Página 2
® ENERGY STAR ® NERGY est une marque déposée aux États-Unis. En tant que ® partenaire d’E NERGY Sony Corporation atteste que son produit répond aux recommandations d’E NERGY ® en matière d’économie d’énergie.
Réglage de l’égaliseur graphique et Installation de la chaîne ......7 mémorisation ........25 Emplacement des enceintes ....10 Activation/désactivation de l’effet (MHC-RV555/RV55 seulement) surround.......... 25 Réglage de l’horloge ......10 Amélioration du son des jeux vidéo ..25 — Game Sync CD vidéo/CD/MP3 –...
Página 4
Guide de dépannage Problèmes et remèdes ......38 Messages ..........41 Informations supplémentaires Précautions..........42 Spécifications........44 Glossaire ..........46 Liste des emplacements des touches et pages de référence ......47...
Disques ne pouvant pas être Comment utiliser ce lus par cette chaîne manuel • CD-ROM • CD-R/CD-RW autres que ceux enregistrés • Dans ce manuel, les opérations sont dans les formats suivants : principalement décrites en utilisant la – format CD vidéo télécommande.
Página 6
Remarques sur les CD-R et Remarque sur les opérations CD-RW de lecture des CD vidéo • Certains CD-R ou CD-RW ne peuvent pas Certaines opérations de lecture des CD vidéo être lus sur cette chaîne si leur qualité peuvent avoir été intentionnellement d’enregistrement, leur état physique ou les paramétrées par les fabricants de logiciels.
Antenne à fil FM Enceinte avant (droite) Enceinte avant (gauche) Enceinte surround* (gauche) Enceinte surround* (droite) * MHC-RV555/RV55 seulement 1 Raccordez les enceintes avant. 2 Raccordez les enceintes surround. (MHC-RV555/RV55 seulement) Raccordez les cordons des enceintes droite Raccordez les cordons d’enceintes aux...
Página 8
3 Raccordez les antennes FM/AM. 5 Pour les modèles avec un sélecteur de tension, placez le commutateur Montez l’antenne-cadre AM, puis VOLTAGE SELECTOR sur la position raccordez-la. correspondant à la tension du secteur. Pour les réglages disponibles, reportez- vous aux indications figurant sur le sélecteur de tension (VOLTAGE SELECTOR) de la chaîne.
7 Réglez le système de couleur sur PAL Conseil ou NTSC selon le système de couleur Dans des conditions normales d’utilisation, les piles durent environ six mois. Quand la chaîne ne répond de votre téléviseur alors que plus à la télécommande, remplacez les deux piles l’alimentation est coupée.
Emplacement des Réglage de l’horloge enceintes Utilisez les touches de la télécommande pour les opérations. (MHC-RV555/RV55 seulement) Appuyez sur ?/1 pour allumer la chaîne. Placez les enceintes avant de façon qu’elles forment un angle de 45 degrés Appuyez sur CLOCK/TIMER SET.
Lecture d’un disque CD vidéo/CD/MP3 – Lecture — Lecture normale/Lecture aléatoire Chargement d’un disque Utilisez les touches de l’appareil pour les Cette chaîne peut lire des CD vidéo*, des CD opérations. audio et des disques avec plages audio MP3. Appuyez sur Z. Avant la lecture d’un CD vidéo, allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée vidéo.
Página 12
Autres opérations Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE en mode d’arrêt jusqu’à ce que Pour Faites ceci : le mode désiré s’affiche. arrêter la lecture Appuyez sur x. Sélectionnez Pour écouter Appuyez sur X passer en pause . Appuyez à ALL DISCS* tous les disques sur le plateau nouveau sur la touche pour...
Remarques Reprise de la lecture au point • Il n’est pas possible de changer de mode de lecture où vous avez arrêté le disque pendant la lecture. • Pour les disques enregistrés avec une structure — Reprise de lecture complexe (plusieurs niveaux par exemple), le démarrage de la lecture peut demander un certain Cette chaîne mémorise le point où...
Pour abandonner la lecture avec Lecture de CD vidéo avec fonctions PBC (Ver. 2.0) fonctions PBC (Ver. 2.0) En mode d’arrêt, appuyez sur . ou > pour sélectionner une plage. — Lecture PBC Appuyez sur L’indicateur « PBC OFF » s’allume et la lecture commence à...
Lecture répétée Création d’un programme de lecture — Lecture répétée — Lecture programmée Cette fonction permet de lire toutes les plages ou une seule plage d’un disque en boucle. Cette fonction vous permet de créer un Appuyez sur REPEAT jusqu’à ce que programme de lecture de 25 plages de tous les «...
Programmez les autres plages. Localisation d’un passage Pour programmer Répétez les opérations des étapes donné d’un CD vidéo d’autres plages du 4 et 5 même disque — Time Search/Disc Digest d’autres plages 3 à 5 d’autres disques Appuyez sur N. Le téléviseur doit être allumé...
Localisation de la plage désirée — Disc Digest Cette fonction vous permet d’afficher la première image des plages pour sélectionner la plage désirée. 9 plages différentes peuvent être affichées sur l’écran du téléviseur à la fois. Appuyez sur SPECIAL MENU en mode d’arrêt.
Si « TUNED » ne s’affiche pas et le balayage des fréquences ne s’arrête Tuner Spécifiez la fréquence de la station désirée Préréglage des stations comme il est indiqué aux étapes 3 à 8 de de radio « Préréglage manuel de stations » (page 18).
Página 19
Pour changer l’intervalle Appuyez plusieurs fois sur + ou – (ou TUNING + ou – de l’appareil) pour d’accord AM (sauf pour le modèle sélectionner le numéro de station pour l’Arabie Saoudite) préréglée désiré. L’intervalle d’accord AM a été préréglé en usine Appuyez sur ENTER.
Écoute d’une station de radio Écoute de la radio non préréglée Vous pouvez écouter une station de radio en — Accord manuel sélectionnant une station préréglée ou en faisant manuellement l’accord sur cette station. Appuyez sur TUNER BAND (ou plusieurs fois sur FUNCTION) pour passer en mode tuner.
Cassette – Lecture Vous pouvez utiliser des cassettes TYPE I Mise en place d’une (normal). cassette Pour la MHC-RV555/RV55 Chargez une cassette. Utilisez les touches de l’appareil pour les opérations. Pour écouter une face, sélectionnez « g » en appuyant plusieurs fois sur Appuyez plusieurs fois sur TAPE A/B PLAY MODE.
« TAPE A (ou TAPE B) >>> +1 » s’affiche. sélectionner la platine B. Appuyez sur . (ou tournez l L de (MHC-RV555/RV55 seulement) l’appareil dans le sens inverse des aiguilles Pour enregistrer sur une face, d’une montre) pendant la lecture arrière.
• Si la fonction PBC est activée, désactivez-la avant de Chargez une cassette enregistrable commencer l’enregistrement. dans la platine B, puis appuyez • Pour la MHC-RV555/RV55, si vous sélectionnez plusieurs fois sur TAPE A/B pour l’enregistrement sur les deux faces et que la bande sélectionner la platine B.
GROOVE ON* t V-GROOVE ON* t GROOVE OFF Conseils • Pour la MHC-RV555/RV55, pour un enregistrement * Le volume passe en mode hyperpuissant, la courbe sur les deux faces, commencez par la face avant. Si de l’égaliseur change et « GROOVE » ou vous commencez par la face arrière, l’enregistrement...
Réglage de l’égaliseur Activation/désactivation graphique et de l’effet surround mémorisation Appuyez sur SURROUND de l’appareil. À chaque pression sur la touche, l’affichage Vous pouvez régler le son en augmentant ou change comme suit : diminuant les niveaux de bandes de fréquences SURROUND ON (SURR) particulières, puis mémoriser ces réglages dans trois fichiers personnels (P FILE).
Mixage du son de jeux Chant accompagné : vidéo avec d’autres karaoké sources de son — Game Mixing Vous pouvez chanter au son d’une musique en raccordant un micro en option. Utilisez les touches de l’appareil pour les opérations. Utilisation de la fonction Sélectionnez la source de son de votre karaoké...
Página 27
• Lors d’une écoute dans un mode quelconque avec Remarque « » « » MPX L MPX R sélectionné, le son aux Le micro ne fonctionne pas lorsque la platine-cassette enceintes surround est coupé (MHC-RV555/RV55 exécute une opération AMS (page 22). seulement). suite page suivante...
Página 28
Conseils • En cas de réaction acoustique (effet de Larsen), éloignez le micro des enceintes ou changez son orientation. • Pour enregistrer seulement votre voix par le micro, passez en mode CD sans lire de disque. • Si le son entrant par le micro est fort, l’appareil règle automatiquement le niveau d’enregistrement pour empêcher une distorsion du signal sonore enregistré...
Pour vous réveiller en Minuterie musique Pour vous endormir en — Minuterie de lecture musique Cette fonction vous permet d’être réveillé en — Minuterie d’arrêt musique à l’heure programmée. Pour l’utiliser, vous devez avoir réglé l’horloge (voir « Réglage Cette fonction vous permet de vous endormir en de l’horloge »...
Le type de minuterie (« REC TIMER »), • Pour la MHC-RV555/RV55, vous ne pouvez pas l’heure de début, l’heure de fin et la station utiliser les éléments en option raccordés aux prises préréglée à...
Appuyez sur ?/1 pour éteindre la chaîne. Affichage Autres opérations Désactivation de Pour Faites ceci : vérifier la Appuyez sur CLOCK/ l’affichage programmation TIMER SELECT. Appuyez plusieurs fois sur — Mode d’économie d’énergie . ou > jusqu’à ce que « REC SELECT » s’affiche, Ce mode éteint l’affichage de démonstration puis appuyez sur ENTER.
Vérification du temps de Affichage des lecture total et des titres (CD informations sur le disque vidéo/CD/MP3) Appuyez sur DISPLAY en mode d’arrêt. Vous pouvez vérifier le temps de lecture et le À chaque pression sur la touche, l’affichage temps restant de la plage ou du disque actuel. change comme suit : x En mode de lecture normale d’un CD Vérification du temps restant...
Vérification du nom de la Visualisation des station (TUNER) informations sur le disque Appuyez sur DISPLAY alors que vous de l’affichage sur écran écoutez la radio. À chaque pression sur la touche, l’affichage change comme suit : Vous pouvez vérifier l’état de fonctionnement Numéro de station préréglée* et fréquence t actuel et les informations pendant la lecture ou Affichage de l’horloge (pendant huit secondes)
Página 34
Quand la platine est : Affichage en mode d’arrêt d’une Nom d’album plage audio MP3* en mode de lecture Disque et numéro de plage programmée programmés en cours de lecture Nom d’album et nom de d’une plage audio plage actuels MP3* dans d’autres pas d’affichage...
D Prises VIDEO/SAT IN L/R E Prises VIDEO/SAT OUT L/R Raccordez cette prise à la sortie vidéo de la (MHC-RV555/RV55 seulement) console de jeux vidéo en option à l’aide d’un câble vidéo (non fourni). Raccordez ces prises à la sortie/l’entrée audio d’un appareil en option (tel qu’un...
élément raccordé chaîne est éteinte. • Pour utiliser les effets sonores de jeux vidéo, voir (MHC-RV555/RV55 seulement) « Activation/désactivation de l’effet surround » à la page 25. Utilisez les touches de l’appareil pour les •...
Enregistrement sur un élément raccordé (MHC-RV555/RV55 seulement) Enregistrement analogique d’un CD vidéo sur une cassette vidéo Raccordez le magnétoscope aux prises VIDEO/SAT OUT L/R à l’aide des cordons audio en option et à la prise VIDEO OUT à l’aide du câble vidéo fourni.
Si le problème persiste après les opérations ci- • Effectuez à nouveau les opérations suivantes : dessus, adressez-vous au revendeur Sony le plus – « Réglage de l’horloge » (page 10) proche. – « Préréglage des stations de radio » (page 18) –...
Página 39
écoutez une plage avec des sons graves à volume s’affiche. élevé, il se peut que les vibrations des enceintes • Adressez-vous à votre revendeur Sony ou à un provoquent un sautillement du son. centre de service après-vente Sony agréé. La lecture ne commence pas à la première Le plateau ne se ferme pas.
Página 40
Tuner La lecture d’une plage audio MP3 n’est pas possible. Ronflement ou parasites importants/stations • L’enregistrement n’a pas été effectué en format ne pouvant être captées. (« TUNED » ou ISO9660 niveau 1 ou niveau 2 ou en format de «...
Platine-cassette Messages L’enregistrement et la lecture sont impossibles ou il y a une chute du niveau L’un des messages suivants peut apparaître ou sonore. clignoter sur l’afficheur pendant le • Les têtes sont sales. Nettoyez-les (page 43). fonctionnement. • Les têtes d’enregistrement/lecture sont magnétisées.
(cirées, huilées, vernies etc.) pour Pour toute question au sujet de cette chaîne ou tout éviter l’apparition de taches ou la décoloration de la problème, adressez-vous au revendeur Sony le plus surface. proche. Accumulation de chaleur •...
Página 43
Remarques sur les disques Pour protéger vos enregistrements sur cassette • Avant la lecture, nettoyez le disque avec un tissu de nettoyage. Essuyez le disque du centre vers le bord. Pour ne pas risquer d’enregistrer accidentellement sur une cassette, brisez la languette pour la face A ou B, •...
PBC (Playback Control = commande Glossaire de lecture) Signaux codés des CD vidéo (Ver. 2.0) pour la commande de lecture. Les écrans de menu des Album CD vidéo avec fonctions PBC permettent la Un album est une section d’une partie audio ou lecture de sources interactives simples, sources d’images d’un CD de données contenant des avec fonctions de recherche, etc.
ECHO LEVEL ws (27) Z PUSH (platine A) (éjection) es EFFECT ON/OFF 8 (24, 25) (21) ENTER qa (15, 18, 25) * MHC-RV555/RV55 seulement EQ BAND 7 (25) GAME ef (23, 25, 36) GAME MIXING wk (26) GROOVE 8 (24) Illuminateur de puissance w;...
Télécommande ORDRE ALPHABÉTIQUE DESCRIPTION DES TOUCHES A – M N – Z ?/1 (marche/veille) 1 (8, 30) ALBUM +/– qa (12, 15) NEXT ql (14) m/M (rembobinage/avance CD wa (11, 15) ON SCREEN 6 (33) rapide) 8 (12, 22) CLEAR qj (16) PLAY MODE wf (12, 15, 21) N (lecture) 9 (12, 21) CLOCK/TIMER SELECT wh...
Página 50
Nombre del producto : Sistema de Mini-Componente de Alta Fidelidad Modelo : MHC-RV555/RV55/RV222/RV22 POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA.
Página 51
......... 22 — Grabación sincronizada Conexión del sistema ......7 CD-TAPE Ubicación de los altavoces....10 Grabación en una cinta (MHC-RV555/RV55 solamente) manualmente ........23 Puesta en hora del reloj ......10 — Grabación manual VIDEO CD/CD/MP3 – Ajuste del sonido Reproducción...
Página 52
Componentes opcionales Conexión de los componentes opcionales ........34 Escucha del audio procedente del componente conectado ....35 (MHC-RV555/RV55 solamente) Grabación en un componente conectado ........36 (MHC-RV555/RV55 solamente) Solución de problemas Problemas y remedios ......37 Mensajes ..........40 Información adicional...
Discos que no puede Modo de utilizar este reproducir este sistema manual • CD-ROMs • Discos CD-R/CD-RW que no estén grabados • En este manual las operaciones se explican en los siguientes formatos: utilizando principalmente el mando a – formato VIDEO CD distancia, pero las mismas operaciones –...
Página 54
Notas sobre los discos CD-R y Nota sobre las operaciones CD-RW de reproducción de los discos VIDEO CD • Algunos CD-R o CD-RW no pueden reproducirse en este sistema, lo que depende Algunas operaciones de reproducción de los de la calidad de grabación o el estado físico discos VIDEO CD podrán haber sido fijadas del disco, y de las características del intencionadamente por los fabricantes de...
