Istruzioni Di Montaggio - bosal 034451 Instrucciones De Montaje

Tabla de contenido

Publicidad

034451 MONTERINGSVEILEDNING
N
1. Fjern vedlagte deler og festemateriell fra tilhengerfestet. Fjern eventuelt kitt som måtte
befinne seg på festepunktene.
2. Demonter de bakre lampene og de 3 boltene under dem. De bakre lampene festes med
3 muttere på den indre siden.
Fjern de 4 boltene fra de venstre og høyre hjulkassen og de 7 boltene fra undersiden av
støtfangeren. Demonter støtfangeren.
3. Demonter den indre støtfangeren. Denne trenger man ikke lenger.
4. Fjern klistrelappene som befinner seg ved hullene "A".
5. Skyv tverrbjelken inn i rammevangene. Sett fire bolter (M10x32) i hullene "A".
6. Skru fast tilhengerfestet. Bruk de tiltrekningsmomentene som er oppgitt på side 1.
7. Lag en utsparing i støtfangeren i henhold til bilde i detail.
8. Sett alle delene som ble fjernet under punkt 2 tilbake på plass.
9. Monter kuledelen og kontaktholderen ved hullene "B" ved hjelp av 2 stykker M12x70, bolter,
sprengskiver og muttere.
10. Skru fast kuledelen. Bruk de tiltrekningsmomentene som er oppgitt på side 1.
S
034451 MONTERINGSINSTRUKTION
1. Packa upp monteringssatsen och kontrollera innehållet mot detaljbeskrivning. Om det
behövs tag bort underredsmassa runt monteringspunkterna i bagageutrymmet och under
bilen.
2. Montera av baklyktorna, och dom 3 skruvarna, som finns undertill. Baklyktorna är monte
rade med hjälp av 3 skruvmuttrar, vid den inre sidan.
Ta bort dom 4 skruvarna, som finns vid hjulbågarna, på högra sidan och på vänstra sidan;
sedan ta bort dom 7 skruvarna, som finns vid den undre delen av stötfångaren. Montera
av stötfångaren.
3. Montera av den inre stötfångaren. Den inre stötfångaren kommer ej att andvändas mer!
4. Ta bort klister-etiketterna, vid hålen „A".
5. Skjut in draget i chassisbalken. Montera med dom fyra skruvarna (M10x32) vid hålen „A".
6. Sätt fast dragbalken. Använd härvid åtdragningsmomenten på sidan 1.
7. Göra en inristning i stötfångaren, enligt teckningen.
8. Placera tillbaka samtliga beståndsdelarna, som togs bort vid raden 2.
9. Montera dragkulan samt skivan till kontakthållaren vid hålen "B", med hjälp av 2 st. skru
varna M12x70, dom fjädrande underläggen, och skruvmuttrarna.
10. Sätt fast dragkulan. Använd härvid åtdragningsmomenten på sidan 1.
SF
034451 ASENNUSOHJEET
1. Pura vetokoukkupakkaus ja tarkista listasta, että kaikki asennuksessa tarvittavat osat ..
löytyvät. Jos tarpeellista poista alustansuojaus kiinnityskohdista.
2. Pura perävalot ja niiden alla olevat 3 ruuvia. Perävalot on kiinnitetty sisältä 3 mutterilla.
Poista 4 ruuvia vasemman ja oikean puolen pyöräkaarista ja 7 ruuvia puskurin pohjasta.
Pura puskuri.
3. Pura sisäinen puskuri. Sisäistä puskuria ei tulla käyttämään enää.
4. Poista tarrat rei'istä "A".
5. Liu'uta ristitanko aluskehyksen elementteihin. Kiinnitä 4 ruuvia (M10x32) reikiin "A".
6. Kiinnitä vetokoukku. Käytä kiristyspainot sivulla 1.
7. Tee syvänne puskuriin kuvan mukaisesti.
8. Asenna kaikki kohdassa 2 poistetut osat paikalleen.
9. Asenna vetokuula ja pistokkeenpitolevy rei'istä „B" käyttämällä 2 M12x70 - ruuvia,
jousialuslevyjä ja muttereita.
10.Kiinnitä vetokuula. Käytä kiristyspainot sivulla 1.

034451 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

I
1. Aprire l'imballaggio della struttura di traino e controllare il contenuto a fronte dell'elenco
componenti. Se necessario, rimuovere il mastice di protezione intorno ai punti di
fissaggio.
2. Smontare I fanali posteriori e le 3 viti sotto. I fanali posteriori sono fissati con 3 dadi
all'interno. Togliere 4 viti nell'alloggiamento ruota a destra ed a sinistra, e 7 viti sotto il
paraurti. Smontare il paraurti.
3. Smontare il paraurti interno. Non ci sará piú bisogno di questo!
4. Togliere le etichette autoadesive dai fori „A".
5. Infilare la traversa negli elementi del telaio. Fissare 4 viti da M10x32 sui fori „A".
6. Fissare la struttura di traino serrando i bulloni alle coppie di serraggio indicata a pagina
1.
7. Eseguire un intaglio nel paraurti conformemente al disegno.
8. Rimontare tutti i pezzi precedentemente smontati nel punto 2.
9. Montare la sfera di traino ed il portapresa nei fori "B" utilizzando 2 bulloni M12x70, rondelle
elastiche e dadi.
10. Fissare la sfera di traino, applicando la coppia di serraggio indicata a pagina 1.
034451 NÁVOD K MONTÁŽI
CZ
1. Podle přiloženého seznamu zkontrolovat jednotlivé součásti tažného zařízení.
Pokud je to nezbytné, odstranit ze styčných bodů v zavazadlovém prostoru
ochranný prostředek.
2. Odmontujte zadní světla a 3 kusy šroubů nacházející se pod nimi. Zadní světla jsou
namontované 3 kusy šrouby zevnitř.
Odstraňte 4 kusy šroubů na pravém i na levém oblouku kol a 7 kusů šroubů ze spodní
strany nárazníku. Odmontujte nárazník.
.
Odmontujte vnitřní nárazník. Vnitřní nárazník už nebudeme dále potřebovat!
4. Odstraňte samolepku u bodů s označením „A".
5. Zasuňte rozpěru do nosníků rámu. Připevněte 4 kusy šroubů (M10x32) k otvorům s
označením „A".
6. Namontujte tažnou tyč. Použijte kroutící momenty uvedené na straně 1.
7. Podle detailu zhotovte výřez v nárazníku.
8. Nasaďte nazpět všechny díly odstraněné v bodě 2.
9. Připevněte tažnou kouli a držák zásuvky do otvorů "B" použitím 2 šroubů M12x70,
pružných podložek a matic.
10. Namontujte tažné kouli. Použijte kroutící momenty uvedené na straně 1.
....
12/13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido