Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GX75 (US) - Titel.fm Seite 1 Mittwoch, 20. August 2008 9:14 09
FEIN Service
USA
Headquarter
FEIN Power Tools Inc.
C. & E. FEIN GmbH
1030 Alcon Street
Hans-Fein-Straße 81
Pittsburgh, PA 15220
D-73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau
Telephone: (412) 922-8886
Toll Free: 1-800-441-9878
www.fein.com
www.fein.us
 
Canada
FEIN Canadian Power Tool
Company
323 Traders Boulevard East
Mississauga, Ontario L4Z 2E5
Telephone.: (905) 8901390
Toll Free: 1-800-265-2581
 
FEIN Canadian Power Tool
Company
2810 De Miniac
St. Laurent, Quebec H4S 1K9
Telephone: (514) 331-7390
Toll Free: 1-800-789-8181
www.fein.com
GX752H5V6 109 57 3
GX755V6
109 57 3
GX752H2V
112 23 3
GX752H
112 44 3
GX752V
112 23 3
GX75
112 44 3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fein GX752H5V6

  • Página 1 GX75 (US) - Titel.fm Seite 1 Mittwoch, 20. August 2008 9:14 09 GX752H5V6 109 57 3 GX755V6 109 57 3 GX752H2V 112 23 3 GX752H 112 44 3 GX752V 112 23 3 GX75 112 44 3 FEIN Service Headquarter FEIN Power Tools Inc.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    GX75.book Seite 2 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 GX 75 Table of Contents. For your safety..........................3 1.1 General Safety Notes........................... 3 1.2 Electrical Safety Notes .........................4 1.3 Specific Safety Notes for Belt Grinders....................4 Symbols............................. 5 Technical Description and Specifications ..................7 Mounting instructions ........................
  • Página 3: For Your Safety

    Only carry out such operations with this Keep guards in place and in working order. Do machine as intended for by FEIN. Only use appli- cation tools and accessories that have been not operate the machine with any guards released by FEIN.
  • Página 4: Electrical Safety Notes

    GX75.book Seite 4 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 GX 75 Disconnect machine before servicing and chang- 1.3 Specific Safety Notes for Belt Grinders. ing accessories. Make sure that the undercar- CAUTION Reduce the risk of unintentional starting. Make riage stands securely and has a sure switch is in off-position before plugging in.
  • Página 5: Symbols

    GX75.book Seite 5 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 GX 75 Do not use worn, torn or heavily clogged grinding Make sure the arasive belt fully covers the surface belts. Handle grinding belts with care and store of the contact wheel. A partially uncovered con- them in accordance with the instructions of the tact wheel face will cause snagging and the manufacturer.
  • Página 6 GX75.book Seite 6 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 GX 75 Symbol Term, meaning Explanation DANGER This sign warns of a directly imminent, dangerous DANGER situation. A false reaction can cause a severe or fatal injury. WARNING This sign indicates a possible dangerous situation WARNING that could cause severe or fatal injury.
  • Página 7: Technical Description And Specifications

    GX75.book Seite 7 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 GX 75 3. Technical Description and Specifications. Before mounting or replacing application tools or accessories, pull the power plug. This WARNING preventive safety measure rules out the danger of injuries through accidental start- ing of the machine.
  • Página 8 Screw for for dust extraction side cover Type GX75USA GX752VUSA GX75 2HUSA GX752H2VUSA GX755V6 GX752H5V6 Reference number 7 901 01 ..12 44 3 ... 12 23 3 ... 12 44 3 ... 12 23 3 ... 09 57 3 ...
  • Página 9: Mounting Instructions

    GX75.book Seite 9 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 GX 75 4. Mounting instructions. Before any work on the machine itself, pull the power plug from the socket outlet. WARNING Assemble the undercarriage as shown. (Figure 3) Place the machine on the floor with the top side facing down and mount the undercarriage according to the figure and instructions on the DVD.
  • Página 10: Intended Use Of The Machine

    GX75.book Seite 10 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 GX 75 6. Intended use of the machine. The belt grinder GX is a multi-functional grinding machine specifically designed for metal grinding. The grinding machine can be integrated with extra modules for special grinding operations. The grinding machine is designed for industrial indoor use in moisture free surroundings.
  • Página 11: Adjusting The Face- Grinding Rest