Conecte los cables de los altavoces derecho Conecte los cables de los altavoces a los e izquierdo a los terminales SPEAKER terminales SURROUND SPEAKER como (FRONT SPEAKER para MHC-RV555/ se muestra abajo. RV55) como se muestra abajo. Introduzca solamente la Introduzca solamente la porción pelada...
Página 56
3 Conecte las antenas de FM y AM. Arme la antena de cuadro de AM, y después conéctela. Antena de cuadro de AM * Modelo para Arabia Saudita: 120 – 127 V 6 Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente de la pared.
Notas Colocación de las • No podrá cambiar el sistema de color en el modo de almohadillas para los ahorro de energía (página 30). • Cuando reproduzca un disco VIDEO CD grabado en altavoces un sistema de color diferente al que usted haya Coloque las almohadillas para altavoces ajustado en la unidad, la imagen podrá...
Puesta en hora del reloj altavoces Utilice los botones del mando a distancia para la operación. (MHC-RV555/RV55 solamente) Pulse ?/1 para encender el sistema. Ponga los altavoces delanteros a un Pulse CLOCK/TIMER SET. ángulo de 45 grados desde la posición Pulse .
Reproducción de un disco VIDEO CD/CD/MP3 – Reproducción — Reproducción normal/ Para cargar un disco Reproducción aleatoria Utilice los botones de la unidad para hacer la operación. Este sistema le permite reproducir discos Pulse Z. VIDEO CD*, CDs de audio y discos con temas de audio MP3.
Pulse PLAY MODE repetidamente en el Otras operaciones modo de parada hasta que el modo que Para Haga lo siguiente usted quiera aparezca en el Pulse x. parar la visualizador. reproducción Seleccione Para reproducir Pulse X hacer una pausa . Púlselo otra vez para ALL DISCS* todos los discos de la bandeja reanudar la reproducción.
Notas Reanudación de la • No podrá cambiar el modo de reproducción durante reproducción desde el punto la reproducción. • La reproducción podrá tardar un poco en comenzar donde paró el disco con discos grabados en configuraciones complejas — Reproducción con reanudación tal como muchas capas.
Para cancelar la reproducción Reproducción de discos con funciones PBC (Ver. 2.0) VIDEO CD con funciones En el modo de parada, pulse . o > para seleccionar un tema. PBC (Ver. 2.0) Pulse Se encenderá el indicador “PBC OFF” y —...
Reproducción repetida Creación de su propio programa — Reproducción repetida — Reproducción programada Podrá reproducir todos los temas o un solo tema de un disco repetidamente. Podrá hacer un programa de hasta 25 pasos de Pulse REPEAT hasta que aparezca “REP” o entre todos los discos en el orden que quiera “REP1”.
Programar temas adicionales. Localización de una parte Para programar Repita los pasos específica de un VIDEO CD otros temas del mismo 4 y 5 disco — Búsqueda por tiempo/Memorando otros temas de otros 3 a 5 discos de disco Pulse N. Comenzará...
Localización del tema deseado — Memorando de disco Podrá seleccionar el tema que quiera visualizando el primer fotograma de cada tema. En la pantalla del televisor pueden visualizarse 9 temas diferentes al mismo tiempo. Pulse SPECIAL MENU en el modo de parada.
Pulse TUNER MEMORY. Aparecerá un número de presintonía. Sintonizador Número de presintonía Presintonización de emisoras de radio Puede presintonizar hasta 20 emisoras de FM y Pulse + o – (o TUNING + o – en la 10 emisoras de AM. Después usted podrá unidad) repetidamente para sintonizar cualquiera de esas emisoras seleccionar el número de presintonía...
Otras operaciones Para cambiar el intervalo de sintonización de AM (excepto el Para Haga lo siguiente modelo para Arabia Saudita) sintonizar una Siga el procedimiento descrito emisora de señal en “Presintonización con El intervalo de sintonización de AM sale de débil sintonización manual”...
Escucha de una emisora de Escucha de la radio radio no presintonizada Usted puede escuchar una emisora de radio bien — Sintonización manual seleccionando una emisora presintonizada o bien sintonizando la emisora manualmente. Pulse TUNER BAND (o FUNCTION repetidamente) para cambiar la función a sintonizador.
