Indikátor ONE-KEY™
Modré svetlo
Rádiové spojenie je aktívne a môže
sa nastaviť cez aplikáciu ONE-
KEY™.
Modré blikanie
Nástroj komunikuje s aplikáciou
ONE-KEY™.
Červené blikanie
Nástroj bol zablokovaný z
bezpečnostných dôvodov a obsluha
ho môže odblokovať cez aplikáciu
ONE-KEY™.
SIEŤOVÁ PRÍPOJKA
Pripájať len na jednofázový striedavý prúd a na sieťové
napätie uvedené na štítku. Pripojenie je možné aj do
zásuviek bez ochranného kontaktu, pretože ide o
konštrukciu ochrannej triedy II.
DOBA NABÍJANIA
Typ
Napätie
Menovitá
Doba nabíjania
akumulátora
kapacita
cca.
MXFCP203
72 V
≤ 3.0 Ah
55 min
MXFXC406
72 V
≤ 6.0 Ah
90 min
LI-ION-AKUMULÁTORY
Akumulátory sa dodávajú čiastočne nabité. Kontrolky LED
na akumulátore ukazujú stav nabitia.
Ak sa akumulátor nepoužíva dlhšiu dobu, prepne sa
automaticky do kľudového stavu.
Pri úplnom vybití sa akumulátor automaticky vypne
(hĺbkové vybitie nie je možné).
V prípade extrémneho zaťaženia môže dôjsť k silnému
ohrevu akumulátora, ktorý sa následne vypne.
Akumulátor v tomto prípade k dobitiu a aktivácii vložte opäť
do nabíjačky.
Pritom môže akumulátor zostať v elektrickom náradí, ktoré
sa však musí najmenej 1 minútu vopred vypnúť (v
opačnom prípade môže dôjsť k chybnej indikácii). Počet
LED popisuje stav nabitia. Blikajúca LED signalizuje
maximálnu výkonnostnú rezervu vo výške 10%.
V zásade platí: ak nefunguje elektrické náradie po zasunutí
akumulátoru a po zapnutí, nasaďte akumulátor na
nabíjačku. Kontrolky na akumulátore a na nabíjačke
signalizujú stav nabíjania akumulátora.
Pri nízkych teplotách je možné v práci pokračovať so
zníženým výkonom.
ZNAKY
Po zastrčení výmenného akumuláru do zasúvacieho otvoru
nabíjacieho zariadenia sa výmenný akumulátor
automaticky nabíja (červená kontrolka LED svieti
neprerušovane).
Ak je do nabíjacieho zariadenia zastrčený príliš teplý alebo
príliš studený výmenný akumulátor (červená LED-dióda
bliká), nabíjanie začne automaticky až keď výmenný
akumulátor dosiahne správnu nabíjaciu teplotu
(0°C...40°C). Max. nabíjací prúd preteká, ak teplota
výmenného akumulátora leží medzi 0°C...30°C.
Doba nabíjania je medzi 45 min a 90 min, podľa toho, do
akej miery bol výmenný akumulátor vybitý.
Po úplnom nabití akumulátoru sa kontrolní LED nabíjačky
prepne z červené na zelenou a kontrolní LED akumulátoru
zhasnú.
Akumulátor kvôli nabíjaniu odstráňte z prístroja podľa
vášho uváženia. Akumulátory od fi rmy Milwaukee nemajú
žiadnu pamäťovú funkciu, ak sa nabijú ešte predtým, ako
sú kompletne vybité. Akumulátor preto nemusí byť
predtým, ako sa môže vložiť do nabíjačky, úplne vybitý.
80
SLOVENSKY
V praxi je najlepšie, keď sa akumulátory z nabíjačky
odstránia a nabíjačka sa odpojí od siete. Nevznikne však
ani žiadna závada, ak akumulátor zostane zasunutý v
pripojenej nabíjačke.
Keď výmenný akumulátor zostane v nabíjačke, akumulátor
sa trvalo úplne nabíja. Svetelný indikátor svieti ako pri
normálnom procese nabíjania.
Keď svetelný indikátor bliká červeno a zeleno, uistite sa, že
je akumulátor vložený správne. K tomu vyberte akumulátor
a znova ho vložte. Keď svetelný indikátor bliká naďalej
červeno a zeleno, akumulátor vyberte z nabíjačky a
nabíjačku odpojte minimálne na 2 minúty od siete. Po 2
minútach nabíjačku znovu pripojte k sieti a akumulátor
vložte do nabíjačky. Ak problém naďalej trvá, obráťte sa na
zákaznícky servis fi rmy MILWAUKEE.
LED SYMBOLY
Trvalé svietenie
aktívny proces nabíjania
červeného
indikátora
Pomalé blikanie
proces nabíjania sa skoro
zeleného
ukončí
indikátora
Trvalé svietenie
proces nabíjania je
zeleného
ukončený
indikátora
Rýchle blikanie
batéria je príliš teplá/
červeného
studená – proces nabíjania
indikátora
sa spustí hneď, ako batéria
dosiahla správnu teplotu
pre nabíjanie
Striedavé blikanie
akumulátor je poškodený
červeného/
alebo chybný
zeleného
indikátora
AKUMULÁTORY
Dlhší čas nepoužívané akumulátory pred použitím nabiť.
