Nederman OIL MIST 600 SER. 668 Manual De Instrucciones página 7

Tabla de contenido

Publicidad

ENGLISH
GB
This product is designed to meet
the requirements of the relevant
EC directives. To maintain this
status all installation, repair and
maintenance work must be car-
ried out by qualified personnel
using only original spare parts.
Contact your nearest authorised
dealer or AB Ph. Nederman &
Co. for advice on technical
service or if you require spare
parts.
IT ITALIANO
Questo prodotto è costruito in
conformità alle norme previste
dalla direttiva CE. Per conservare
queste condizioni, l'installazione,
le riparazioni e la manutenzione
devono essere eseguite solo da
personale competente utilizzando
ricambi originali. Contattare il
riven-ditore autorizzato più vicino
o AB Ph. Nederman & Co. per
consulenze in caso di interventi
tecnici o di neces-sità di ricambi.
DEUTSCH
D
Dieses Produkt wurde unter
Berücksichtigung der in den EG-
Richtlinien festgelegten Anforde-
rungen entwickelt. Um diesen
Qualitätsanforderungen zu ent-
sprechen, dürfen Installationen,
Reparatur- und Wartungsarbeiten
nur von Fachleuten unter Anwen-
dung von Original-Ersatzteilen
ausgeführt werden. Wenden Sie
sich bei technischen Fragen oder
bei Bedarf an Ersatzteilen an den
nächstgelegenen autorisierten
Fachhändler oder an AB Ph.
Nederman & Co.
NL NEDERLANDS
Dit product is zo vervaardigd dat
het voldoet aan de eisen in de
EEG-richtlijnen. Om deze status
te behou-den mogen installatie,
reparatie en onderhoud slechts
worden uitgevoerd door vakkundig
personeel en met gebruik van ori-
ginele reserveonderdelen. Neem
contact op met de dichtstbijzijnde
geautoriseerde wederverkoper of
AB Ph. Nederman & Co. voor
adviezen bij technische service
of voor reserveonderdelen.
FR FRANÇAIS
Ce produit est conçu pour ré-
pondre aux normes des directives
européennes. Pour maintenir cel-
les-ci, l'installation, la réparation
et la maintenance ne doivent être
effectuées que par un personnel
qualifié en n'utilisant que des piè-
ces d'origine. Pour toute assistan-
ce technique et la fourniture de
pièces détachées, veuillez vous
adresser à votre revendeur le
plus proche ou AB Ph.
Nederman & Co.
FI SUOMI
Tämä tuote on suunniteltu ja val-
mistettu täyttämään asianmukaiset
EY-direktiivien vaatimukset. Tämän
tason säilyttämiseksi on asennuk-
sessa, korjauksessa ja huollossa
käytettävä asiantuntevaa henki-
löstöä ja alkuperäisiä varaosia.
Valmistaja AB Ph. Nederman & Co,
maahantuoja Oy Tecalemit Ab ja
lähin jälleenmyyjä antavat teknistä
neuvontaa ja toimittavat varaosia.
ES
ESPAÑOL
Este producto está diseñado y
construido para cumplir con los
requerimientos de las directivas
de la Comunidad Europea que
lo abarcan. Para mantener este
estado, es necesario que la
instalación, reparación y man-
tenimiento sólo sean efectuados
por personal cualificado y utili-
zando recambios originales. Para
asesoría técnica o adquisición de
recambios, tengan la amabilidad
de ponerse en contacto con el
concesionario más cercano o
AB Ph. Nederman & Co.
SE
DK
NO
Denna produkt är konstruerad för
att uppfylla kraven i de EG-direktiv
den omfattas av. För att behålla
denna status får installation, repa-
ration och underhåll (vedligehol-
delse) endast (kun) utföras av
kompetent personal och med
användning (brug) av original
reservdelar. Kontakta närmaste
auktoriserad återförsäljare (for-
handler) eller AB Ph. Nederman
& Co. för rådgivning vid teknisk
service eller vid behov av
reservdelar.
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido