Kyosho DBX Readyset Manual De Instrucciones página 15

Tabla de contenido

Publicidad

ダンパー
22
/ Shock Absorber / Stoßdämpfer
Amortisseur / Amortiguador
ナイロンナット
2.6mm
Nylon Nut Kunststoffmutter
Ecrou nylon Tuerca Nylon
85
Oリング
O-ring O-Ring
Joint thorique Junta Tórica
ボールエンド (S)
87 6.8mm
Ball End (S) Kugelpfanne (S)
Chape (S) Rótula (S)
ピストン
83
Piston Kolben
Piston Pistón
ダンパー
/ Shock Absorber / Stoßdämpfer
23
Amortisseur / Amortiguador
多少もり上がる
ぐらいまで入れる。
Fill in until shock oil
nearly overflows.
Daempfer bis zum
Rand befuellen
Remplir jusqu'à la limite
du débordement.
Rellenar hasta
el borde.
上下させ、気泡をとる。
Then, gently move the piston up
and down to get rid of air bubbles.
Kolben auf und ab bewegen, bis keine
Luftblasen mehr zu sehen sind
Puis, actionner doucement le piston vers
le bas et vers le haut afin d'éliminer les
bulles d'airs.
Mueva el pistón hacia arriba y hacia
abajo para eliminar las burbujas de aire.
4セット組立てる (例) 。
4
x
Assemble as many times as specified.
Sooft wie angegeben zusammenbauen.
Assemblez aussi souvent qu'indiqué.
Repita las veces señaladas.
All manuals and user guides at all-guides.com
2.6mm
4
83
2.6mm
4
82
4
ワッシャー
2.6 x 6.8 x 0.5mm
Washer
Scheibe
Rondelle 2.6x6.8x0.5mm
Arandela 2.6x6.8x0.5mm
4
4
ダンパーオイル (#350)
Shock Oil (#350)
Silikon-Oel
Huile silicone
Aceite amortiguadores
別購入品。
Must be purchased separately!
Das Teil ist nicht im Bausatz enthalten!
Doit être acheté séparément!
Debe comprarse por separado.
3
85
1
86
2
84
4
87
ピストンを下げて、  をかぶせて余分な
A
オイルを出します。その後、ゆっくりと
  をしめこみます。
B
Pull piston down, cover with
A
& remove
excess oil. Then slowly screw on
.
Kolbenstange nach unten ziehen, Teil
montieren und Oel abwischen. Danach
Teil
B
langsam aufschrauben.
Tirer le piston vers le bas comme indiqué, puis
couvrer avec les pièces
. Essuyer l'excès d'huile.
A
Tire del pistón hacia abajo, coloque
elimine el aceite sobrante. Ahora enrosque
B
lentamente.
B
90
89
A
88
番号の順に組立てる。
Assemble in the specified order.
In der angegebenen Reihenfolge zusammenbauen.
Assemblez dans l'ordre indiqué.
Realice el montaje en el orden indicado.
31mm
4
x
4
x
B
A
y
A
スムーズに動くか
確認する。
Check if piston
moves smoothly.
Kolben muss sich
leichtgaengig bewegen.
Vérifier que le pitson
bouge librement.
Compruebe si el
pistón se mueve
suavemente.
15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido