D D e e f f i i n n i i c c i i ó ó n n d d e e a a d d v v e e r r t t e e n n c c i i a a , , p p r r e e c c a a u u c c i i ó ó n n y y n n o o t t a a
Las palabras A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A , P P R R E E C C A A U U C C I I Ó Ó N N y N N O O T T A A tienen un significado especial y deberán considerarse
detenidamente.
A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A
Advierten al lector sobre situaciones que, si no se evitan, podrían producir la muerte o lesiones graves. También pueden
describir posibles reacciones adversas graves y peligros para la seguridad.
P P R R E E C C A A U U C C I I Ó Ó N N
Advierten al lector sobre situaciones potencialmente peligrosas que, si no se evitan, pueden producir lesiones leves o
moderadas al usuario o al paciente, o daños al producto u otras propiedades. Incluyen cuidados especiales necesarios
para el uso seguro y eficaz del dispositivo, y para evitar dañarlo con el uso o el mal uso.
N N o o t t a a - - Ofrecen información especial que facilita el mantenimiento o aclara instrucciones importantes.
R R e e s s u u m m e e n n d d e e l l a a s s p p r r e e c c a a u u c c i i o o n n e e s s d d e e s s e e g g u u r r i i d d a a d d
Lea siempre las advertencias y precauciones indicadas en esta página, y sígalas escrupulosamente. Las reparaciones
solo puede realizarlas personal cualificado.
A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A
• Aplique siempre los frenos cuando un paciente vaya a subir o bajar del producto, o cuando el producto no se esté
moviendo. Pueden producirse lesiones si el producto se mueve mientras un paciente está subiendo o bajando del
producto.
• Siempre que coloque, retire o transfiera al paciente, hágalo desde la sección central (asiento) del producto, a menos
que el producto esté en la posición totalmente de silla. Es posible que el producto quede inestable o vuelque.
• Ponga siempre el producto en posición de silla, con las barras laterales subidas y bloqueadas, cuando deje a un
paciente en el producto sin supervisión. No deje el producto en la posición horizontal (plana) para evitar que el paciente
se caiga.
• No se siente en ninguno de los extremos del producto. El producto podría volcar.
• Cuando no esté utilizando el producto, manténgalo siempre en la posición de silla.
• Bloquee siempre las barras laterales en la posición más alta para transportar a un paciente.
• No permita que las barras laterales bajen por sí solas.
• Mantenga siempre las extremidades del paciente y del operador lejos de los ejes de las barras laterales cuando suba o
baje las barras laterales.
• Mantenga siempre las manos y los dedos alejados de las asas liberadoras y del bastidor del respaldo Fowler cuando lo
baje.
• Actúe siempre con precaución cuando suba un respaldo Fowler mientras un paciente esté en el producto. Utilice
técnicas de elevación adecuadas y pida ayuda si es necesario.
• Sujete siempre el reposapiés mientras lo reposiciona para asegurar que no caiga a la posición más baja. El paciente o
el operador podrían sufrir lesiones, y el dispositivo podría resultar dañado.
• No se ponga de pie sobre el reposapiés. El producto puede volcarse y provocarse lesiones al paciente o al operador.
• Soporte siempre la cabeza del paciente cuando coloque la pieza de la cabeza o el respaldo Fowler. El paciente podría
sufrir lesiones.
• No meta la mano entre el lateral de la extensión de la cabeza y la pieza de la cabeza articulada para tirar de las asas
liberadoras. El operador podría sufrir lesiones.
• Mantenga siempre los dedos alejados de las zonas articuladas al ajustar la pieza de la cabeza. El operador podría sufrir
lesiones.
• Actúe siempre con precaución al fijar las correas de sujeción. El paciente o el operador podrían sufrir lesiones. Las
sujeciones físicas, incluso correctamente aseguradas, pueden ocasionar lesiones graves en pacientes y operadores,
como enredos, pinzamientos, lesiones físicas o la muerte.
ES
2
5050-009-005 Rev C.0