Ocultar thumbs Ver también para SofTec Lumbo:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

SofTec® Lumbo
Lumbalorthese
Lumbar orthosis
Orthèse lombaire
Ortesis lumbar
All instructions for use:
www.bauerfeind.com/downloads

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bauerfeind SofTec Lumbo

  • Página 1 SofTec® Lumbo Lumbalorthese Lumbar orthosis Orthèse lombaire Ortesis lumbar All instructions for use: www.bauerfeind.com/downloads...
  • Página 3 Angaben dieser Gebrauchsanweisung und der aufgeführten (z. B. Heizung, Sonneneinstrahlung usw.)! Anwendungsgebiete getragen werden. • Eine Bearbeitung der Kunststoffschale oder der Stäbe der SofTec Lumbo SofTec Lumbo lässt sich separat mit einem Feinwaschmittel bei 30 °C darf nur durch entsprechend ausgebildetes Fachpersonal erfolgen. Bei durch Handwäsche reinigen.
  • Página 4 Lordosewinkel) entsprechend angeformt werden, um eine übermäßig Entsorgung aufrichtende Kraftein leitung (Delor dosierung) zu vermeiden! • Bei Anwendung der SofTec Lumbo zur Überbrückung der Lordose Bitte entsorgen Sie das Produkt nach Nutzungsende die CFK-Stäbe so wie geliefert mit der konvexen Seite nach außen entsprechend der örtlichen Vorgaben.
  • Página 5: Application Instructions

    (e. g. heater, sunlight, etc.)! • SofTec Lumbo is a prescribed product that should be worn under a • SofTec Lumbo can be washed separately by hand at 30 °C (86 °F) using physician´s guidance. a mild detergent. Ensure that the plastic shell is removed beforehand.
  • Página 6 • The product was modified arbitrarily the transfer of excessive straightening forces (lordosis flattening). • When using SofTec Lumbo for bridging the lordosis, insert the straight Duty to report CFR rods as supplied with the convex side facing outwards (instead of shaping them to match the body‘s contours as for stabilization of the...
  • Página 7 Ne pas exposer l’orthèse à la chaleur directe ! (p. ex. radiateur, soleil, etc.). • SofTec Lumbo est un produit soumis à la prescription, qui net peut être porté que sur avis médical. SofTec Lumbo doit se porter conformément Nous vous recommandons de laver votre SofTec Lumbo séparé à 30° C aux recommandations de ce mode d’emploi et dans le respect des...
  • Página 8 Mise en place et retrait de la ceinture • Seule une torsion du matériau selon des arcs à convexité importante Malgré sa construction spéciale, la SofTec Lumbo se met en place et peut être entreprise (pas de création de bords tranchants).
  • Página 9 De SofTec Lumbo kan met een fijnwasmiddel seperaat bij 30 °C met de Bij het aanleggen van de orthese zonder gebruik van de schaal erop hand worden gewassen. Hiertoe moet tevoren de kunststofschaal worden letten dat de bandage in de goede positie wordt aangedaan (etiketten verwijderd.
  • Página 10 • Fratture vertebrali (rachide lombare) con danneggiamento dei corpi fening (delor- dosering) te vermijden! vertebrali • Bij het gebruik van de SofTec Lumbo ter overbrugging van een lordose • Tumori (metastasi) de rechte CFK-staven zoals geleverd met de convexe kant naar buiten op •...
  • Página 11 Applicazione e rimozione del SofTec Lumbo Si applicano le disposizioni di legge vigenti nel Paese in cui il prodotto è Nonostante la sua struttura speciale la SofTec Lumbo viene indossata e stato acquistato. Nel caso in cui si ritenga di aver titolo per usufruire della rimossa allo stesso modo in tutti gli stadi.
  • Página 12: Indicaciones

    • Estados tras Estado tras espondilodesis / cifoplastia (de una / varias eccessiva (dosaggio delor). fases) • Per l‘impiego di SofTec Lumbo per far ponte alla lordosi, infilare le barre • Estenosis lumbar del canal espinal diritte CFK con il lato convesso verso l‘esterno, così come vengono •...
  • Página 13: Eliminación

    Serán aplicables las disposiciones legales del país en el que se haya adquirido el producto. Por favor, en caso de reclamaciones de garantía, A pesar de su diseño especial, SofTec Lumbo se coloca y se quita siempre diríjase directamente al punto de venta donde haya adquirido el producto.
  • Página 14: Contraindicações

    (anti-lordósica). • Estenoses lombares do canal espinal • En el caso de que se use SofTec Lumbo para reducir la lordosis, se • Fraturas vertebrais (LWS) com lesões na coluna deben introducir las varillas rectas de plástico con fibra de carbono, •...
  • Página 15: Garantia

    (hiperlordose)! Dever de notificação • Ao usar a SofTec Lumbo para contornar a lordose, introduzir as barras retas RFC como vêm no produto, isto é, com o lado convexo para fora (ao Devido a normas legais regionais, é obrigado(a) a comunicar de imediato, contrário de moldá-las ao corpo no caso de estabilização da lordose).
  • Página 16 (t ex värmeelement, solljus, etc.). Viktiga anvisningar • SofTec Lumbo är en produkt som ordineras av läkare och skall bäras SofTec Lumbo skall tvättas separat för hand vid 30 °C med ett enligt dennes anvisningar. SofTec Lumbo skall endast bäras i enlighet fintvättmedel.
  • Página 17: Kære Kunde

