KSB Calio S Manual De Instrucciones De Servicio/Montaje

KSB Calio S Manual De Instrucciones De Servicio/Montaje

Bomba de circulación de calefacción de alta eficacia
Ocultar thumbs Ver también para Calio S:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Bomba de circulación de calefacción de
alta eficacia
Calio S
Manual de instrucciones de
servicio/montaje

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KSB Calio S

  • Página 1 Bomba de circulación de calefacción de alta eficacia Calio S Manual de instrucciones de servicio/montaje...
  • Página 2 Aviso legal Manual de instrucciones de servicio/montaje Calio S Instrucciones de uso originales Reservados todos los derechos. El contenido no se puede difundir, reproducir, modificar ni entregar a terceros sin autorización escrita del fabricante. Norma general: nos reservamos el derecho a realizar modificaciones técnicas.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Condición previa para la puesta en marcha.................. 24 6.1.2 Llenado y vaciado de la bomba ...................... 24 6.1.3 Arranque ............................ 25 Límites de servicio............................ 26 6.2.1 Frecuencia de arranque ........................ 26 6.2.2 Temperatura ambiente........................ 26 6.2.3 Presión de entrada mínima ....................... 26 Calio S 3 de 52...
  • Página 4 Desmontaje del cableado eléctrico.................... 44 Fallos: causas y formas de subsanarlos .................... 45 Documentos pertinentes ........................ 46 10.1 Plano en corte con lista de despiece ...................... 46 Declaración de conformidad CE ...................... 47 Índice de palabras clave........................ 48 Calio S 4 de 52...
  • Página 5: Glosario

    De esta forma se reduce el flujo de masa, el nivel sonoro y el consumo de energía. Tubería de aspiración/tubería de alimentación Tubería conectada a la boca de aspiración. Calio S 5 de 52...
  • Página 6: Generalidades

    Para conservar los derechos de garantía, en caso de daños es necesario ponerse en contacto inmediatamente con la organización de distribución de KSB más cercana. 1.2 Destinatarios Este manual de instrucciones está dirigido al personal con formación técnica especializada.
  • Página 7: Identificación De Las Indicaciones De Advertencia

    Este símbolo, combinado con una palabra de advertencia, identifica peligros relacionados con campos magnéticos y ofrece información especial para los usuarios de marcapasos. Advertencia de superficies calientes Este símbolo, combinado con una palabra de advertencia, identifica peligros relacionados con superficies calientes. Calio S 7 de 52...
  • Página 8: Seguridad

    ▪ No se deben superar nunca los rangos de servicio y límites de uso permitidos en cuanto a presión, temperatura, etc. que se indican en la hoja de datos o en la documentación. Calio S 8 de 52...
  • Página 9: Calificación Y Formación Del Personal

    ▪ Si bien al desconectar la bomba no existe riesgo de un aumento del peligro potencial, durante la instalación del grupo motobomba debe preverse un mando de PARADA DE EMERGENCIA en la proximidad inmediata de la bomba/del grupo motobomba. Calio S 9 de 52...
  • Página 10: Instrucciones De Seguridad Para El Mantenimiento, Inspección Y Montaje

    La seguridad de funcionamiento de la bomba/grupo motobomba suministrados solo estará garantizada si se respeta el uso pertinente. Calio S 10 de 52...
  • Página 11: Transporte/Almacenamiento/Eliminación

    1. Durante la entrega de mercancías, comprobar que las unidades de empaquetado no sufren daños. 2. En caso de daños de transporte, determinar exactamente cuáles han sido, documentarlos y comunicarlos inmediatamente a KSB, así como al proveedor y la compañía de seguros. 3.2 Modo de transporte ATENCIÓN...
  • Página 12: Devolución

    Daño de dispositivos de almacenamiento de datos magnéticos y dispositivos, componentes e instrumentos electrónicos. Atracción recíproca incontrolable de herramientas, componentes y otros elementos imantados. ▷ Se debe mantener una distancia de seguridad mínima de 0,3 m. Calio S 12 de 52...
  • Página 13 Ponerse en contacto con el operador de residuos local que corresponda para la restitución. Si el equipo eléctrico o electrónico antiguo contiene datos personales, el propio titular es responsable de su eliminación antes de que se restituyan los equipos. Calio S 13 de 52...
  • Página 14: Descripción

