EMAK PTX2500 Manual De Instrucciones página 21

Ocultar thumbs Ver también para PTX2500:
Tabla de contenido

Publicidad

37
Deutsch
ANLASSEN
STARTVORGANG
Drücken Sie Starterpumpe (A, Abb. 33).
Den Gashebel (B) ziehen und auf Halbgas blockieren, Ein-
Aus-Schalter in Stellung
(A, Abb. 34) bringen bedient wird;
Gashebel (B) loslassen. Den Chokehebel (D, Abb. 35) in Stellung
CLOSE bringen. Die Hochentaster in standfester Position auf den
Boden legen. Sich vergewissern, daß das Schneidwerkzeug frei
drehen kann. Die Hochentaster fest umschliessen und mit der
anderen Hand langsam den Starterzug ziehen, bis ein Widerstand
spürbar wird. Danach einige Male energisch durchiziehen bis
die ersten Motorzündungen hörbar werden (Abb. 36). Dann
den Chokehebel wieder in Stellung OPEN bringen (D, Abb. 35).
Diesen Vorgang wiederholen, bis der Motor anspringt. Sobald
der Motor angesprungen ist, kurz gasgeben, um den Gashebel
aus Halbgasstellung zu lösen (B, Abb. 34) und den Motor auf
Leerlauf bringen.
ACHTUNG: Wenn der Motor bereits warmgelaufen
ist und wieder gestartet werden soll, darf der
Chokehebel nicht verwendet werden.
ACHTUNG: Die Halbgas-Vorrichtung ausschließlich
beim Anlassen des Motors benutzen in kaltem.
Zum Starten des warmen Motors muss der Schalter (F), wie auf
Abb. 37 dargestellt, positioniert werden.
EINLAUFEN DES MOTORS
Der Motor erreicht seine volle Leistungskraft nach 5-8
Arbeitsstunden.
Lassen Sie den Motor während dieser Einlaufzeit nicht leer auf
Hochtouren laufen, um eine übermäßige Beanspruchung zu
vermeiden.
ACHTUNG! - Während der Einlaufzeit darf die
Vergasung nicht verstellt werden, um eine vermeintliche
Leistungssteigerung zu erzielen; der Motor könnte
dadurch beschädigt werden.
Español
PUESTA EN MARCHA
ARRANQUE DEL MOTOR
Cebar el carburador pulsando la burbuja transparente
(A, Fig. 33).
Tire la palanca del acelerador (B) y fíjela en semiaceleración
ponga el interruptor (A, Fig. 34) en posición
palanca (B). Ponga la palanca del cebador (D, Fig. 35) en
posición CLOSE. Apoye la podadora en el suelo, en posición
estable. Controle que el disco gire libremente. Manteniendo
fi rme la podadora, tire lentamente la cuerda de arranque hasta
que encuentre resistencia (Fig. 36). Tire enérgicamente cuantas
veces sea necesario, hasta oir las primeras explosiones ponga
la palanca del cebador (D, Fig. 35) en la posición original OPEN.
Repita la maniobra hasta que el motor arranque. Una vez
arrancado, apriete el acelerador (B, Fig. 34) para desbloquearlo
de la posición de semiaceleración y déjelo funcionar al mínimo.
ATENCIÓN: Cuando el motor está caliente, no accione
el cebador para su arranque.
ATENCIÓN: Emplear el dispositivo de semi acelaración
exclusivamente en la fase de puesta en marcha del
motor en frío.
Para la puesta en marcha del motor en caliente, el interruptor (F)
ha de situarse como en la Fig. 37.
RODAJE DEL MOTOR
El motor alcanza su potencia máxima al cabo de 5-8 horas de
trabajo.
Durante este período de rodaje, no haga funcionar el motor sin
carga al régimen máximo para evitar un esfuerzo excesivo.
ATENCIÓN. Durante el rodaje, no modifi car la carburación
con el propósito de aumentar la potencia, el motor podría
dañarse.
HET STARTEN VAN DE MOTOR
Vul de carburateur door te drukken op de vlotterbalg
(A, Fig. 33).
Trek de gashendel (B) geheel in en vergrendel zet de aan/uit
; suelte la
schakelaar (A, Fig. 34) in de
en deze vast te houden en gashendel (B) los te laten. Zet
chokehendel in de CLOSE positie (D, Fig. 35). Plaats de
snoeizaag stabiel op de grond en let er op dat het maaiblad
vrij rond kan draaien. Druk met één hand op de snoeizaag en
trek met de andere hand aan het startkoord tot er weerstand
wordt gevoeld. Trek dan met een stevige ruk en herhaal dit tot
de motor even loopt (Fig. 36). Zet dan de chokehendel terug
(D, Fig. 35) in de OPEN positie en trek nogmaals om de motor
te starten. Als de motor draait, het gashendel (B, Fig. 34) even
intrekken om de halfgas vergrendeling los te laten en de motor
stationair te laten lopen.
LET OP: als de motor warm is geen choke gebruiken
om te starten.
LET OP: Gebruik het semi-versnellingsapparaatje
uitsluitend bij de startfase van de motor koud.
Om de motor te starten wanneer deze warm is, moet de
schakelaar (F) in de stand worden gezet die te zien is op
Fig. 37.
INLOPEN VAN DE MOTOR
De motor bereikt het maximale vermogen na 5÷8 bedrijfsuren.
Om overmatige belasting te vermijden mag de motor tijdens deze
inloopperiode niet onbelast worden gebruikt op het maximale
toerental.
LET OP! - Tijdens de inloopperiode mag de carburatie
niet worden veranderd om het vermogen te vergroten;
de motor zou hierdoor beschadigd kunnen raken.
Nederlands
STARTEN
positie; gelijktijdig in te drukken
21

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ptx2700

Tabla de contenido