Cinta – Reproducción cinta Para cargar una cinta Puede utilizar cintas TYPE I (normal). Utilice los botones de la unidad para hacer la Para MHC-RV555/RV55 operación. Cargue una cinta. Pulse TAPE A/B repetidamente para seleccionar la platina A o B.
Pulse . (o gire l L en la unidad hacia platina B. la izquierda) durante la reproducción en (MHC-RV555/RV55 solamente) inversión. Pulse PLAY MODE repetidamente para Aparecerá “TAPE A (o TAPE B) <<< +1”. seleccionar “g” y grabar en una cara.
34). grabar. Utilice los botones de la unidad para hacer la • Para MHC-RV555/RV55, si selecciona grabación en operación. ambas caras y la cinta llega al final de la cara delantera en medio de un tema, se grabará otra vez el Cargue una cinta grabable en la platina tema entera desde el principio de la cara de inversión.
GROOVE ON* t V-GROOVE ON* t Observaciones GROOVE OFF • Para MHC-RV555/RV55, cuando quiera grabar en ambas caras, asegúrese de comenzar por la cara * El volumen cambiará a modo potente, la curva del delantera. Si comienza a grabar por la cara de ecualizador cambiará, y “GROOVE”...
Ajuste del ecualizador Selección del efecto gráfico y memorización ambiental Puede ajustar el sonido subiendo o bajando los Pulse SURROUND en la unidad. niveles de gamas de frecuencia específicas, Cada vez que pulse el botón, la visualización después memorizar hasta tres archivos cambiará...
Mezcla del sonido de un Para cantar con videojuego con otra acompañamiento de fuente de sonido música: Karaoke — Mezcla de juego Utilice los botones de la unidad para hacer la Podrá cantar con acompañamiento de música operación. conectando un micrófono opcional. Seleccione la fuente de sonido deseada.
VIDEO CD la entrada de vídeo apropiada. platina B. cancelar el modo Gire MIC LEVEL en la unidad a (MHC-RV555/RV55 solamente) de karaoke MIN y desconecte el micrófono de Pulse PLAY MODE repetidamente para la toma MIC, después pulse seleccionar “g” y grabar en una cara.
Para despertarse con Temporizador música Para dormirse con música — Temporizador de reproducción — Cronodesconectador Usted puede despertarse con música a una hora Usted podrá preparar el sistema para que se programada. Asegúrese de que ha puesto en hora apague después de un cierto tiempo, para poder el reloj (consulte “Puesta en hora del reloj”...
(“REC TIMER”), la • Para MHC-RV555/RV55, no podrá utilizar el hora de inicio, la hora de parada, y la componente opcional conectado a las tomas VIDEO/ emisora de radio presintonizada a grabar SAT IN L/R como fuente de sonido para el (p.ej., “TUNER FM 5”).
Otras operaciones Para Haga lo siguiente Visualizador comprobar el ajuste Pulse CLOCK/TIMER Para apagar el SELECT. Pulse . o > visualizador repetidamente hasta que aparezca “REC SELECT”, — Modo de ahorro de energía después pulse ENTER. cambiar el ajuste Comience otra vez desde el Puede apagar la vizualización de la paso 1.
Comprobación del tiempo Para ver información total de reproducción y los sobre el disco en el títulos (VIDEO CD/CD/MP3) visualizador Pulse DISPLAY en el modo de parada. Cada vez que pulse el botón, la visualización Podrá comprobar el tiempo de reproducción y el cambiará...
Comprobación del nombre de Visualización de emisora (TUNER) información sobre el Pulse DISPLAY mientras esté escuchando disco en la indicación la radio. Cada vez que pulse el botón, la visualización en pantalla cambiará cíclicamente de la forma siguiente: Número de presintonía* y frecuencia t Podrá...
Página 81
Mientras la Se visualiza platina está: En el modo de Nombre del álbum parada de un tema de audio MP3* En el modo de Números de disco y tema reproducción programados programada Durante la Nombre de álbum y nombre de reproducción de un tema actuales tema de audio...
