montado es indiferente. Las dimensiones del VS completo varían según el equi-
pamiento de módulo.
6.2 Rotulación de los módulos
Acoplador de bus
Rotule en el campo BTN del acoplador de bus la dirección prevista/utilizada
u
para el acoplador de bus.
Módulos de entrada/salida
Rotule las conexiones directamente en los campos de rotulación de los módu-
u
los de entrada/salida.
La denominación de las conexiones indica la asignación de los campos de rotula-
ción a las conexiones.
Fig. 5: Campos de rotulación del acoplador de bus (CMS-B-BEIP), módulo de en-
trada (8DI_M8) y módulo de salida (8DO_M8), ejemplos
6.3 Conexión eléctrica del acoplador de bus
Tensión eléctrica existente
Peligro de lesiones a través de un golpe eléctrico.
Desconecte siempre la presión y la conexión con la red eléctrica de la pieza
u
de la instalación correspondiente antes de conectar los módulos eléctrica-
mente en el portaválvulas.
Cableado incorrecto
Un cableado incorrecto o erróneo provoca funciones erróneas y daños en la
red.
A no ser que se indique lo contrario, debe respetarse la directriz "Network
u
Infrastructure for EtherNet/IP™", número de publicación PUB00035R0.
1. Emplee solamente cables que correspondan a las especificaciones del bus de
campo y a los requisitos concernientes a la velocidad y la longitud de la cone-
xión.
2. Monte los cables y conectores conforme a las instrucciones de montaje a fin
de garantizar el tipo de protección y la descarga de tracción.
Flujo de corriente en el blindaje debido a diferencias de potencial
A través de la pantalla del cable de bus no debe fluir ninguna corriente de com-
pensación generada por diferencias de potencial, ya que esto anula el blindaje
y tanto el cable como el acoplador de bus conectado pueden resultar dañados.
A ser necesario, conecte los puntos de medición de la instalación a través
u
de un cable por separado.
6.3.1 Indicaciones generales para la conexión del acoplador de bus
Para la conexión de los módulos, utilice conexiones por enchufe y ca-
bles confeccionados.
Si no utiliza conexiones por enchufe y cables confeccionados, tenga en cuenta
u
la ocupación de pines que se representa en la siguiente tabla.
AVENTICS™ EtherNet/IP™ | R412012728-BAL-001-AD | Español
ATENCIÓN
NOTA
NOTA
Tab. 3: Ocupación de pines X71 (RS232), M12, 5 pines
Pin
Señal
Significado
1
nc
No conectado
2
nc
No conectado
3
RXD
Datos recibidos
4
GND
Potencial de referencia a 0 V
5
TXD
Datos enviados
Tab. 4: Ocupación de pines X72 (BUS), M12, con código D
Pin
Señal
Significado
1
TD+
Transmit pos.
2
RD+
Receive pos.
3
TD-
Transmit neg.
4
RD-
Receive neg.
1
TD+
Transmit pos.
La técnica de conexión y la ocupación de conexiones responden a las
especificaciones de la directriz técnica "Network Infrastructure for
EtherNet/IP™ Publication Number: PUB00035R0".
6.3.2 Conexión del acoplador de bus
1 Cable de bus X72
1. Si utiliza un cableado confeccionado por usted mismo, establezca la ocupa-
ción de pines correcta de sus conexiones por enchufe. Véase g Tab. 4.
2. Conecte el cable de bus entrante a X72 (1) y conecte el módulo con un hub o
switch en caso de que se vayan a conectar más usuarios.
3. Cubra el conector X71 (2) con una tapa.
4. Si utiliza cable y enchufe con carcasa de metal confeccionados por usted mis-
mo, conecte la pantalla a ambos lados del cable de bus directamente con la
carcasa del enchufe (carcasa CEM).
De este modo se protegen las líneas de datos contra fallos de acoplamiento.
5. Asegúrese de que la carcasa del conector esté conectada de forma fija con la
carcasa del acoplador de bus.
6.3.3 Conexión de la alimentación de lógica y de carga del acoplador
de bus
Las válvulas y el acoplador de bus reciben la tensión de servicio por medio del en-
chufe del aparato X10 (POWER).
Al conectar la alimentación de lógica y de carga del acoplador de bus, debe ase-
gurarse que la ocupación de pines sea la que se representa en la siguiente tabla.
2
1
3
4
5
1
2
5
4
3
2
1
2 Conector X71
66