    GX75.book Seite 11 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 GX 75 7.3 Adjusting the face- grinding rest Check the gap size at the stop (max. 2 mm). (Figure 7). The gap size must always be Fig. 7 WARNING Face- grinding rest adjusted to the correct size.
  • Página 12: Operating Instructions

    GX75.book Seite 12 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 GX 75 9. Operating instructions. Never touch the running grinding belt. Danger of injury. CAUTION Always use safety glasses. Also use face or Present the workpiece to the abrasive belt below the horizontal centerline of the contact wheel.
  • Página 13: Contact Grinding

    GX75.book Seite 13 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 GX 75 9.6 Contact grinding (Figure 10). Fig. 10 The workpiece must always lie WARNING securely on the grinding rest and the stop. Workpieces that are too small or too thin may not be worked.
  • Página 14: Maintenance

    The warranty for the product is valid in accordance with the legal regulations in the country where it is marketed. In addition, FEIN also provides a guarantee in accordance with the FEIN manufacturer’s guarantee. For further details on this, please contact your specialist dealer, your national FEIN representative, or the FEIN customer service centre.
  • Página 15: Electrical Connection

    GX75.book Seite 15 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 GX 75 13. Electrical connection. Hazardous Voltage WARNING Contact may cause electric shock or burn. When wiring this machine make sure it is properly grounded in accordance with National Electric code and local codes and ordinances. This work should be done by a qualified electrician. This machine should be grounded while in use to protect the operator from electrical shock.
  • Página 16 GX75.book Seite 16 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 GX 75 Table des matières Pour votre sécurité ......................... 17 1.1 Instructions générales de sécurité....................17 1.2 Consignes de sécurité relatives à l’électricité................. 18 1.3 Consignes de sécurité pour ponceuses à bande................18 Symboles............................
  • Página 17: Pour Votre Sécurité

    N’effectuer avec cet outil électrique que des tra- tablier en cuir et des chaussures de sécurité. Portez vaux pour lesquels il a été conçu par FEIN. N’uti- un masque antipoussière ainsi qu’une protection liser que des outils de travail et accessoires acoustique.
  • Página 18: Consignes De Sécurité Relatives À L'électricité

    GX75.book Seite 18 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 GX 75 Ne laissez pas les enfants s’approcher. Tous les Sens de la coupe. Faites avancer l’ouvrage contre visiteurs doivent se maintenir à une distance suf- l’outil de coupe uniquement dans le sens opposé fisante de la zone de travail.
  • Página 19 GX75.book Seite 19 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 GX 75 Veiller à ce que personne ne soit exposé à un dan- Ne jamais utiliser de bandes de ponçage dont les ger en raison des projections d’étincelles. Enlever bords sont entaillés, fendus ou repliés ou des ban- les matériaux inflammables se trouvant à...
  • Página 20: Symboles

    GX75.book Seite 20 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 GX 75 2. Symboles. Symbole Terme, signification Explication Action Action de l’utilisateur Signal d’obligation géné- Suivre les indications données dans le texte ci- contre ! Lire la documentation Lire impérativement les documents ci-joints tels que la notice d’utilisation et les instruc- tions générales de sécurité.
  • Página 21 GX75.book Seite 21 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 GX 75 Symbole Terme, signification Explication Graisser Graisser la machine aux endroits indiqués. Air comprimé Nettoyer la machine avec de l’air comprimé aux endroits indiqués. Classe de protection I Produit avec isolation de base et raccorde- ment supplémentaire au conducteur de pro- tection de tous les éléments conducteurs pouvant être touchés.
  • Página 22: Description Technique Et Spécification

    GX75.book Seite 22 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 GX 75 3. Description technique et spécification. Avant de commencer les travaux de montage ou avant de changer les outils de AVERTISSEMENT travail et les accessoires, retirer la fiche de secteur. Cette mesure de sécurité préventive exclut un danger de blessure causé...
  • Página 23 Capot latéral Tubulure pour capot latéral aspiration des poussières Type GX75USA GX752VUSA GX75 2HUSA GX752H2VUSA GX755V6 GX752H5V6 Référence 7 901 01 ..12 44 3 ... 12 23 3 ... 12 44 3 ... 12 23 3 ... 09 57 3 ...
  • Página 24: Indications De Montage

