Mise Au Rebut - ROHO DRY FLOATATION Manual De Operación

Ocultar thumbs Ver también para DRY FLOATATION:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
All manuals and user guides at all-guides.com
NETTOYAGE ET DÉSINFECTION (SUITE)
Pour nettoyer les produits remplis d'air présentés dans ce manuel :
Retirez tous les draps et/ou les sangles. Tournez la/les valve(s) de gonflage dans le sens horaire pour
la/les fermer et placez le produit dans un grand évier. Utilisez du savon liquide doux pour les mains,
du savon liquide pour laver la vaisselle à la main, du détergent à lessive, ou du détergent polyvalent
habituellement utilisé pour le nettoyage général. Diluez en suivant les instructions indiquées sur
l'étiquette pour un nettoyage de surface selon le produit que
vous utilisez. Utilisez une brosse en plastique doux, une éponge,
ou une débarbouillette pour nettoyer délicatement toutes les
surfaces. Rincez abondamment avec de l'eau propre, puis
laissez sécher à l'air.
Pour désinfecter les produits remplis d'air présentés dans ce manuel :
Répétez les instructions pour le nettoyage des produits. Utilisez une solution constituée de 1 partie
d'eau de javel dans 9 parties d'eau tiède. Suivez les consignes de sécurité qui figurent sur l'étiquette
du produit de blanchiment. Conserver le produit propre et humide avec une solution de blanchiment
pendant 10 minutes. Rincez abondamment avec de l'eau propre, puis laissez sécher à l'air.
REMARQUE : La plupart des désinfectants
germicides sont sûrs s'ils sont utilisés en
suivant les directives de dilution du fabricant
du désinfectant.
NE JAMAIS :
• Laver ou sécher à la machine des produits ROHO DRY FLOATATION, PRODIGY, SOFFLEX 2, ou
d'oreillers pour la thyroïde ou la tête et le cou ROHO.
• Utiliser de produits abrasifs tels que la laine d'acier ou les tampons à récurer.
• Utiliser de caustique ou de détergents pour lave-vaisselle automatique;
• Utiliser de produits de nettoyage contenant des solvants pétroliers ou organiques tels que
l'acétone, le toluène, le méthyéthylcétone (MEK), le naphte, les liquides utilisés pour le nettoyage
à sec, les dissolvants à adhésif;
• Permettre à l'eau ou une solution de nettoyage de pénétrer dans le produit;
• Exposer le produit au rayonnement solaire direct et à des techniques de nettoyage par ozone ou
rayonnement ultraviolet.
• Utiliser de lotions à base d'huile, de lanoline, ou de désinfectants phénoliques sur les produits
ROHO DRY FLOATATION ou sur les oreillers pour thyroïde et pour tête et cou ROHO car ils peuvent
compromettre l'intégrité des matériaux composants ces produits.
REMARQUE SE RAPPORTANT À LA STÉRILISATION : Les produits ROHO ne sont pas emballés de façon
stérile et ils ne sont pas destinés à ou requis d'être stérilisés avant leur utilisation. Les températures
élevées accélèrent le vieillissement du produit et peuvent endommager son assemblage. Si le protocole
de l'institution exige que le produit soit stérilisé, ouvrez la/les valves de gonflage et utilisez la
température la plus basse possible, et ce pendant le temps le plus court possible. La stérilisation au
gaz est préférable à celle à l'autoclave à vapeur, mais aucune des deux méthodes n'est recommandée.
Pour tout processus sous pression, assurez-vous que toutes les valves sont ouvertes pour éviter que le
produit soit endommagé. ROHO, inc. décourage fortement les méthodes de stérilisation utilisant des
températures supérieures à 93 °C (200 °F) pour les produits DRY FLOATATION ou pour l'oreiller pour la
thyroïde et de 71 °C (160 °F) pou les surmatelas AIR FLOATATION.

MISE AU REBUT

Lorsqu'ils sont correctement utilisés et mis au rebut, il n'y a pas de dangers environnementaux
connus associés aux composants des produits figurant dans ce manuel. Éliminez le produit et/ou les
composants de celui-ci conformément à la réglementation en vigueur dans votre juridiction. VEUILLEZ
NE PAS INCINÉRE.
+
39
FRANÇAIS

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Sofflex 2Prodigy

Tabla de contenido