    Rapporteringsskyldighet att förhindra en överdrivet upprätande verkan (delordosering)! • När SofTec Lumbo används för att motverka lordos ska de raka CFK- På grund av regional lagstiftning är du skyldig att utan dröjsmål stavarna motsvarande den levererade placeringen vara inskjutna med rapportera alla allvarligare tillbud vid användning av detta medicinska...
  • Página 18 Vigtige anvisninger vaskemiddel. Ved vask skal plastskålen tages af. Gå frem som følger: • SofTec Lumbo er et produkt, som kan ordineres af lægen, og som bør • Tag de to tynde elastiske bælter af velcrolukningen. Fjern bælterne ved anvendes i henhold til lægens anvisninger. SofTec Lumbo bør kun at trække dem ud gennem hullerne.
  • Página 19: Bortskaffelse

    • Når SofTec anvendes til slå bro over en svajryg, skal de lige CFK- • SofTec Lumbo je výrobok dostupný na predpis, ktorý sa musí nosiť pod stave skubbes ind med den konvekse side udad ( i modsætning til lekárskym dohľadom.
  • Página 20 • Plastovú misku alebo lišty ortézy SofTec Lumbo môže upravovať len SofTec Lumbo perte ručne pri 30 °C s použitím jemného pracieho príslušne zaškolený personál. Nedodržanie tohto zákazu môže výrobok prostriedku. Na to musíte predtým odobrať plastovú misku. Postupujte pri nepriaznivo ovplyvniť...
  • Página 21 • Po každej úprave skontrolujte priliehanie ortézy na stojacom a sediacom pacientovi. • SofTec Lumbo este un produs care se eliberează pe bază de reţetă și • Bezpodmienečne predchádzajte vytváraniu miestnych otlakov na care trebuie purtat doar sub supraveghere medicală. Orteza trebuie pokožke v oblasti panvového tŕňa.
  • Página 22 Garanția este exclusă în caz de: Îmbrăcarea şi scoaterea ortezei SofTec Lumbo • Utilizare neconformă cu indicațiile În ciuda structurii ei speciale, orteza SofTec Lumbo se va aplica și se va • Nerespectare a instrucțiunilor personalului de specialitate scoate în același mod în toate stadiile.
  • Página 23 (unghiul anatomic de Önemli uyarılar lordoză), pentru a evita o inducerea unei forţe de îndreptare prea • SofTec Lumbo, doktor talimatı ile kullanılması gereken bir üründür. Ortez mare (delordozare)! yalnızca bu kullanım talimatında yer alan bilgiler doğrultusunda ve •...
  • Página 24 öne doğru çekin (şekil 7). Daha sonra her iki LPT germe bandını SofTec Lumbo giyme ve çıkarma büyük kapama noktasına sabitleyin (şekil 8). Özel yapısına rağmen SofTec Lumbo tüm kademelerde her zaman aynı Dikkat: “Long” versiyonunda (uzun model) her zaman önce alt kemeri şekilde giyilir ve çıkarılır.
  • Página 25: Области Применения

    Указания по использованию Ступень 2 (фаза мобилизации): Как надевать и снимать ортез SofTec Lumbo Несмотря на свою особую конструкцию, ортез SofTec Lumbo на всех этапах В процессе заживления чаша снимается для мобилизации и заменяется одинаково снимается и одевается. шинами из углепластика (из композиционного материала на...
  • Página 26: Указания По Использованию