    Class F IP 42 6 - 25 W P/N: 291349XX S/N: 291349XX-A201920-XXXX1 Made in Turkey | KSB SE & Co. KGaA Johann-Klein-Str. 9 67227 Frankenthal (Germany) Fig. 1: Placa de características (ejemplo) 1 Serie, tamaño 7 Número de producción 2 Tensión de red, frecuencia 8 Consumo de corriente 3 Clase térmica...
  • Página 15: Diseño Constructivo

    ▪ Función de purga ▪ Opción de desbloqueo del rotor Funciones de indicación y advertencia ▪ Indicación alterna de caudal altura de elevación y potencia eléctrica absorbida ▪ Indicación de códigos de error en el display Calio S 15 de 52...
  • Página 16: Diseño Y Modos Operativos

    (8) y sale de la bomba a través de ella. El eje se apoya en cojinetes lisos radiales (9) alojados en el motor (11). Calio S 16 de 52...
  • Página 17: Niveles De Ruido Previsibles

    ▪ Coquilla de aislamiento térmico de dos piezas (solo con una longitud ≥ 180 mm) ▪ Manual de instrucciones de servicio/montaje 4.9 Medidas y pesos Consultar los datos sobre dimensiones y pesos en el folleto de productos de la bomba o grupo motobomba. 4.10 Accesorios No hay accesorios disponibles. Calio S 17 de 52...
  • Página 18: Instalación/Montaje

    5.3 Montaje del grupo de bomba PELIGRO Pérdida de estanqueidad en la bomba ¡Fuga de medios de bombeo calientes! ▷ Colocar las juntas teniendo en cuenta la posición de montaje correcta. Calio S 18 de 52...
  • Página 19 2. Girar la unidad de mando hasta la posición deseada y compararla con las posiciones de montaje permitidas. Recolocar en caso necesario. 3. Volver a apretar los 4 tornillos cilíndricos. Posiciones de montaje permitidas ✔ ✔ Fig. 3: Posiciones de montaje permitidas Calio S 19 de 52...
  • Página 20: Conexión De Las Tuberías

    ATENCIÓN Impurezas/suciedad en la tubería ¡Daño de la bomba! ▷ Limpiar la tubería antes de la puesta en servicio o sustitución de la bomba. retirar los cuerpos extraños. Calio S 20 de 52...
  • Página 21: Cerramiento/Aislamiento

    ▷ Respetar las normas IEC 60364. PELIGRO Trabajos en la clavija bajo tensión Peligro de muerte por descarga eléctrica. ▷ Desconectar el suministro eléctrico antes de empezar los trabajos y asegurarlo para evitar una reconexión accidental. Calio S 21 de 52...
  • Página 22: Conexión Del Cableado Eléctrico

    5. Pelar el cableado eléctrico según se muestra en la figura siguiente. Pelar la puesta a tierra 18 mm aprox., pelar el conductor neutro y el conductor L 13 mm aprox. Pelar cada hilo conductor 6 mm como mínimo. Cableado eléctrico flexible / multifilar con casquillos finales del hilo conductor. Calio S 22 de 52...
  • Página 23 Fig. 6: Montar el sistema de contacto con la carcasa del conector 1 Nariz 8. Enroscar a mano la tuerca de racor y la junta anular en la rosca de la carcasa del conector. 9. Conectar la clavija al grupo motobomba. Calio S 23 de 52...
  • Página 24: Puesta En Marcha/Puesta Fuera De Servicio

    3. Apretar el tornillo de purga con un par de apriete máximo de 0,5 Nm. 4. Repetir el proceso hasta que haya salido todo el aire. Calio S 24 de 52...
  • Página 25: Arranque

