Safety Precautions
WARNING
Starting engine creates sparking.
Sparking can ignite nearby flammable
gases.
Explosion and fire could result.
•
If there is natural or LP gas leakage in area, do not
start engine.
•
Do not use pressurized starting fluids because
vapors are flammable.
WARNING
Engines give off carbon monoxide, an
odorless, colorless, poison gas.
Breathing carbon monoxide can cause
nausea, fainting or death.
•
Start and run engine outdoors.
•
Do not start or run engine in enclosed area, even if
doors or windows are open.
WARNING
Rapid retraction of starter cord (kickback) will
pull hand and arm toward engine faster than
you can let go.
Broken bones, fractures, bruises or
sprains could result.
•
When starting engine, pull cord slowly until
resistance is felt, then pull rapidly.
•
Remove all external equipment/engine loads
before starting engine.
•
Direct coupled equipment components such as, but
not limited to, blades, impellors, pulleys, sprockets,
etc., must be securely attached.
WARNING
Rotating parts can contact or entangle
hands, feet, hair, clothing, or accessories.
Traumatic amputation or severe laceration
can result.
•
Operate equipment with guards in place.
•
Keep hands and feet away from rotating parts.
•
Tie up long hair and remove jewelry.
•
Do not wear loose fitting clothing, dangling
drawstrings or items that could become caught.
WARNING
Briggs & Stratton does not approve or authorize the use of
these engines on 3 wheel All Terrain Vehicles (ATVs), motor
bikes, aircraft products or vehicles intended for use in
competitive events. Use of these engines in such applications
could result in property damage, serious injury (including
paralysis), or even death.
Precauciones de Seguridad
ADVERTENCIA
Dar arranque al motor crea chispeo.
El chispeo puede encender los gases
inflamables cercanos.
Podría presentarse fuego o una explosión.
•
Si hay una fuga de gas natural o LP en el área, no de
arranque al motor.
•
No use líquidos de arranque presurizado ya que los
vapores son inflamables.
ADVERTENCIA
Los motores emiten monóxido de carbo
no, un gas venenoso que carece de olor
y de color.
Respirar monóxido de carbono puede
ocasionar náuseas, desmayos o la
muerte.
•
De arranque al motor y opérelo en exteriores.
•
No de arranque al motor ni lo opere en un área
encerrada, aun cuando las puertas o las ventanas
se encuentren abiertas.
ADVERTENCIA
La retracción rápida de la cuerda del
arranque (contragolpe) halará la mano y el
brazo hacia el motor más rápido de lo que
usted la pueda dejar ir.
Podrían ocasionarse roturas de huesos,
fracturas, moretones o torceduras.
•
Cuando de arranque al motor, hale lentamente la
cuerda hasta que se sienta resistencia, después
hale la cuerda rápidamente.
•
Remueva todas las cargas externas del
equipo/motor antes de dar arranque al motor.
•
Los componentes de acople directo del equipo tal
como, pero no limitados a, cuchillas, impulsores,
poleas, dientes de piñones, etc. se deben asegurar
firmemente.
ADVERTENCIA
Las partes rotantes pueden tener contacto
o enredar las manos, los pies, el cabello, la
ropa o los accesorios.
Puede
producirse
una
amputación o una grave laceración.
•
Opere el equipo con los protectores en su lugar.
•
Mantenga las manos y los pies a distancia de las
partes rotantes.
•
Cójase el cabello y quítese las joyas.
•
No use ropa floja, tiras que cuelguen o artículos que
puedan ser agarrados.
ADVERTENCIA
Briggs & Stratton no aprueba ni autoriza el uso de estos
motores en Vehículos Todo Terreno de 3 ruedas (ATVs),
bicicletas motorizadas, productos para la aviación o en
vehículos que tengan como fin ser usados en eventos
competitivos. El uso de estos motores en tales aplicaciones
podría ocasionar daños a la propiedad, heridas graves
(incluyendo parálisis), o incluso la muerte.
4
Consignes de sécurité
Le démarrage du moteur produit des
étincelles.
Les étincelles peuvent enflammer les
gaz inflammables à proximité.
Ceci pourrait provoquer une explosion
ou un incendie.
•
S'il y a une fuite de gaz naturel ou de GPL à proximité,
ne pas démarrer le moteur.
•
Ne pas utiliser de liquides de démarrage sous
pression car leurs vapeurs sont inflammables.
Les moteurs produisent du monoxyde de
carbone, qui est un gaz toxique inodore
et invisible.
L'inhalation de monoxyde de carbone
peut provoquer des nausées, un éva
nouissement et entraîner la mort.
•
Démarrer le moteur et le faire fonctionner à l'extérieur.
•
Ne pas démarrer ou faire fonctionner le moteur dans
un local fermé, même si les portes et les fenêtres sont
ouvertes.
La rétraction rapide de la corde de lanceur
(retour brutal) tirera votre main et votre
bras vers le moteur beaucoup plus vite
que vous ne pourrez les laisser partir.
Ceci pourrait entraîner des fêlures, des
fractures, des ecchymoses ou des foulu
res.
•
Lors du démarrage du moteur, tirer lentement sur la
corde jusqu'à sentir une résistance, puis tirer
rapidement.
•
Retirer tout équipement extérieur ou charge avant
de démarrer le moteur.
•
Les composants directement couplés à l'équipe
ment, tels que les lames, turbines, poulies,
engrenages, etc. sans que cette liste soit limitative,
devront être fermement arrimés.
Les pièces en rotation peuvent toucher ou
saisir les mains, les pieds, les cheveux, les
vêtements ou les accessoires.
traumática
Le résultat peut en être une amputation ou
une lacération grave.
•
Faire fonctionner l'équipement avec les écrans de
protection en place.
•
Tenir les mains et les pieds éloignés des pièces en
rotation.
•
Attacher les cheveux longs et retirer les bijoux.
•
Ne pas porter de vêtements amples, de ceintures
larges pendantes ou tout vêtement pouvant être
saisi.
Briggs & Stratton n'approuve pas et n'autorise pas l'utilisation
de ces moteurs sur les véhicules tout terrain à trois roues, les
motocyclettes, les aéroplanes ou les véhicules destinés à être
utilisés en compétition. L'utilisation de ces moteurs pour ces
applications peut entraîner des dommages matériels, des
lésions graves (y compris la paralysie) ou la mort.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ATTENTION