    • Литую деталь следует нагревать равномерно по всей поверхности (а не в Как надевать и снимать ортез SofTec Lumbo одном месте!). Несмотря на свою особую конструкцию, ортез SofTec Lumbo на всех этапах Слишком сильный нагрев в одном месте может разрушить одинаково снимается и одевается.
  • Página 27 Svarīgi norādījumi tās no caurumiem. • Attaisiet līpsiksnas savienojumus starp iekšējo un ārējo adījumu, kas • SofTec Lumbo lietošanu var parakstīt tikai ārsts, un to var lietot tikai atrodas muguras vidusdaļā. ārsta uzraudzībā. Ortozi drīkst izmantot tikai saskaņā ar šīs lietošanas •...
  • Página 28 (lordozes Garantijas prasības tiek atceltas šādos gadījumos: iztaisnošana). • Izstrādājums netiek lietots atbilstoši indikācijām • Izmantojot SofTec Lumbo lordozes novēršanai taisnās CFK stīpas • Neievērojot speciālistu instrukcijas ievietojiet kā piegādāts ar izliekto daļu uz ārpusi (nepielāgojiet ķermeņa • Pašrocīgi izmainot izstrādājumu virsmai, kā...
  • Página 29 薄灰色ファスナーの両端に特設されたループに手を入れ、 前方へ均等の力で引 • っ張ります (図5)。 本製品の手入れ ファスナーの左半分を患者さんの腹に押付け、 右半分をその上に引っ張って被 • せベルクロテープを留めます (図6)。 腹壁用の圧力パッ ドが挿入されている場 本製品を熱源 (ヒーター、 日光など) に直接さらさないで下さい! 合、 それが正しい位置にあることを確認します (この圧力パッ ドは左下のベルク SofTec Lumbo は 中性洗剤を用いて30 °C で、 他の洗濯物とは別に手洗い ロテープの中央に固定します)。 して下さい。 プラスチック製シェルは洗濯前に必ず取り外して下さい。 以下 ベルクロテープを留める際は、 左ループから先に手を抜き、 次に右ループから手 • の順番に従って ください : を抜きます。...
  • Página 30 シェルは患者さんの体型に合わせる必要があります。 局所の圧迫はなんとして • SofTec Lumbo는 의사의 지시 하에 착용해야 하는 처방 제품입니다. • も避ける必要があります。 プラスチック製シェルは熱風ガンを用いて約80 °Cまで SofTec Lumbo는 본 사용 설명서의 정보에 따라 명시된 적용 대상에만 착 加熱することが可能です。 용해야 합니다. CFKロッ ドも加熱することにより再成型が可能です。 • 플라스틱 커버와 SofTec Lumbo 바의 설정은 해당 분야의 숙련된 전문가만...
  • Página 31 먼저 제품을 구매처에 직접 문의하십시오. 보증 서비스 청구를 하기 전에 제품 윤곽선과 일치하도록 형성하는 것과 대비하여). 을 세탁해야 합니다. SofTec Lumbo의 취급 및 관리 수칙을 준수하지 않은 경 • 잠금 후크를 사용하는 경우 둥근 잠근 후크만 사용해야 합니다. 우, 보증 서비스가 제한되거나 제외될 수 있습니다.
  • Página 32 ‫يتغير مع التسخين. النقطة الزمنية المناسبة لستغالل إمكانية التغير الشكلي يمكن‬ ‫إرشادات االستعمال‬ .‫معرفتها من خالل إجراء تجربة ثني‬ SofTec Lumbo ‫ارتداء وخلع مق و ّ م‬ ‫تحقق من موضع تركيب نظام الدعامة من حيث وجود أي تغيير عىل المريض وهو‬ •...
  • Página 33 • ‫المساعدة أثناء أداء نشاط بدني قوي‬ ‫الغرض من االستعمال‬ ‫إرشادات االستعمال‬ ‫ عبارة عن منتج طبي. وهو جهاز تقويم لضبط تقويم فقرات‬SofTec Lumbo ‫جهاز‬ .‫القطنية مع تعزيز الحركة في ثالث مراحل‬ ‫ارتداء وخلع مق و ّ م‬ SofTec Lumbo :(‫المرحلة...
  • Página 34 • 肿瘤 (转移) 的粘扣点粘在一起。 • 重度退变/肌肉机能不全 确保带标签的部分在上, 外壳在下对准上面。 使用风险 该产品已按本公司内部质量管理体系进行检测。 如有任何疑问, 请与向您 提供本产品的专业商店联系。 重要提示 重复使用提示 • SofTec Lumbo 是一款处方产品, 需遵医嘱并在医生的指导下穿戴。 请务 必根据本使用说明并针对列出的适应症穿戴和使用该矫形器。 产品仅供一位患者专用。 • SofTec Lumbo 上的塑料外壳或支撑必须由经过相应培训的专业人员进 质保 行操作。 如不遵守此规定, 可能会影响产品疗效, 我们不对此承担产品责 任。 需遵守产品购买地所在国的法律规定。 若出现可能需要保修的情况, 请立 • 如果擅自更改 SofTec Lumbo 的针织部分, 将无法保证本矫形器的正...
  • Página 35 松贴合到骨盆部位的髂嵴上。 穿戴不带外壳的矫形器时, 注意将支具放 • 热风枪加热到约 80 C。 到正确的位置 (带标签的部分在上) 。 ° 碳纤维增强塑料支撑也可以加热塑形。 针对患者体形调适外壳时, 可向内或向外进行楔形剪切, 以便适应外壳 • 注意: 加固手术 (如脊柱融合术) 后使用 SofTec Lumbo 时, 必须将碳 • 形状 图 4 纤维增强塑料支撑按照正常的脊柱弯曲度 (身体结构的自然脊柱前 穿戴内层针织部分时, 将手指伸入左右两部分浅灰色宽搭扣上的拉袢内 凸) 塑形, 避免引入的矫正力过大而导致疼痛加剧! • (图 5 使用 SofTec Lumbo 矫正前凸时, 将提供的原始碳纤维增强塑料支撑凸...
  • Página 36 UNITED ARAB EMIRATES BELGIUM 50 Divizija 24 a P +32 (0) 2 527-4060 1000 Skopje Bauerfeind Middle East FZ LLC F +32 (0) 2 792-5345 P +389 (0) 2 3179-002 Dubai Healthcare City E info@bauerfeind.be F +389 (0) 2 3179-004 Building 40, Office 510 E info@bauerfeind.mk...

Tabla de contenido