Teplota vyššia ako 50°C znižuje výkon výmenného
akumulátora. Zabráňte dlhšiemu ohriatiu slnkom alebo
kúrením.
Pripájacie kontakty na nabíjacom zariadení a výmennom
akumulátore udržovať čisté.
Pre optimálnu životnosť je nutné akumulátory po použití
plne dobiť.
K zabezpečeniu dlhej životnosti by sa akumulátory mali po
nabití vybrať z nabíjačky.
Pri skladovaní akumulátora po dobu dlhšiu než 30 dní:
Skladujte akumulátor v suchu pri cca 27°C.
Skladujte akumulátor pri cca 30%-50% nabíjacej kapacity.
Opakujte nabíjanie akumulátora každých 6 mesiacov.
OCHRANA PROTI PREŤAŽENIU AKUMULÁTORA
Akumulátorová sada je vybavená ochranou proti
preťaženiu, ktorá ju chráni a zaručuje jej dlhú životnosť.
Pri extrémnom zaťažení elektronika akumulátora elektrický
nástroj vypne. K pokračovaniu v práci nástroj vypnite a
opäť zapnite. V prípade, že sa motor nástroja ani potom
nerozbehne, je akumulátorová sada pravdepodobne vybitá
a musí sa v nabíjačke opäť nabiť.
PREPRAVA LÍTIOVO-IÓNOVÝCH BATÉRIÍ
Lítiovo-iónové batérie podľa zákonných ustanovení
spadajú pod prepravu nebezpečného nákladu.
Preprava týchto batérií sa musí realizovať s dodržiavaním
lokálnych, vnútroštátnych a medzinárodných predpisov a
ustanovení.
• Spotrebitelia môžu tieto batérie bez problémov
prepravovať po cestách.
• Komerčná preprava lítiovo-iónových batérií
prostredníctvom špedičných fi riem podlieha
ustanoveniam o preprave nebezpečného nákladu.
Prípravu k vyexpedovaniu a samotnú prepravu smú
vykonávať iba adekvátne vyškolené osoby. Na celý
proces sa musí odborne dohliadať.
Pri preprave batérií treba dodržiavať nasledovné:
• Zabezpečte, aby boli kontakty chránené a izolované, aby
sa zamedzilo skratom.
• Dávajte pozor na to, aby sa zväzok batérií v rámci
balenia nemohol zošmyknúť.
• Poškodené a vytečené batérie sa nesmú prepravovať.
Kvôli ďalším informáciám sa obráťte na vašu špedičnú
fi rmu.
ÚDRZBA
Svetelný zdroj tejto lampy smie vymieňať iba výrobca alebo
servisné miesto výrobcu alebo rovnako kvalifi kovaná
osoba.
Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee
náhradné diely. Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat
vymeniť v jednom z Milwaukee zákazníckych centier (viď
brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier).
V prípade potreby si môžete v servisnom centre pre
zákazníkov alebo priamo od fi rmy Techtronic Industries
GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Nemecko,
vyžiadať schematický nákres jednotlivých dielov prístroja
pri uvedení typu prístroja a šesťmiestneho čísla na
výkonovom štítku.
SYMBOLY
POZOR! VAROVANIE! NEBEZPEČENSTVO!
Pred každou prácou na stroji výmenný
akumulátor vytiahnuť.
Pred každou prácou na stroji vytiahnite zástrčku
zo zásuvky.
POZOR: Tento prístroj môže vysielať
nebezpečné žiarenie. Nedívajte sa priamo do
zapnutej lampy. Môže to byť škodlivé pre zrak.
Pred prvým použitím prístroja si pozorne
prečítajte návod na obsluhu.
Gombíková batéria sa nesmie prehltnúť!
Elektrické zariadenia, batérie/akumulátory sa
nesmú likvidovať spolu s odpadom z
domácností.
Elektrické zariadenia, batérie/akumulátory treba
zbierať oddelene a odovzdať ich v recyklačnom
podniku na ekologickú likvidáciu.
Na miestnych úradoch alebo u vášho
špecializovaného predajcu sa spýtajte na
recyklačné podniky a zberné dvory.
Elektrický prístroj triedy ochrany II.
Elektrický prístroj, pri ktorom ochrana pred
zásahom el. prúdom závisí nie len od základnej
izolácie, ale aj od toho, že budú použité aj
doplnkové ochranné opatrenia, akými sú dvojitá
izolácia alebo zosilnená izolácia.
Neexistuje žiadne zariadenie na pripojenie
ochranného vodiča.
Použité akumulátory nehádzat do ohna.
Poškodený výmenný akumulátor nenabíjať a
ihneď ho vymeiť.
Značka zhody v Európe
Britská značka zhody
Značka zhody na Ukrajine
Značka zhody pre oblasť Eurázie
81
SLOVENSKY