GJU19940
Yamaha Engine Management
System (YEMS)
Dieses Modell ist mit einem integrierten, com-
puterisierten Managementsystem ausgestattet,
welches den Zündzeitpunkt, die Kraftstoffeinsprit-
zung, die Motordiagnose und das "Off-Throttle"-
Steuerungssystem (OTS) kontrolliert und regu-
liert.
GJU01786
Multifunktionsmesser
Dieses Meßgerät umfaßt die folgenden Funk-
tionen, um den Betrieb des Wasserfahrzeugs ein-
facher und komfortabler zu gestalten.
1 Tachometer
2 Stundenzähler/Voltmeter
3 Geschwindigkeitsmesser
4 Kraftstoffmesser
5 Kraftstoff-Warnanzeiger
6 Überhitzunswarnanzeiger des Motors
7 Wahlschalter der Geschwindigkeitsmeßanzeige
8 Wahlschalter der Stundenzähler/Voltmeteranzeige
9 Motor-Warnanzeiger
0 Öldruck-Warnanzeiger
@
Bei der Überprüfung der Meßgerätfunktionen,
den Motor nicht länger als 15 Sekunden lang
an Land laufen lassen. Der Motor könnte über-
hitzen.
@
HINWEIS:
@
G
Sobald der Motor gestartet worden ist, leuch-
ten alle Anzeigen zwei Sekunden lang auf und
der Warnsummer ertönt zweimal. Danach
funktioniert der Messer normal.
G
Die gegenwärtige Anzeige bleibt 25 Sekunden
lang, nachdem der Motor abgeschaltet worden
ist, bestehen.
@
D
SJU19940
Sistema Yamaha de gestión del
motor (YEMS)
Este modelo está equipado con un sistema de
gestión integrado e informatizado que controla y
ajusta el reglaje del encendido, la inyección de
combustible, el diagnóstico del motor y el siste-
ma de gobierno sin gas (OTS).
SJU01786
Visor multifunción
Este visor dispone de las siguientes funciones
de ayuda que facilitan la navegación con la moto
de agua.
1 Tacómetro
2 Cuentahoras/voltímetro
3 Velocímetro
4 Indicador de combustible
5 Alarma de combustible
6 Alarma de recalentamiento del motor
7 Selector de indicación del velocímetro
8 Selector de indicación de cuentahoras/voltímetro
9 Indicador de aviso de revisión del motor
0 Alarma de presión de aceite
@
No haga funcionar el motor durante más de
15 segundos cuando vaya a comprobar el fun-
cionamiento del visor en tierra. El motor se
podría recalentar.
@
NOTA:
@
G
Cuando se pone en marcha el motor, todas las
indicaciones se encienden durante 2 segundos
y la alarma acústica suena 2 veces. A conti-
nuación el indicador empieza a funcionar del
modo normal.
G
La indicación actual seguirá funcionando du-
rante 25 segundos después de parar el motor.
@
2-30
ES