    GX75.book Seite 24 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 GX 75 4. Indications de montage. Avant d’effectuer des travaux sur l’appareil, retirer la fiche de la prise du cou- AVERTISSEMENT rant. Monter le socle conformément à la figure. (Figure 3) Déposer l’appareil sur le sol, la face supérieure orientée vers le bas, et monter le socle conformé- ment à...
  • Página 25: Utilisation De L'appareil

    GX75.book Seite 25 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 GX 75 6. Utilisation de l’appareil. La ponçeuse à bande GX est une ponçeuse multi-fonctions qui a été conçue spécialement pour le ponçage de métaux. La ponçeuse peut être utilisée en connexion avec d’autres modules pour des opérations de ponçage spéciales.
  • Página 26: Ajuster Le Supporte De Ponçage Pour Surfaces Planes

    GX75.book Seite 26 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 GX 75 7.3 Ajuster le supporte de ponçage pour Contrôler la cote de la fente sur la butée (max 2 mm). surfaces planes (Figure 7). La distance d’écartement Figure 7 AVERTISSEMENT Support de ponçage pour doit être réglée conformé- surfaces planes...
  • Página 27: Instructions Pour Le Service

    GX75.book Seite 27 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 GX 75 Basculer le levier vers le haut Refermez le couvercle de protection supé- afin de tendre la bande abrasive. rieur et serrez la vis à poignée-étoile. Monter la boîte à copeaux et contrôler la cote de la fente du support de ponçage.
  • Página 28: Dressage (Figure 10)

    GX75.book Seite 28 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 GX 75 9.6 Dressage (Figure 10). Figure 10 La pièce à usiner doit tou- AVERTISSEMENT jours être bien posée sur le support de ponçage et la butée. Ne pas travailler de pièces trop petites ou trop minces. Il y a un risque de blessures dû...
  • Página 29: Entretien

    Pour le produit, la garantie vaut conformément à la réglementation légale en vigueur dans le pays où le produit est mis sur le marché. Outre les obligations de garantie légale, les appareils FEIN sont garantis conformément à notre déclaration de garantie de fabricant. Pour plus de précisions, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé, à...
  • Página 30: Branchement Électrique

    GX75.book Seite 30 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 GX 75 13. Branchement électrique. Tension dangereuse AVERTISSEMENT Toucher un tel câble peut provoquer un choc électrique ou des brûlures. Assurez-vous lors du raccordement de la machine qu’elle est mise à la terre conformément aux pres- criptions nationales et locales en vigueur.
  • Página 31 GX75.book Seite 31 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 GX 75 Índice Para su seguridad .......................... 32 1.1 Instrucciones generales de seguridad....................32 1.2 Indicaciones sobre seguridad eléctrica.....................33 1.3 Instrucciones de seguridad específicas para lijadoras de banda ...........33 Simbología............................35 Descripción técnica y especificaciones ..................37 Instrucciones de instalación ......................
  • Página 32: Para Su Seguridad

    Solamente use esta herramienta eléctrica para movimiento. Se recomienda calzado con suela realizar los trabajos que FEIN ha previsto para la antideslizante. Recójase el cabello largo con un misma. Únicamente utilice las herramientas y gorro de protección.
  • Página 33: Indicaciones Sobre Seguridad Eléctrica

    GX75.book Seite 33 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 GX 75 No fuerce la máquina. Trabajará con mayor efica- 1.2 Indicaciones sobre seguridad eléctrica cia y seguridad si no carga en exceso la máquina. El enchufe de la máquina ADVERTENCIA Utilice la máquina apropiadamente.
  • Página 34 GX75.book Seite 34 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 GX 75 Al lijar metales se producen partículas incandes- Observe que la banda de lija cubra por completo la centes de metal o de la propia banda de lija que polea de contacto. Una polea de contacto parcial- son recogidas en la caja colectora de polvo.
  • Página 35: Simbología

    GX75.book Seite 35 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 GX 75 2. Simbología. Símbolo Término, significado Definición Acción Acto realizado por el usuario Señal preceptiva general ¡Seguir las instrucciones indicadas al margen! Leer documentación Imprescindible leer los documentos que se adjuntan, como las instrucciones de uso y las instrucciones generales de seguridad.
  • Página 36 GX75.book Seite 36 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 GX 75 Símbolo Término, significado Definición Lubricación Lubricar la máquina en los puntos indicados. Aire comprimido Limpiar la máquina con aire comprimido en los puntos marcados. Clase de protección I Producto dotado con un aislamiento básico en combinación con la conexión adicional al con- ductor de protección de todas las piezas con- ductoras que puedan tocarse.
  • Página 37: Descripción Técnica Y Especificaciones

