De Dietrich HPI EVOLUTION AWHP 4.5 MR Instrucciones De Uso
De Dietrich HPI EVOLUTION AWHP 4.5 MR Instrucciones De Uso

De Dietrich HPI EVOLUTION AWHP 4.5 MR Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para HPI EVOLUTION AWHP 4.5 MR:
Tabla de contenido

Publicidad

España
es
ADVANCE
HPI EVOLUTION
Instrucciones de uso
Bomba de calor de aire/agua
HPI EVOLUTION
AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem
E L C O N F O R T D U R A D E R O

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para De Dietrich HPI EVOLUTION AWHP 4.5 MR

  • Página 1 España ADVANCE HPI EVOLUTION Instrucciones de uso Bomba de calor de aire/agua HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem E L C O N F O R T D U R A D E R O...
  • Página 2: Estimado/A Cliente

    Estimado/a cliente: Gracias por adquirir este aparato. Lea con atención este manual antes de usar el producto y guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo más tarde. Para garantizar un funcionamiento seguro y eficiente, recomendamos realizar una revisión y un mantenimiento periódicos. Nuestro servicio posventa y de mantenimiento pueden prestarle asistencia para ello.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Seguridad ..................5 Consignas generales de seguridad .
  • Página 4 Índice Disposiciones/Reciclaje ................44 Eliminación y reciclaje .
  • Página 5: Seguridad

    1 Seguridad Seguridad Consignas generales de seguridad Peligro Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o desprovistas de experiencia o conocimientos, siempre que sean supervisados correctamente o si se les dan instrucciones para usar el aparato con total seguridad y han comprendido los riesgos a los que se exponen.
  • Página 6: Importante

    1 Seguridad Advertencia Solo un profesional cualificado está autorizado a efectuar intervenciones en el aparato y en la instalación. Importante Aislar las tuberías para reducir al máximo las pérdidas de calor. Atención La instalación debe cumplir todas y cada una de las disposiciones de las normas (DTU, EN y otras) relativas a los trabajos e intervenciones en viviendas individuales, bloques de apartamentos...
  • Página 7: Recomendaciones

    1 Seguridad Recomendaciones Advertencia Solo un profesional cualificado está autorizado a efectuar intervenciones en el aparato y en la instalación. Comprobar regularmente que la presión de agua de la instalación está comprendida entre *1,5 y 2 bar. Procurar que se pueda acceder siempre al aparato para las operaciones de mantenimiento.
  • Página 8: Primeros Auxilios

    1 Seguridad Tab.1 Nombre de la Concentración Número CAS Número CE Clasificación Potencial de sustancia calentamiento atmosférico 1,1-Difluoro­ 50 % 75-10-5 200-839-4 F+ ; R12 metano R-32 Pentafluoroe­ 50 % 354-33-6 206-557-8 3400 tano R-125 R-410A 2088 Primeros auxilios En caso de inhalación: Alejar a la víctima de la zona contaminada y sacarla al exterior.
  • Página 9: Manipulación

    1 Seguridad Métodos de intervención especiales: Enfriar los contenedores expuestos al calor rociándolos con agua. Protección de los bomberos: Equipo de respiración autónomo completo. Protección corporal completa. En caso de vertido accidental: Precauciones individuales: Evitar el contacto con la piel y los ojos. No intervenir sin un equipo de protección adecuado.
  • Página 10: Responsabilidades

    1 Seguridad Consideraciones relativas a la eliminación Desechos del producto: Consultar al fabricante o al proveedor para obtener información relativa a la recuperación o al reciclado. Embalajes contaminados: Reutilizar o reciclar después de la descontaminación. Destruir en una instalación autorizada. Advertencia La eliminación debe ajustarse a las normativas local y nacional vigentes.
  • Página 11: Responsabilidad Del Usuario

    1 Seguridad Efectuar la primera puesta en servicio y las comprobaciones necesarias. Explicar la instalación al usuario. Si el aparato necesita mantenimiento, advertir al usuario de la obligación de revisarlo y mantenerlo en buen estado de funcionamiento. Entregar al usuario todos los manuales de instrucciones.
  • Página 12: Acerca De Este Manual

