterien
geladen werden.
In den Wechselakku-Einschubschacht der Ladegeräte
dürfen keine Metallteile gelangen (Kurzschlussgefahr).
Wechselakkus und Ladegeräte nicht öff nen und nur in
trockenen Räumen lagern. Vor Nässe schützen.
An den Batterieklemmen des Ladegerätes liegt
Netzspannung an. Nicht mit stromleitenden Gegenständen
in das Gerät fassen.
Keinen beschädigten Wechselakku laden, sondern diesen
sofort ersetzen.
Vor jedem Gebrauch Gerät, Anschlusskabel, Akkupack
Verlängerungskabel und Stecker auf Beschädigung und
Alterung kontrollieren. Beschädigte Teile nur von einem
Fachmann reparieren lassen.
Wechselakkus des Systems MXF nur mit Ladegeräten des
Systems MXF laden. Keine Akkus aus anderen Systemen
laden.
Dieses Gerät darf nicht von
Personen bedient oder gereinigt
werden, die über verminderte
körperliche, sensorische oder
geistige Fähigkeiten bzw.
mangelnde Erfahrung oder
Kenntnisse verfügen, es sei denn,
sie wurden von einer gesetzlich
für ihre Sicherheit verantwortliche
Person im sicheren Umgang mit
dem Gerät unterwiesen. Oben
genannte Personen sind bei der
Verwendung des Geräts zu
beaufsichtigen. Dieses Gerät
gehört nicht in die Hände von
Kindern. Bei Nichtverwendung ist
es deshalb sicher und außerhalb
der Reichweite von Kindern zu
verwahren.
WEITERE SICHERHEITSHINWEISE
Vor allen Arbeiten am Gerät den Wechselakku
herausnehmen.
Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den
Hausmüll werfen. Milwaukee bietet eine umweltgerechte
Alt-Wechselakku-Entsorgung an; bitte fragen Sie Ihren
Anzahl
Fachhändler.
Wechselakkus nicht zusammen mit Metallgegenständen
der
aufbewahren (Kurzschlussgefahr).
Zellen
Unter extremer Belastung oder extremer Temperatur kann
aus beschädigten Wechselakkus Batteriefl üssigkeit
auslaufen. Bei Berührung mit Batteriefl üssigkeit sofort mit
Wasser und Seife abwaschen. Bei Augenkontakt sofort
mindestens 10 Minuten gründlich spülen und unverzüglich
einen Arzt aufsuchen.
Warnung! Um die durch einen Kurzschluss verursachte
Gefahr eines Brandes, von Verletzungen oder
Produktbeschädigungen zu vermeiden, tauchen Sie das
Werkzeug, den Wechselakku oder das Ladegerät nicht in
Flüssigkeiten ein und sorgen Sie dafür, dass keine
Flüssigkeiten in die Geräte und Akkus eindringen.
Korrodierende oder leitfähige Flüssigkeiten, wie
Salzwasser, bestimmte Chemikalien und Bleichmittel oder
Produkte, die Bleichmittel enthalten, können einen
Kurzschluss verursachen.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Die Akku-Leuchte ist unanhängig von einen
Stromamschluss als Beleuchtung einsetzbar .
Zusätzlich kann das Ladegerät bestimmte Milwaukee
Wechselakkus laden.
Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungsgemäß
verwendet werden.
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären als Hersteller in alleiniger Verantwortung, dass
das unter "Technische Daten" beschriebene Produkt mit
allen relevanten Vorschriften der Richtlinien 2011/65/EU
(RoHS), 2014/53/EU, 2006/42/EG und den folgenden
harmonisierten normativen Dokumenten übereinstimmt:
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+
A14:2019+A2:2019
EN 60335-2-29:2004+A2:2010+A11:2018
EN 60598-1:2015+A1:2018
EN 60598-2-4:2018
EN 62233:2008
EN 62493:2015
EN 61547:2009
EN 55015:2013+A1:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 301 489-1 V2.2.3
EN 301 489-17 V3.1.1
EN 300 328 V2.2.2
EN 62479:2010
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2021-05-05
Alexander Krug
Managing Director
Bevollmächtigt die technischen Unterlagen
zusammenzustellen.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
LADEZUSTANDSANZEIGE
Nach Aktivierung der Maschine zeigt die Batterieanzeige
die verbleibende Laufzeit an. Die Anzeige gibt den
Ladezustand des Wechselakkus an. Wenn die Ladung
weniger als 10 % beträgt, beginnt eine Leuchte auf der
Batterieanzeige zu blinken. Wenn die Ladung auf 0 %
sinkt, blinkt die Batterieanzeige 8 x. Dann den
Wechselakku aufl aden.
10-32%
32-55%
55-77%
77-100%
ONE-KEY™
Um mehr über die ONE-KEY Funktionalität dieses
Werkzeugs zu erfahren, lesen Sie die beiliegende
Schnellstartanleitung oder besuchen Sie uns im Internet
unter www.milwaukeetool.com/one-key. Sie können die
ONE-KEY App über den App Store oder Google Play auf
Ihr Smartphone herunterladen.
Kommt es zu elektrostatischen Entladungen, wird die
Bluetooth-Verbindung unterbrochen. Stellen Sie in diesem
Fall die Verbindung manuell wieder her.
Kommt es wegen einer Funkfrequenzstörung zu einem
Bluetooth-Kommunikationsausfall außerhalb des
Ausschlussbereichs (2280 MHz–2603,5 MHz), das Gerät
manuell zurücksetzen, um erneut eine Verbindung
herzustellen.
Das Gerät entspricht den Mindestanforderungen gemäß
EN 61547:2009/ EN 301489-1 / EN 301489-17.
DEUTSCH
27