    GX75.book Seite 37 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 GX 75 3. Descripción técnica y especificaciones Saque la clavija del enchufe antes de montar o cambiar los útiles y accesorios. Esta ADVERTENCIA medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria.
  • Página 38 Tipo GX75USA GX752VUSA GX75 2HUSA GX752H2VUSA GX755V6 GX752H5V6 Nº de pedido 7 901 01 ..12 44 3 ... 12 23 3 ... 12 44 3 ... 12 23 3 ... 09 57 3 ...
  • Página 39: Instrucciones De Instalación

    GX75.book Seite 39 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 GX 75 4. Instrucciones de instalación. Antes de cualquier manipulación en la máquina extraiga el enchufe de red. ADVERTENCIA Monte el bastidor inferior según figura. (Figura 3) Deposite la máquina sobre el suelo con el lado superior boca abajo, y monte el bastidor según la figura y las instrucciones en el DVD.
  • Página 40: Uso Reglamentario De La Máquina

    GX75.book Seite 40 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 GX 75 6. Uso reglamentario de la máquina. La lijadora de banda GX es una máquina multifuncional especialmente diseñada para lijar metal. A la máquina de lijar pueden acoplarse unos módulos opcionales para realizar trabajos de lijado especia- les.
  • Página 41: Ajuste De La Base Plana

    GX75.book Seite 41 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 GX 75 7.3 Ajuste de la base plana (Figura 7). Figura 7 Base plana La ranura deberá ajustarse ADVERTENCIA ADVERTENCIA siempre a la medida correcta. Las piezas podrían ser arrastradas hacia la max 2 mm Tope máquina y provocar lesiones serias o incluso...
  • Página 42: Instrucciones De Manejo

    GX75.book Seite 42 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 GX 75 Coloque al mismo tiempo la banda de lija Cierra la tapa lateral y apriete firmemente el sobre el rodillo motriz y el rodillo de con- tornillo. tacto. Cierre la cubierta de protección superior y Gire hacia arriba la palanca para apriete el tornillo con forma de estrella.
  • Página 43: Lijado Frontal

    GX75.book Seite 43 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 GX 75 9.6 Lijado frontal (Figura 10). Figura 10 La pieza siempre deberá ADVERTENCIA estar posicionada firme- mente sobre la mesa de trabajo. No se pueden lijar piezas demasiado delgadas o pequeñas. Podría lesionarse si la pieza de trabajo es arras- trada hacia el interior de la máquina o si es expulsada con violencia.
  • Página 44: Mantenimiento

    La garantía del producto se realiza de acuerdo a las regulaciones legales vigentes en el país de adqui- sición. Adicionalmente, FEIN ofrece una garantía ampliada de acuerdo con la declaración de garantía del fabricante FEIN. Detalles al respecto los puede obtener en su comercio especializado habitual, la representante FEIN en su país, o un servicio técnico FEIN.
  • Página 45: Conexión Eléctrica

    GX75.book Seite 45 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 GX 75 13. Conexión eléctrica. Tensión peligrosa ADVERTENCIA Podría recibir una descarga eléctrica o sufrir quemaduras. Al conectar la máquina asegurarse que la toma de tierra cumple con las reglas y directrices nacionales y locales correspondientes.
  • Página 46 GX75.book Seite 46 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 14. Connection Diagram. GX 75USA 3 x 440 V - 60 Hz/...
  • Página 47 GX75.book Seite 47 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 Connection Diagram. GX 752VUSA 3 x 220 V - 60 Hz/...
  • Página 48 GX75.book Seite 48 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 Connection Diagram. GX 752HUSA 3 x 440 V - 60 Hz/...
  • Página 49 GX75.book Seite 49 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 Connection Diagram. GX 752H2VUSA 3 x 220 V - 60 Hz/...
  • Página 50 GX75.book Seite 50 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 Connection Diagram. GX755V6...
  • Página 51 GX75.book Seite 51 Mittwoch, 20. August 2008 9:09 09 Connection Diagram. GX752H5V6...

Tabla de contenido