D Tomas VIDEO/SAT IN L/R E Tomas VIDEO/SAT OUT L/R Utilice un cable de vídeo (no suministrado) para (MHC-RV555/RV55 solamente) conectar la salida de vídeo de la consola de videojuego opcional a esta toma. Utilice cables de audio (no suministrados) para...
25 para efectos de sonido de videojuegos. • Si pulsa GAME en la unidad mientras el sistema esté (MHC-RV555/RV55 solamente) apagado, se encenderá el sistema, la función cambiará a GAME, y el ecualizador también Utilice los botones de la unidad para hacer la cambiará...
Grabación en un componente conectado (MHC-RV555/RV55 solamente) Para hacer una grabación analógica desde un disco VIDEO CD a una cinta de vídeo Conecte los cables de audio opcionales de las tomas VIDEO/SAT OUT L/R y el cable de vídeo suministrado de la toma VIDEO OUT a su videograbadora.
Si el problema persiste después de hacer todo lo • Vuelva a hacer lo siguiente: – “Puesta en hora del reloj” (página 10) de arriba, consulte con el distribuidor Sony más – “Presintonización de emisoras de radio” cercano. (página 18) –...
• Intente mover el sistema a un lugar sin vibraciones (p.ej., encima de un estante estable). • Póngase en contacto con el distribuidor Sony o centro de servicio Sony autorizado local. • Intente alejar los altavoces del sistema, o ponerlos en estantes separados.
Sintonizador La reproducción no comienza desde el primer tema. Hay zumbido o ruido considerable/las • Pulse PLAY MODE repetidamente hasta que emisoras no pueden recibirse. (En el desaparezcan “PGM” y “SHUF” para volver a la visualizador parpadea “TUNED” o reproducción normal. “STEREO”.) No se puede reproducir un tema de audio •...
Si el sistema sigue sin funcionar Mensajes debidamente después de haber realizado los remedios de arriba, Durante la operación podrá aparecer o parpadear reinícielo de la forma siguiente: en el visualizador uno de los siguientes Utilice los botones de la unidad para hacer la mensajes.
Si tiene alguna pregunta o problema en relación con Acumulación de calor este sistema, consulte al distribuidor Sony más • Aunque el sistema se calienta durante el cercano. funcionamiento, esto no es un mal funcionamiento.
Página 90
Notas sobre los discos Para conservar las grabaciones permanentemente • Antes de reproducir un disco, límpielo con un paño de limpieza. Limpie el disco desde el centro al Para evitar volver a grabar accidentalmente una cinta exterior. grabada, rompa la lengüeta del casete de la cara A o B como se indica en la ilustración.
1 kHz, 10% de distorsión ±0,2% ponderación de armónica total) pico (DIN) Entradas Sección del sintonizador VIDEO/SAT IN (tomas fono) (MHC-RV555/RV55 solamente): tensión 450/250 mV, FM estéreo, sintonizador superheterodino FM/AM impedancia 47 kiloohm Sección del sintonizador de FM GAME INPUT AUDIO L/R (tomas fono): Gama de sintonía...
Página 92
Modelo para Arabia Saudita: MHC-RV55 ca120 – 127/220 ó Altavoces delanteros SS-RV555 para 230 – 240 V, 50/60 Hz Ajustable con selector de MHC-RV555 tensión Sistema de altavoces 3 vía, 3 unidades, tipo Modelo para Tailandia: ca220 V, 50/60 Hz...
Reproducción de menú Glosario Reproducción utilizando pantallas de menú grabadas en discos VIDEO CD con funciones PBC. Podrá disfrutar de software interactivo Álbum sencillo utilizando la función de reproducción de Sección de una pieza musical o una imagen de menú. un CD de datos que contenga temas de audio MP3.
Mando a distancia ORDEN ALFABÉTICO DESCRIPCIÓN DE LOS BOTONES A – M N – Z ?/1 (encendido/en espera) 1 ALBUM +/– qa (12, 15) NEXT ql (14) (13, 14, (8, 29) Botones numéricos w; ON SCREEN 6 (32) m/M (rebobinado/avance PLAY MODE wf (12, 15, 21) rápido) 8 (12, 22) CD wa (11, 15)