    ü Las tuberías de llenado y purga están cerradas. 1. Abrir totalmente el dispositivo de cierre de la tubería de aspiración/admisión. 2. Cerrar o abrir ligeramente el dispositivo de cierre de la tubería de impulsión. 3. Arrancar el motor. Calio S 25 de 52...
  • Página 26: Límites De Servicio

    Tabla 9: Presión de entrada mínima p según la temperatura del líquido de bombeo mín. máx. Temperatura del líquido de bombeo Presión de entrada mínima [°C] [bar] De 5 a 75 0,05 De 76 a 110 Calio S 26 de 52...
  • Página 27: Presión De Servicio Máxima

    Sobrepaso de la densidad del líquido de bombeo permitida ¡Sobrecarga del motor! ▷ Seguir los datos relativos a la densidad de la hoja de datos. La potencia del grupo motobomba cambia en proporción directa con la densidad del líquido de bombeo. Calio S 27 de 52...
  • Página 28: Temperatura Del Líquido De Bombeo

    1. Para un tiempo de parada prolongado, el grupo motobomba se deberá activar y dejar en marcha durante 5 minutos aproximadamente bien mensual o trimestralmente. ð Evitar la acumulación de sedimentos en el interior de la bomba y en las zonas inmediatas de afluencia. Calio S 28 de 52...
  • Página 29: Nueva Puesta En Marcha

    (ð Capítulo 6.1, Página 24) y los límites de servicio (ð Capítulo 6.2, Página 26) . Antes de la nueva puesta en servicio de la bomba/grupo motobomba, se deben llevar a cabo además las medidas de mantenimiento/puesta a punto. (ð Capítulo 8, Página 42) Calio S 29 de 52...
  • Página 30: Manejo

    Altura de elevación ▪ El símbolo se ilumina. La pantalla muestra la altura de elevación. Modo de funcionamiento de regulación de presión constante ▪ El símbolo se ilumina cuando el modo de funcionamiento está activado. Calio S 30 de 52...
  • Página 31: Modos De Funcionamiento

    Función de reducción nocturna ▪ El símbolo se ilumina cuando el modo de funcionamiento está activado. Modo de servicio (solo para el servicio de KSB) ▪ El símbolo se ilumina cuando el funcionamiento está activado. ▪ La unidad de mando se puede seguir utilizando con el accionamiento detenido.
  • Página 32 7 Manejo Tamaño Valor nominal de la altura de elevación 30-60 30-80 Calio S 32 de 52...
  • Página 33: Regulación De Presión Constante

    Paso 4: aceptar el ajuste del valor nominal existente ▪ Pulsar el botón de control (●) durante al menos 3 segundos. – El valor nominal introducido parpadea y queda guardado. Fig. 9: Ajuste de la regulación de presión constante Calio S 33 de 52...
  • Página 34: Regulación De La Presión Proporcional

    ▪ Pulsar los botones de control (+) o (-) para reducir o aumentar el valor nominal. Paso 4: aceptar el ajuste del valor nominal existente ▪ Pulsar el botón de control (●) durante al menos 3 segundos. – El valor nominal introducido parpadea y queda guardado. Calio S 34 de 52...
  • Página 35 7 Manejo Fig. 11: Ajuste de la regulación de presión proporcional Calio S 35 de 52...
  • Página 36: Modo De Accionador

    [rpm] [rpm] [rpm] 15-40-130 1400 2150 2750 15-60-130 2150 3000 3400 25-40-130 1400 2150 2750 25-60-130 2150 3000 3400 25-40 1400 2150 2750 25-60 2150 3000 3400 25-80 2000 3000 3950 30-40 1400 2150 2750 Calio S 36 de 52...
  • Página 37 7 Manejo Tamaño Velocidad Nivel de velocidad 1 Nivel de velocidad 2 Nivel de velocidad 3 [rpm] [rpm] [rpm] 30-60 2150 3000 3400 30-80 2000 3000 3950 Calio S 37 de 52...
  • Página 38: Funciones

    – Realizar ajustes estándar y activar el control dinámico. El grupo motobomba identifica automáticamente las características de la instalación por medio de la regulación del régimen de revoluciones y optimiza el punto de servicio. Curva característica con las válvulas de termostato totalmente abiertas Calio S 38 de 52...
  • Página 39: Reducción Nocturna

    ▪ El grupo motobomba se encuentra en el modo nocturno durante más de 7 horas. La figura siguiente muestra con ejemplos los criterios en función de los cuales la caldera y el grupo motobomba cambian entre modo diurno y nocturno: Calio S 39 de 52...
  • Página 40 ▪ Pulsar el botón de control (●) durante al menos 3 segundos. – El estado ajustado parpadea y queda guardado. – Después de haber guardado el estado correctamente en la pantalla, aparecerá el símbolo nd al lado (del inglés Night derating). Calio S 40 de 52...
  • Página 41: Funciones De Protección

    Código de error en la Causa Estado Acción pantalla Sobretemperatura Alarma Bomba desconectada. Sobrecorriente Alarma Bomba desconectada. Avería interna Alarma Bomba desconectada. Rotor bloqueado Alarma Bomba desconectada. Error de tensión Alarma Bomba desconectada. Error del motor Alarma Bomba desconectada. Calio S 41 de 52...
  • Página 42: Mantenimiento/Puesta A Punto

    4. Apretar el tornillo de purga con un par de aprieta máximo de 0,5 Nm y comprobar la estanqueidad. Una vez superados los trabajos de mantenimiento y la inspección, se debe tener en cuenta la nueva puesta en marcha (ð Capítulo 6.4, Página 29) . Calio S 42 de 52...
  • Página 43: Vaciado/Limpieza

    ▷ Mantener limpio el lugar de montaje. ▷ Mantener una distancia de seguridad de al menos 0,3 m con los componentes electrónicos. ADVERTENCIA Superficie caliente ¡Riesgo de lesiones! ▷ Dejar enfriar el grupo de bomba hasta que alcance la temperatura ambiente. Calio S 43 de 52...
  • Página 44: Desmontaje Del Cableado Eléctrico

    3. Según se muestra en la figura siguiente, soltar el sistema de contacto haciendo palanca con una herramienta apropiada. Fig. 16: Desmontaje del sistema de contacto 4. Sacar el sistema de contacto de la carcasa del conector. Calio S 44 de 52...
  • Página 45: Fallos: Causas Y Formas De Subsanarlos

    Si surgen problemas que no estén descritos en la siguiente tabla, es necesario ponerse en contacto con el servicio técnico de KSB. A La bomba no extrae B La bomba no arranca o funciona de forma irregular...
  • Página 46: Documentos Pertinentes

    Fig. 17: Vista de sección Tabla 22: Índice de piezas N.º de pieza Denominación de la pieza N.º de pieza Denominación de la pieza Carcasa espiral Rodete Cojinete liso 81-59 Estátor Bobinado de cobre Cápsula tubular Rotor Calio S 46 de 52...
  • Página 47: Declaración De Conformidad Ce

    11 Declaración de conformidad CE 11 Declaración de conformidad CE Fabricante: KSB SE & Co. KGaA Johann-Klein-Straße 9 67227 Frankenthal (Alemania) El fabricante es el único responsable de la expedición de esta declaración de conformidad CE. Por la presente, el fabricante declara que el producto: Calio S, Calio-Therm S A partir del número de serie: xxxxxxxx-A201920-00001...
  • Página 48: Índice De Palabras Clave

    Funciones manuales 15 Identificación de las indicaciones de precaución 7 Indicaciones de precaución 7 Instalación/montaje 18 Límites de servicio 26 Líquido de bombeo Densidad 27 Modos de funcionamiento 15 Nueva puesta en servicio 29 Placa de características 14 Puesta en marcha 24 Puesta fuera de servicio 29 Calio S 48 de 52...
  • Página 52 KSB SE & Co. KGaA Johann-Klein-Straße 9 • 67227 Frankenthal (Germany) Tel. +49 6233 86-0 www.ksb.com...

Este manual también es adecuado para:

Calio s serieCalio-therm s

Tabla de contenido