    2 Acerca de este manual Acerca de este manual Generalidades Este manual también se puede encontrar en nuestro sitio web. Símbolos utilizados 2.2.1 Símbolos utilizados en el manual En este manual se emplean distintos niveles de peligro para llamar la atención sobre ciertas instrucciones especiales.
  • Página 13 2 Acerca de este manual PSU: Unidad de almacenamiento de parámetros - Almacenamiento de parámetros para la unidad de control de potencia (UCP) y PCI SU. UCS: Unidad de control secundario - PCI para el DIEMATIC iSystem cuadro de mando SU: Grupo de seguridad - PCI de seguridad 3WV: Válvula de tres vías EVU: Servicio de suministro de energía...
  • Página 14: Especificaciones Técnicas

    3 Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas Homologaciones 3.1.1 Certificados Este producto cumple los requisitos de las siguientes normas y directivas europeas: Directiva 2014/35/UE sobre baja tensión. Normas de referencia: EN60335-1/EN60335-2-40. Directiva 2014/30/UE sobre compatibilidad electromagnética. Normas genéricas: EN 61000-6-3, EN 61000-6-1. Aparte de las directrices y disposiciones legales, también deben respetarse las directrices complementarias que se indican en este manual de instrucciones.
  • Página 15 3 Especificaciones técnicas Rendimiento en modo de calefacción con temperatura del aire exterior de +7 °C y temperatura del agua en la salida de +35 °C (conforme a la norma EN 14511-2) Tab.2 AWHP AWHP 4.5 MR AWHP 6 MR-3 AWHP 8 MR-2 AWHP 11 MR-2 Salida de calor - A7/W35 4,60...
  • Página 16 3 Especificaciones técnicas Tab.7 AWHP AWHP 11 AWHP 16 AWHP 16 AWHP 22 AWHP 27 TR-2 MR-2 TR-2 TR–2 TR–2 Potencia frigorífica 7,43 7,19 7,19 3,34 3,58 3,58 Intervalo de refrigeración nominal 3,2-9,1 4,1-12,5 4,1-12,5 6.2-15.2 7.6-18.7 Potencia eléctrica absorbida 2,22 2,01 2,01...
  • Página 17: Datos Técnicos: Aparatos De Calefacción Con Bomba De Calor De Temperatura Media

    3 Especificaciones técnicas AWHP AWHP 4.5 MR AWHP 6 MR-3 AWHP 8 MR-2 AWHP 11 MR-2 Longitud máxima precargada Peso (vacío) - Módulo exterior (1) Proporción de potencia eléctrica de los auxiliares del total de la potencia eléctrica (2) Tasa de carga mínima en funcionamiento continuo (3) Coeficiente de corrección de rendimiento para una tasa de carga equivalente a LRcontmin (4) a 5 m del aparato, campo libre (5) Prueba realizada conforme a la norma NF EN 12102, condiciones de temperatura: Aire 7 °C, Agua 55 °C...
  • Página 18 3 Especificaciones técnicas AWHP 4.5 MR AWHP 6 MR-3 AWHP 8 MR-2 Bomba de calor salmuera-agua Bomba de calor de baja temperatura Equipado con un calefactor complementario Sí Sí Sí Calefactor combinado con bomba de calor Prated Potencia calorífica nominal en condiciones me­ dias Prated Potencia calorífica nominal en condiciones más...
  • Página 19 3 Especificaciones técnicas AWHP 4.5 MR AWHP 6 MR-3 AWHP 8 MR-2 Consumo energético anual en condiciones me­ 2353 2124 3316 dias Consumo energético anual en condiciones 4483 3721 4621 más frías Consumo energético anual en condiciones 1249 1492 1904 más cálidas Prated ) es igual a la carga de calefacción de diseño ( Pdesignh ), y la potencia calorífica nominal de un (1) La potencia calorífica nominal (...
  • Página 20: Bomba De Circulación

    3 Especificaciones técnicas AWHP 11 AWHP 16 AWHP 22 AWHP 27 MR-2 MR-2 TR–2 TR–2 AWHP 11 AWHP 16 TR-2 TR-2 = +7 °C COPd 4,54 4,34 4,12 4,15 COPd = +12 °C 6,24 5,82 5,64 5,99 COPd = temperatura bivalente 1,45 1,54 1,68...
  • Página 21: Descripción Del Producto

