Página 2
Nombre del producto: Sistema de Mini-Componente de Alta Fidelidad Modelo: MHC-RG60/DX30/RG40/DX20/RG30 POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GALANTÍA. ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de incendio o de descargas eléctricas, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.
Índice Identificación de las partes Ajuste de sonido Ajuste del sonido ......... 17 Unidad principal ........4 Selección del efecto sonoro ....17 Mando a distancia ........5 Ajuste del ecualizador gráfico y memorización ........ 18 Preparativos Selección del efecto ambiental .... 19 Conexión del sistema ......
Identificación de las partes Los elementos están ordenados alfabéticamente. Para ver detalles, consulte las páginas indicadas entre paréntesis. Unidad principal 1 2 3 4 8 9 q; Bandeja de discos 8 (9) MD (VIDEO) qg (22, 23) DESCRIPCIÓN DE LOS CD qs (9 –...
Preparativos Conexión del sistema Realice los pasos siguientes 1 a 5 para conectar el sistema utilizando los cables y accesorios suministrados. Altavoz ambiental (Derecho)* Antena de cuadro de AM Altavoz ambiental (Izquierdo)* Antena de FM Altavoz delantero (Derecho) Altavoz delantero (Izquierdo) * Sólo MHC-RG60 1 Conecte los altavoces delanteros.
Página 7
3 Conecte las antenas de FM/AM. Para poner las almohadillas a los Arme la antena de cuadro de AM, después altavoces delanteros conéctela. Ponga las almohadillas para altavoces suministradas en la parte inferior de los altavoces delanteros para estabilizarlos y evitar que se deslicen.
Conexión del sistema (continuación) Pulse ENTER. Pulse v o V repetidamente para poner la hora. Cuando transporte este sistema Pulse B. Realice el procedimiento siguiente para proteger el mecanismo de CD. La indicación de los minutos parpadeará. Asegúrese de que están sacados todos los Pulse v o V repetidamente para poner discos de la unidad.
Pulse CD. Para cargar un CD Pulse PLAY MODE repetidamente hasta que aparezca en el visualizador el modo que quiera. Pulse Z OPEN/CLOSE. La bandeja de discos se abrirá. Seleccione Para reproducir CONTINUE todos los CDs en la bandeja Ponga un CD en la bandeja de discos ALL DISCS de discos continuamente.
Reproducción de un CD Pulse uno de DISC 1 – 3 para seleccionar un CD. (continuación) Para programar todos los temas de un CD Para Haga lo siguiente de una vez, prosiga en el paso 5 con “AL” cambiar a la Pulse DISC 1 –...
Sintonizador Consejos Presintonización de • El programa que haya hecho seguirá en la memoria después de terminar la reproducción programada. emisoras de radio Para reproducir el mismo programa otra vez, pulse CD, después pulse nN. • Cuando el tiempo total del programa de CD exceda Puede presintonizar hasta 20 emisoras para FM 100 minutos, o cuando seleccione un tema cuyo y 10 emisoras para AM.
Presintonización de emisoras de Escucha de la radio radio (continuación) — Sintonización de presintonías Para poner otra emisora en un número de presintonía existente Primero presintonice emisoras de radio en la Empiece otra vez desde el paso 1. Después del memoria del sintonizador (consulte paso 3, pulse .
Los tipos de programas incluyen NEWS Utilización del sistema de (noticias), AFFAIRS (noticias de actualidad), datos por radio (RDS) INFO (información), SPORT (deportes), EDUCATE (programas educativos), DRAMA (drama), CULTURE (cultura), SCIENCE (modelo para Europa solamente) (ciencias), VARIED (entrevistas, juegos y ¿Qué...
Cinta * En el MHC-DX20/RG30, la platina A no Para cargar una cinta reproduce la cara de inversión. ** La reproducción con relevo siempre sigue esta secuencia cíclica hasta cinco veces, después se para: Pulse TAPE A/B repetidamente para t Platina A (cara delantera) t Platina A (cara de seleccionar la platina A o B.
Grabación en una cinta — Grabación sincronizada de CD/Grabación manual/Edición de programa Puede grabar de un CD, de una cinta o de la radio. Puede utilizar cintas TYPE I (normal). El nivel de grabación se ajusta automáticamente. Pasos Grabación de un CD Grabación manual de un CD/cinta/radio (Grabación sincronizada de CD) Introduzca una cinta grabable en la platina B.
Grabación en una cinta Pulse DIRECTION repetidamente para seleccionar g y grabar en una cara. (continuación) Seleccione j (o RELAY) para grabar Grabación de un CD ambas caras. especificando el orden de los Pulse REC PAUSE. temas Comenzará la grabación. —...
Ajuste de sonido Repita el paso 4 para poner la hora a la Ajuste del sonido que quiera parar la grabación. Aparecerá la hora de comienzo, seguida de la hora de parada, la emisora de radio Puede reforzar los graves y crear un sonido más presintonizada a grabar (p.ej., “TUNER FM potente.
Selección del efecto sonoro Ajuste del ecualizador (continuación) gráfico y memorización Para cancelar el efecto Pulse EFFECT ON/OFF repetidamente hasta Puede ajustar el sonido subiendo o bajando los que aparezca “EFFECT OFF” en el niveles de gamas de frecuencia específicas, visualizador.
Otras funciones Selección del efecto Realce del sonido de ambiental videojuegos — Sincronización con el juego Pulse SURROUND en el mando a distancia repetidamente para activar o desactivar el Tiene que conectar una consola de videojuegos efecto ambiental. (consulte “Conexión de una consola de Cada vez que pulse el botón, el visualizador videojuegos”...
Para cantar con acompañamiento de Mezcla y grabación de música: Karaoke (continuación) sonidos Pulse KARAOKE PON repetidamente Realice el procedimiento “Para cantar para obtener el efecto karaoke con acompañamiento de música” deseado. (pasos 1 a 5). Después, introduzca una Cada vez que pulse el botón, el visualizador cinta grabable en la platina B.
Para dormirse con música Para despertarse con música — Cronodesconectador — Temporizador diario Puede programar el sistema para que se apague automáticamente después de un tiempo Puede despertarse con música a una hora especificado, de modo que pueda dormirse con programada.
Componentes opcionales Para despertarse con música Conexión de los (conitinuación) componentes de A/V Pulse ENTER. Aparecerá el tipo de temporizador (DAILY opcionales 1 o DAILY 2), seguido de la hora de comienzo, la hora de parada, y la fuente de Puede conectar una platina de MD o una música, después aparecerá...
Notas A la salida de vídeo de la consola de televisor • Si no puede seleccionar “MD” cuando pulse MD (VIDEO), pulse ?/1 mientras mantiene pulsado MD (VIDEO) cuando el sistema esté encendido. “VIDEO” será cambiado a “MD”. Para volver a “VIDEO”, repita el mismo procedimiento.
Limpie las cabezas de cinta cada 10 horas de Si tiene alguna pregunta o problema en relación con utilización. su sistema estéreo, consulte al distribuidor Sony más Asegúrese de limpiar las cabezas de cinta antes de cercano. realizar grabaciones importantes y después de escuchar una cinta vieja.
DAILY 1, DAILY 2, y REC no aparecen cuando Si algún problema persiste, consulte al pulsa CLOCK/TIMER SET. distribuidor Sony más cercano. • Programe el temporizador correctamente. • Ponga el reloj en hora. Generalidades El mando a distancia no funciona.
Solución de problemas (continuatión) Fluctuación o trémolo excesivo, o pérdida de sonido. • Los ejes de arrastre o los rodillos compresores Altavoces están sucios. Límpielos (consulte “Limpieza de las cabezas de cinta” en la página 24). Sólo sale sonido por un canal, o el volumen de Aumento de ruido o ausencia de las altas los canales izquierdo y derecho está...
MHC-RG30 Especificaciones Salida de potencia DIN (nominal) 50 + 50 W (6 ohm a 1 kHz, DIN) Salida de potencia eficaz continua RMS (referencia) Sección del amplificador 60 + 60 W (6 ohm a 1 kHz, 10% de Modelos para Canadá: distorsión armónica total) MHC-RG60 Salida de potencia musical (referencia)
Página 28
Altavoces Sistema de grabación 4 pistas, 2 canales estéreo Respuesta de frecuencia 40 – 13 000 Hz (±3 dB), Modelos para Norteamérica y Europa: utilizando casete Sony Altavoces delanteros SS-RG60 para TYPE I MHC-RG60 Fluctuación y trémolo ±0,15% ponderación de...
Página 29
Altavos delantero SS-RG30 para MHC-RG30 Generalidades Sistema de altavoces 2 vías, tipo reflejo de Alimentación graves Modelos para Norteamérica: Unidades de altavoces ca120 V, 60 Hz de graves: 13 cm diá., tipo cónico Modelos para Europa: ca230 V, 50/60 Hz de agudos: 5 cm diá., tipo cónico Modelos para Australia:...