    4 Descripción del producto Descripción del producto Descripción general La AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem bomba de calor consta de dos elementos: El módulo exterior se encarga de la producción de energía en el modo de calefacción o enfriamiento. El módulo interior incorpora una regulación especial que permite ajustar la temperatura del agua de calefacción en función de las necesidades de la vivienda.
  • Página 22: Descripción De La Pantalla

    4 Descripción del producto 4.2.2 Descripción de la pantalla Funciones de las teclas Fig.3 Acceso a los diferentes menús Desplazamiento por los menús Desplazamiento por los parámetros < AUTO Ayuda disponible Presentación de la curva del parámetro seleccionado Puesta a cero de los programas horarios Selección de la franja horaria en modo confort Selección de la franja horaria en modo reducido Retorno al nivel anterior...
  • Página 23: Derogación De Agua Caliente Sanitaria

    4 Descripción del producto 2,0 - 2,3 bar > 2,4 bar Derogación de agua caliente sanitaria Cuando se activa una derogación de agua caliente sanitaria, aparece una barra vertical en la parte inferior izquierda de la pantalla. Fig.8 Símbolo fijo: derogación permanente Símbolo intermitente: derogación temporal.
  • Página 24: Información Sobre Los Circuitos

    4 Descripción del producto Información sobre los circuitos Fig.12 Funcionamiento de la producción de agua caliente sanitaria Válvula de tres vías conectada: : Válvula de 3 vías abierta < : Válvula de 3 vías cerrada Bomba en funcionamiento Nombre del circuito cuyos parámetros se indican en pantalla. <...
  • Página 25: Funcionamiento

    5 Funcionamiento Funcionamiento Puesta en marcha del aparato Fig.17 1. Tenga en cuenta la salida y el tipo, que pueden encontrarse en la placa de datos del módulo exterior. MW-M001832-1 Fig.18 2. Encenderlo utilizando el interruptor de encendido/apagado de la unidad interior.
  • Página 26: Error Durante El Procedimiento De Arranque

    5 Funcionamiento 5. Aparece en pantalla el parámetro TIPO. En función de los valores anotados en la placa del módulo exterior, seleccionar el tipo de unidad termodinámica girando el botón giratorio. Tab.16 Salida del módulo ex­ Módulo interior TIPO terior AWHP 4.5 MR MIT-IN-2/E MIT AWHP E 4.5 FR...
  • Página 27: Nivel Usuario - Menú #Mediciones

    5 Funcionamiento 5.2.2 Nivel Usuario - Menú #MEDICIONES Tab.17 Parámetro Descripción Unidad TEMP.EXTERIOR Temperatura exterior °C TEMP.AMBIENT A Temperatura ambiente del circuito A °C TEMP.AMBIENT B Temperatura ambiente del circuito B. °C TEMP.AMBIENT C Temperatura ambiente del circuito C °C TEMP MIT Medición del sensor de circulación del módulo interior °C...
  • Página 28 5 Funcionamiento Fig.20 1. Pulsar la tecla 2. Para seleccionar el parámetro deseado, girar el botón giratorio. 3. Para modificar el parámetro, pulsar el botón giratorio. Para volver al menú anterior, pulsar la tecla 4. Para modificar el parámetro, girar el botón giratorio. 5.
  • Página 29: Selección Del Modo De Funcionamiento

    5 Funcionamiento Parámetro Intervalo de ajuste Descripción Ajuste de fábrica 10 – 80 °C Temperatura deseada para la 55 °C TEMP.ACUMUL. A temperatura del agua caliente sanitaria del acumulador co­ nectado al circuito A 10 – 80 °C Temperatura deseada para la 10 °C T.ACUM NOCHE A temperatura del agua caliente...
  • Página 30: Forzar La Producción De Agua Caliente Sanitaria

    5 Funcionamiento Parámetro Intervalo de ajuste Descripción Ajuste de fábrica VERANO La calefacción está apagada. Continúa la producción de agua caliente sanitaria. FRIO Forzado del modo de enfria­ miento. MANUAL El generador funciona según el ajuste del punto de consig­ Todas las bombas están en marcha.
  • Página 31: Ajuste Del Contraste Y El Brillo De La Pantalla

    5 Funcionamiento 5.3.4 Ajuste del contraste y el brillo de la pantalla Fig.23 1. Acceso al nivel Usuario: pulsar la tecla 2. Seleccionar el menú #AJUSTES. Importante Girar del botón giratorio desplazarse por los distintos menús o DOMINGO 11:45 modificar un valor. Pulsar el botón giratorio para acceder al menú...
  • Página 32: Seleccionar Un Programa Horario

    5 Funcionamiento Parámetro Intervalo de ajuste Descripción Ajuste de fá­ Ajuste de brica usuario HORA VER. AUTO Cambio automático al horario de verano (el último do­ AUTO mingo de marzo) y al horario de invierno (el último do­ mingo de octubre). MANU Para los países donde el cambio de hora se efectúa en otras fechas o no está...
  • Página 33 5 Funcionamiento Fig.27 5. Seleccionar los días para los cuales se va a modificar el programa horario: girar el botón rotatorio a la izquierda hasta alcanzar el día deseado. Para confirmar, pulsar el botón giratorio. PROG P2 C "Visualización progr.horarios. Pulsar rue-decita para continuar"...
  • Página 34: Apagado Del Sistema

    5 Funcionamiento Nivel Usuario - Menú #PROGRAMACION HORARIA Tab.24 Día Períodos confort: P1____________ P2____________ P3____________ P4____________ PROG.HORARIO A Lunes de 6:00 a 22:00 Martes de 6:00 a 22:00 Miércoles de 6:00 a 22:00 Jueves de 6:00 a 22:00 Viernes de 6:00 a 22:00 Sábado de 6:00 a 22:00 Domingo...
  • Página 35: Encender La Función De Protección Antiheladas

    5 Funcionamiento Para detener el módulo interior, usar el interruptor de marcha/paro cortar la alimentación en el cuadro eléctrico de la vivienda. Para desconectar el módulo exterior, cortar la alimentación en el cuadro eléctrico del interior de la vivienda. Atención Si se corta la alimentación eléctrica, la protección antihielo deja de estar asegurada automáticamente.
  • Página 36: Diagnóstico

    6 Diagnóstico Diagnóstico Anticiclo Cuando la bomba de calor está en modo de funcionamiento "anticiclo", el símbolo parpadea. Modo de funcionamiento normal . El funcionamiento estará garantizado cuando se alcance la temperatura de arranque. 1. Pulsar la tecla "?". Se muestra el mensaje ¤Funcionamiento asegurado cuando se alcance la temperatura de re-arranque.
  • Página 37 6 Diagnóstico Código Mensajes Descripción Verificación / solución BL.ENT.BL.ABIER. La entrada BL del bloque de termina­ El contacto conectado a la entrada BLestá les de PCI de la UCP está abierta. abierto. Protección antihielo. Comprobar el contacto de la entradaBL. Error de parámetro.
  • Página 38 6 Diagnóstico Código Mensajes Descripción Verificación / solución REVISION Se ha solicitado una revisión. Se ha alcanzado la fecha programada para el servicio. Hacer el mantenimiento de la bomba de ca­ lor. Para borrar el servicio, programar otra fecha en el menú #REVISION o configurar el pará­ metro TIPO REVISION en NO.
  • Página 39 6 Diagnóstico Código Mensajes Descripción Verificación / solución BL.S.EXT La sonda exterior está desconectada Conexión deficiente. o en cortocircuito. Avisar al profesional que se encarga del mantenimiento del aparato. BL.PCU ERROR Se han dañado los parámetros guar­ Error de parámetros en la PCI de la UCP. dados en la PCI de la UCP.
  • Página 40: Fallos (Códigos Del Tipo Lxx O Dxx)

    6 Diagnóstico Fallos (códigos del tipo Lxx o Dxx) 1. Anotar el código indicado. El código es importante para poder averiguar correcta y rápidamente el tipo de avería y, eventualmente, solicitar asistencia técnica. Fig.30 2. Pulsar la tecla Si vuelve a aparecer el código, apagar y volver a encender la caldera.
  • Página 41 6 Diagnóstico Código Fallos Origen del Descripción Verificación / solución defecto DEFECTO S.AUX Fallo de sensor del sistema Mala conexión Fallo de sonda Avisar al técnico que se encarga del mantenimiento del aparato DEFECTO S.ACS Fallo de sensor de agua caliente Mala conexión sanitaria Fallo de sonda...
  • Página 42 6 Diagnóstico Código Fallos Origen del Descripción Verificación / solución defecto DEF.COM.PCU Pérdida de la comunicación entre la PCI de la SCU y la regulación solar. Avisar al técnico que se encarga del mantenimiento del aparato 5 RESET:ON/OFF Se han producido cinco reinicios en menos de una hora Apagar y reiniciar la bomba de calor TA-S CORTOCIR.
  • Página 43: Medio Ambiente

    7 Medio ambiente Medio ambiente Ahorro de energía Este capítulo contiene: Consejos para ahorrar energía Consejos para ajustar correctamente el termostato ambiental 7.1.1 Ahorro de energía Consejos para ahorrar energía: No obstruya las salidas de ventilación. No cubra los radiadores. No cuelgue cortinas frente a los radiadores. Instalar paneles reflectantes en la parte posterior de los radiadores para evitar las pérdidas de calor.
  • Página 44: Disposiciones/Reciclaje

    8 Disposiciones/Reciclaje Disposiciones/Reciclaje Eliminación y reciclaje Fig.32 Advertencia La desinstalación y eliminación de la bomba de calor debe realizarla un profesional cualificado conforme a los reglamentos locales y nacionales vigentes. MW-3000179-03 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616383 - v09 - 16042021...
  • Página 45: Garantía

    9 Garantía Garantía Generalidades Acaba usted de adquirir uno de nuestros aparatos y deseamos agradecerle la confianza depositada en nuestros productos. Nos permitimos llamar su atención sobre el hecho de que su aparato mantendrá sus cualidades originales durante más tiempo si se somete a una inspección y mantenimiento regulares.
  • Página 46: 10 Apéndice

    10 Apéndice 10 Apéndice 10.1 Información sobre las directivas de diseño ecológico y etiquetado energético 10.1.1 Ficha de producto: aparatos de calefacción con bomba de calor Tab.28 Ficha de producto para aparatos de calefacción con bomba de calor AWHP 4.5 MR AWHP 6 MR-3 AWHP 8 MR-2 Clase de eficiencia energética de la calefacción en condiciones climáticas medias Potencia calorífica nominal en condiciones climáticas medias...
  • Página 47: Ficha De Producto: Controles De Temperatura

    10 Apéndice 10.1.2 Ficha de producto: controles de temperatura Tab.30 Ficha de producto para los controles de temperatura DIEMATIC iSystem Clase Contribución a la eficiencia energética de calefacción 10.1.3 Ficha de equipo: bombas de calor de temperatura media Importante "Aplicación de temperatura media" significa una aplicación en la que el aparato de calefacción con bomba de calor o la combinación de bomba de calor y calefactor suministra su capacidad de calefacción declarada a una temperatura de 55 °C...
  • Página 48 10 Apéndice Fig.33 Ficha de equipo para bombas de calor de temperatura media que indica la eficiencia energética de calefacción del equipo Efi ciencia energética estacional de calefacción de la bomba de calor ‘I’ Control de temperatura Clase I = 1 %, Clase II = 2 %, Clase III = 1,5 %, Clase IV = 2 %, Clase V = 3 %, Clase VI = 4 %, de la fi...
  • Página 49 10 Apéndice Tab.31 Ponderación de bombas de calor de temperatura media II, equipo sin depósito de agua caliente II, equipo con depósito de agua caliente Prated / (Prated + Psup) (1)(2) 1,00 1,00 0,70 0,63 0,45 0,30 0,25 0,15 0,15 0,06 0,05 0,02...
  • Página 50 10 Apéndice AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616383 - v09 - 16042021...
  • Página 51 © Derechos de autor Toda la información técnica y tecnológica que contienen estas instrucciones, junto con las descripciones técnicas y esquemas proporcionados son de nuestra propiedad y no pueden reproducirse sin nuestro permiso previo y por escrito. Contenido sujeto a modificaciones.
  • Página 52 DUEDI S. +41 (0)8 00 846 846 Serviceline www.meiertobler.ch Distributore Uffi ciale Esclusivo MEIER TOBLER De Dietrich-Thermique Italia Via Passatore, 12 12010 San Defendente di Cervasca CUNEO +39 0171 857170 Chemin de la Veyre-d'En-Haut B6, CH -1806 St-Légier-La-Chiésaz +39 0171 687875 +41 (0) 21 943 02 22 info@duediclima.it...

Tabla de contenido